Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Отлично, — он бросил ветки у травяной кучи. — Я сейчас сложу нам кровати, а ты сходи к краю поляны, я туда натаскал веток. Принеси их сюда.
На краю леса действительно лежала гора нарубленных веток. Что бы перенести их Ричарду понадобилось несколько ходок. И вот Джон выбил из кремня сноп искр и дым от загоревшегося хвороста поднялся к небу. Ричард устало опустился на импровизированную кровать. В лесу стремительно темнело. Солнце еще освещало небо, но из густых зарослей потоком набегала тьма. От костра потянуло ароматом еды. Это неугомонный Джон уже нанизал на прут несколько грибов и обжаривал их в пламени.
— Держи, — протянул он Ричарду горячие грибы, а сам принялся нанизывать на ветку новые.
После еды юноши расположились на подстилках возле костра и принялись наслаждаться теплом огня.
— Так куда ты планируешь идти дальше? — посмотрел на Ричарда Джон, — нам надо где-то найти место, что бы перезимовать. Иначе мы погибнем. Есть идеи?
Я даже не знаю, — развел руками Ричард. — Домой идти нельзя, с обозом тоже. Честно говоря, я в полной растерянности.
— Понятно. — Джон откинулся на постели и принялся смотреть в небо, усеянное мириадами звезд. — У меня есть одна идея. Вот только не знаю, подойдет ли она тебе.
— Какая? — приподнялся Ричард. — Говори, у меня вообще идей нет.
— Тут недалеко, примерно днях в трех пути, должна жить моя двоюродная бабушка по отцовской линии. Я бывал у нее раз или два в детстве. Вообще-то наша родня с ней не очень сильно хотела знаться. Говорили, что она ведьма. Когда меня напугала собака, и я стал заикаться мы приезжали к ней. Так вот старушка отшептала меня и заикание прошло. А второй раз я был у нее вместе с отцом. Он о чем-то советовался с ней незадолго перед началом войны. Что она сказала, не знаю, но он был очень недоволен. Мы уехали, а через два года всю мою семью перебили солдаты герцога Генского.
— Она хоть жива ещё?
— Не знаю, но даже если она умерла, то осталась ее хижина. Возможно в ней можно будет перезимовать.
Ричард лег на спину, глядя в звездное небо. Похоже, действительно единственный выход.
— Хорошо, Джон. Тогда завтра и направимся к твоей бабушке. Другого варианта я не вижу.
Юноши укрылись плащами и заснули. За день пришлось много пройти, и усталость брала свое. Ночью Ричард пару раз просыпался от холода и подбрасывал дрова в догорающий костер.
Проснулись они на рассвете. В костре лениво потрескивали ветки. Солнце едва осветило небо, но в слабом свете была видна трава на поляне обильно усыпанная белым инеем. Ричард откинул плащ, вздрагивая от утреннего мороза. Джон деловито раскладывал остатки вчерашнего ужина на расстеленной накидке.
— Долго тянуть не будем, чем раньше выйдем, тем больше пройдем за день. Нам надо спешить.
— Почему? — удивленно приподнял бровь Ричард, — ты думаешь, они могут найти нас в лесу?
— Это навряд ли. Просто я опасаюсь холодов. Еще пара таких ночей и я боюсь, что мы простудимся. А если кто-то из нас заболеет, то из леса он точно не выйдет. Просто сил не хватит.
Юноши на скорую руку позавтракали, сложили вещи в заплечные мешки и быстрым шагом удалились в лес, предварительно затоптав едва тлеющий костер.
6
Присутствие жилья юноши почувствовали только на исходе третьего дня своих странствий по лесу. По словам Джона, его бабушка жила где-то в этих местах. Чтобы найти ее дом, нужно было выйти на дорогу идущую из Каринтии, но острый запах дыма, защекотавший ноздри, вывел лучше любой тропы.
— Выходит, жива старушка, — остановился Джон, шевеля длинным носом.
— С чего ты взял, что это она? — недоверчиво пробурчал Ричард, потирая затекшие от лямок плечи.
— А ты бы поселился в бывшем доме ведьмы? — усмехнулся Джон.
— Вряд ли, — признался юноша.
— То-то.
Солнце перевалило середину неба и стало опускаться к горизонту. Длинные тени легли на землю, из кустов отчетливо потянуло сыростью и холодом. Приближалась ночь. В последнюю ночевку Ричард чертовски замерз, и перспектива поспать в теплом доме перевешивала его страх.
— Идем быстрее, — поторопил он спутника.
Избушка примостилась в центре небольшой поляны, окруженной сосновым лесом. Маленький бревенчатый домик, поросший мхом от земли до крыши. Из небольшой трубы тонкой струйкой поднимается дым.
Джон первым подошел к низкой двери и постучал.
— Бабушка, можно войти?
За дверью что-то зашуршало, она со скрипом отворилась и на пороге появилась невысокая смуглая старушка с блестящими пуговками внимательных глаз. Она разглядывала гостей, буравя их острым взглядом. Потом, пожевав сморщенным ртом, произнесла неожиданно чистым и сильным голосом:
— Ну, заходи Джон, раз пришел, и брата заводи.
Юноши удивленно переглянулись. Ричард впервые за всю свою жизнь заметил удивление на лице двоюродного брата. Пригнувшись, ребята проскользнули в дом.
В центре комнаты стол, заваленный книгами, на стенах висят пучки разнообразных сушеных трав. В углу побулькивает на небольшом огне медный котел, из которого торчит ручка деревянного черпака. У стены огромная печь, застеленная сверху цветной простыней и ватным одеялом. Очутившись рядом с ней, Ричард почувствовал приятное тепло идущее от побеленной стенки. Старушка ловко проскользнула к небольшому окошку и уселась на скрипнувшую деревянную скамью.
— Садитесь, — махнула она рукой возле себя. — С чем пришли? — глаза бабки продолжали буравить ребят.
— Нам нужна твоя помощь, бабушка, — робко произнес Джон.
— Что, опять собака испугала? — звонко рассмеялась бабка, показав рот полный ровных и белоснежных зубов.
«Зубы в таком возрасте?», — промелькнуло в голове у растерянного Ричарда.
Старушка отсмеялась и, поправив длинную цветастую юбку, поглядела на юношу.
— Вижу, внучок, что на этот раз проблемы у тебя. Что случилось?
— Я не знаю, — с трудом выдавил парень, — меня хотят убить. А я даже не знаю, кто и за что.
Бабка выпрямилась и задумчиво потерла подбородок.
— А ты что скажешь? — перевела она взгляд на Джона, — ты в нашем роду самый толковый уродился. Был бы ты на месте отца, тогда, двенадцать лет назад, глядишь, жива бы семья была. А то, как совета спросить, так на это ума хватило, а как его принять, так до этого он не дорос.
Джон судорожно глотнул.
— Отец интересовался предстоящей войной?
— Нет, он будущим интересовался. Я его предупредила, что бы все продавал и уезжал, потому, как беда большая будет. Да жаль ему, было, добра то. Я это по глазам его прочла. Вот за него то жизнями и заплатил. Никакое добро жизни не стоит, но разве поймет это тот, кто богатство на первое место ставит. Ему без него и жизни нет.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Подземелья Дикого леса - Колин Мэлой - Фэнтези
- Путешествие на Запад. Том 1 - У Чэн-энь - Фэнтези
- Путешествие на Запад. Том 2 - У Чэн-энь - Фэнтези
- В объятиях пламени зари (СИ) - Никита Александрович Николаев - Периодические издания / Фэнтези
- Хозяин Запретного леса - Евгения Оман - Русское фэнтези / Фэнтези
- Перстень альвов. Книга 1: Кубок в источнике - Дворецкая Елизавета Алексеевна - Фэнтези
- Судьба драконов - Морган Райс - Фэнтези
- Поднимается ветер… - Татьяна Апраксина - Фэнтези
- Кольцо викинга - Антон Грановский - Фэнтези