Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вдруг дверь открылась, Захри выглянул и сказал ей:
— Заходи.
Да, она понимала, что разозлила его, но это обезличенное обращение… Рази расправила плечи, высоко подняла голову и вошла. И чуть не бросилась назад.
Небольшая комната была полна мужчин.
Девушка замерла на пороге. Тысячи разных предположений, одно другого хуже, промелькнули в ее голове.
— Живее, не задерживай нас, — резкий голос Захри резанул по нервам.
«Да пожалуйста!» — подумала она. — «И пусть, все, что со мной будет, останется на твоей совести!».
Вошла. Но ей было страшно! Столько мужчин вокруг, она не привыкла. Готовилась к худшему, а они стали приносить ей кровную клятву. Все эти Наги. Каждый.
Рази готова была разрыдаться. Смотреть ни на кого не могла. Только тихо шептала:
— Принимаю.
А когда все закончилось…
Нет. На самом деле, ничего не закончилось, все только начиналось! Потому что теперь он повел ее в большой зал Васанского дворца. Там скопилось много местных. Захри прошел в центр, там стояло приготовленное для него кресло. Ее он посадил там же, неподалеку.
Для нее по его приказу выставили специальное кресло. А вокруг выстроились Наги из тех, кто приносил кровную клятву ей лично. И все, кто был в зале. смотрели на нее. Рази готова была провалиться сквозь землю.
Но стало хуже в разы, когда он выдал:
— Сиди здесь, — а Нагам, сторожившим ее, сказал. — Меня не будет четверь часа, никуда не отходить.
И ушел, а ее оставил там одну на попечении мужчин.
У Рази была паника. Она никого здесь не знала. Она была непривычна к таким скоплениям народа! Сидела, выпрямившись в струнку, а вокруг чужие.
Когда Захри вернулся в зал, она думала, умрет от облегчения.
А он, словно не заметил ее, прошел в центр, занял свое место и принялся вершить суд. Все это было ново, она поневоле прислушивалась, пыталась понять.
Разговор шел об экстракте ашхи. Рази о таком слышала впервые. Хотя, конечно, при современном уровне фармакологии… Но не в этом мире. Здесь неукоснительно соблюдались вековые традиции.
— Нашли? — спросил Захри.
Вперед выступил пожилой Наг, Рази видела его вчера на террасе. Вихарат.
— Да, господин. Но, должен сообщить неприятную новость.
— Говори, — бросил Захри и нахмурился.
Из рассказа получалось, что того, у кого был найден экстракт ашхи, обнаружили мертвым. Захри разгневался. Потом спросил:
— Что со вторым вопросом?
И вот тут Рази узнала, что Хакиша… Та самая, которая вчера «не угодила» господину. Сегодня по его приказу выходит замуж. Будет свадебный обряд.
— Готова танцевать? — с издевкой спросил Захри. — Ты моя невеста, главная женщина здесь, значит, тебе принимать в род новую ИматАани.
Неизвестно, каких сил Рази стоило сдержаться.
В тот момент она готова была выцарапать ему глаза. Вот значит, как, господину все можно? Попробовал сам, а теперь пристроил девицу замуж?
— Готова, — проговорила она, не глядя в его сторону.
* * *Свадебный обряд не стали переносить на вечер. Рази даже не дали переодеться, прямо из большого зала перешли в гостиную. А там уже наскоро были накрыты столы. Кахк, видимо, только что испекли, подавали еще теплым. Нонсенс.
Родители жениха были мрачнее тучи, а с невестой творилось что-то неладное. Но это никого не остановило. Положенные слова были произнесены, жених со словами:
— Пей, ИматАани, — подал девушке высокий стакан с освященной водой.
Первый этап обряда прошел успешно.
Но теперь была очередь Рази принимать в род новую невестку. На нее смотрели, шептались, а она невольно вспомнила, как на ее собственном обручении танцевала жена ДалгетХана. Если Валерия смогла, значит, и она сможет.
Просто… Это было слишком оскорбительно. Каждый здесь знал, что девушку, которая сейчас выходит замуж, вчера вытащили из постели господина.
«Пусть», — сказала она себе и только выше подняла голову..
И стала расшнуровывать ботинки. Другие нагини уже скидывали туфли и скользили в танце, извиваясь на хвостах. Сняла обувь, отложила в сторону, и вышла в круг. Но транформироваться не стала. И он ее не заставит.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Единственная Золотая среди Черных нагинь.
Захри старался не смотреть на нее, специально отворачивался в сторону. Но все равно видел каждое ее движение. Бедра чуть покачивались, босые ноги плавно переступали между хвостов. Завораживающее зрелище.
Церемония подходила к концу. Должен был начаться второй этап свадебного обряда — обмен кровью, а потом консуммация. Новобрачных увели в отдельную комнату.
Рази устала. Она выполнила то, что должна. Единственное, чего ей сейчас хотелось, это упасть в постель, и никого не видеть. Уйти. Тихо и незаметно. Все равно господину было не до нее. Однако, стоило Рази собраться уходить, а Наги, охранявшие ее, поднялись тоже, к ним тут же подошел Захри.
— Свободны, — проговорил глухо. — Я сам провожу ее в спальню.
ГЛАВА 11
Обратно из большой гостиной в спальню они двигались в полном молчании.
И в этот раз он шел ровно на три шага впереди. Мужчина был мрачен, держался замкнуто, Рази казалось, от него исходят какие-то гневные флюиды. Она и сама была раздражена и истощена морально.
Трудный день, чужие вокруг, скоропалительная свадьба, на которой ей пришлось принимать в род новую невесту. Все это отняло слишком много душевных сил. Даже не потому что собственное положение неопределенно. Ей было обидно.
Так и не став женой, она уже сейчас вынуждена видеть воочию доказательства его измены. И этот мужчина не изменится. Захри ведь даже не думал скрываться или как-то отговариваться.
Он приказал не опускаться до сплетен!
Хорошо. Она дочь главы рода и знает, как себя вести.
Но тяжело было так, что саднило в груди. Все эти взгляды сегодня, эти женщины… Они не смели ей в открытую язвить, но это трудно вынести, когда на тебя смотрят и знают. И ты знаешь, что они знают.
Насмешка в глазах, вот, что было оскорбительно.
Может быть, имея представление о том, что ей предстоит, Рази оделась бы иначе. А впрочем, нет.
— Рази, — прозвучало резко, она невольно вздрогнула.
Он уже дважды останавливался и, демонстративно сложив руки на груди, ждал когда она нагонит эти несчастные три шага. А в этот раз решил снизойти.
— Ты ведь идешь с той же скоростью, что и я. Неужели так сложно идти рядом?
Она сделала эти три шага и тихо проговорила, не глядя на него:
— Возможно, я не хочу идти рядом?
Мужчина сжал кулак, но промолчал. И только потом бросил:
— Придетссся.
Отвернулся и пошел дальше.
Звоном в ушах отдались его слова. Теперь она заставила себя не отставать и идти в ногу с ним. В конце концов, осталось мало.
Этот путь по коридорам когда-нибудь закончится. Ей надо только добраться до спальни. Добраться до спальни, и она сможет побыть одна. А господин Захри Умранов пусть отправляется куда угодно и спит с кем хочет.
Заветная дверь спальни уже виднелась впереди, до нее было несколько шагов. Рази мысленно выдохнула напряжение и устало повела шеей. Добралась, сейчас, еще немного. Мужчина толкнул перед ней дверь и посторонился, пропуская ее, а она обернулась, чтобы сказать ему:
«Спасибо, что проводили».
Но вместо того, чтобы уйти, Захри вошел за ней следом и закрыл за собой дверь.
В первую секунду девушка растерялась. Замерла у порога и потрясенно смотрела, как он расхаживает по комнате. Словно у себя дома.
Но и сама тоже спальня как-то неуловимо изменилась, похоже, что-то добавили в ее отсутствие. Или вынесли? Рази не могла понять, в чем дело, просто чувствовала — что-то не так с магическим фоном. Потом она опомнилась. Сейчас придет прислуга, не хватало еще, чтобы его застали в ее спальне.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я собираюсь лечь спать, — сказала она. — Вы не могли бы уйти?
Мужчина обернулся, бросил на нее нечитаемый взгляд, снял пиджак и молча прошел в ванную.
- Змеиная невеста (СИ) - Кариди Екатерина Руслановна - Любовно-фантастические романы
- Ученица черного мага (СИ) - Кариди Екатерина Руслановна - Любовно-фантастические романы
- Мальчишник по-новогоднему - Екатерина Руслановна Кариди - Любовно-фантастические романы
- Вся правда о Красной Шапочке и Сером Волке - Екатерина Руслановна Кариди - Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Честь царицы Айтры - Екатерина Кариди - Любовно-фантастические романы
- Игры на выживание (СИ) - Блесс Эйвери - Любовно-фантастические романы
- Высокий, Загадочный и Одинокий - Р. Метьюсон - Любовно-фантастические романы
- Пленница наследника короны - Валентина Гордова - Любовно-фантастические романы / Попаданцы
- Анифа. Пленница степей (СИ) - Деметра Фрост - Любовно-фантастические романы / Эротика
- Три жениха для попаданки (СИ) - Гринь Ульяна Игоревна - Любовно-фантастические романы