Рейтинговые книги
Читем онлайн Развод. Ну и сволочь же ты! - Екатерина Гераскина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 53
свои дрожащие руки. Я дернула ее за кисть и потащила в госпиталь. С нее станется умчаться.

— Взгляни на это с другой стороны. Сколько тут красавчиков на один квадратный метр. Кто-то да заметит тебя.

— С уткой в руке? — нервно хихикнула подруга. Мы уже взбегали на видавшее виды крыльцо госпиталя. — Нет уж. Я этих громил боюсь, посмотри только на их рожи. Лучше я с твоим муженьком замучу. Про него хоть все понятно. Он все же известное зло.

Я нервно усмехнулась и распахнула стеклянную дверь.  Мы вошли в просторный холл госпиталя, который давно уже не знал ремонта. Болотного цвета краска была местами обшарпана, а где-то и оторвана вместе со штукатуркой, открывая вид на каменную стену.

— Вы кто? — пробасил один громила и преградил нам путь.

— Мы тут работаем, — ответила я.

— Хлоя! — всплеснула руками госпожа Фимия, доброй души женщина и главная медсестра по совместительству. Она была не из робкого десятка и отодвинула дракона от нас.

— Это наши девочки. Скорее, Хлоя. Магистр Томский на грани. Чуть в обморок не падает. Элеонора, мигом поступаешь в распоряжение магистра Пирса в ожоговом.

— Поняла. — Подруга поежилась и поспешила переодеваться. Я побежала следом за ней. Сбросила с себя костюм, надела белые удобные хлопковые штаны, халат, маску. Волосы собрала в высокий пучок.

— Ну же, милая, — поторопила меня госпожа Фимия.

— Что происходит? Кто все эти… драконы? — Насколько я поняла, людей тут точно не было.

— Нам ничего не говорят. Только угрожают расправой, если мы не окажем должного рвения в лечении господ.

Я спешила за Фимией, а саму меня изрядно потряхивало. Лекари и младший персонал были какими-то зашуганными и бледными.

Медсестра практически затолкала меня в палату, которую охраняло двое безопасников. Мужчины выглядели хмурыми безэмоциональными истуканами, затянутыми в черные мундиры.

Я влетала в комнату, чуть не падая. На кровати лежал мужчина. Дракон. Его белоснежные длинные волосы в беспорядке разметались по подушке. Белое больничное белье окрасилось в красные и бурые цвета.

Я сделала еще один шаг вперед, не в состоянии оторвать взгляд от дракона. Мужественные черты лица казались высеченными из камня. У него был широкий подбородок с упрямой ямкой, острые хищные скулы, высокий лоб. Он кого-то мне напоминал.

Казалось, кровать ему безбожна мала, настолько крепок и огромен был пациент. Настоящий дракон. Даже рваные раны на лице его не портили. Мужчина был красив. По-звериному привлекателен.

Он лежал без сознания, но даже в таком состоянии буквально излучал волны силы и властности.

Я спустилась взглядом ниже, рассматривая его обнаженный израненный торс с кубиками литого пресса, косыми мышцами и порослью темных волос, убегающих в черные брюки.

Кажется, я покраснела, как девица.

— Ну, и долго ты будешь пялиться? — Меня бесцеремонно толкнули в спину. Я обернулась. Оказывается, меня так увлек пациент, что я не заметила еще одного дракона. Тот тоже был ранен, но не сильно. В одежде местами зияли прорехи. От него веяло злостью и нетерпением.

— Я… я…

— Хлоя, ты? Ну наконец-то. — Магистр пытался стянуть ужасную рваную рану на груди пациента, да только надолго его не хватало. Мой наставник покачнулся и с трудом успел ухватиться за спинку кровати. Я подскочила к нему.

— В чем дело? — прорычал второй дракон.

— Магистр истощен. Он больше не может лечить, — ответила я резко.

— Черт побери! В вашем захолустье есть нормальные лекари или нет? — рявкнул мужчина. Его глаза изменились, на скулах побежали чешуйки.

— Я могу еще немного… — Магистр развернулся к неподвижному телу, занес руки, но едва с его пальцев сорвалась зеленая дымка, как он начал оседать.

Я с трудом поймала его и усадила на пол, облокотила на стену.

— Магистру нужна помощь. — Я посмотрела на дракона.

— Помощь нужна моему другу, — процедил он сквозь зубы.

— Я сама займусь лечением. Отнесите магистра в коридор, там им займутся, — настояла я, а сама уже спешно очищала руки заклинанием.

— Р-р-р. Имей в виду, если он не придет в себя или того хуже, отдаст крылья, я тебя из-под земли достану. — Пышущий яростью дракон подхватил тело магистра и в два шага вышел из палаты. Даже если бы я и захотела сбежать, не смогла бы. Меня тут заперли. Характерное синее свечение разлилось по двери и прилегающей к ней стене.

Впрочем, я больше не желала тратить время. Мужчина, чья сила почему-то меня притягивала, медленно, но верно умирал. Это я видела и без диагностики. Магистр, исчерпав свой резерв, успел только раздеть его и очистить рану.

Остальное предстояло сделать мне. Не только выцарапать умирающего из рук смерти, но и самой не отдать концы. Потому что с ужасающей неизбежностью я поняла, почему это лицо показалось мне знакомым.

Передо мной лежал Дориан Шторм.

Глава 6

Дориан Шторм. Третий претендент на престол в случае гибели императорской семьи. Ученый-изобретатель, а еще один из богатейших драконов наших земель. Об императорской семье и их приближенных ходили разные мистические толки, а еще ее представители заключали странные договора с девушками из влиятельных семей.

И за его смерть меня точно казнят. А если нет, то сделают так, что моя жизнь станет невыносимой.

Вся грудная клетка Дориана представляла одну сплошную рваную рану. Кто мог с ним это сделать? У драконов же бешеная регенерация.

Потому лекари в основном нужны лишь магам и обычным людям. А вот лечить драконов должны драконы, потому как если уж те заболели, то на них нужно потратить просто невероятного размера резерв. Едва ли сам останешься жив, прежде чем приведешь в чувство ящера.

Очень странно, что Дориана привезли сюда. Разве что это просто дикое стечение обстоятельств, и до другого госпиталя им было просто не дотянуть.

Возможно, на дракона совершено покушение? Скорее всего.

Кровь медленными толчками покидала исполосованную грудь. Руки были обожжены, лицо усеивали глубокие раны и порезы.

Мне стало откровенно страшно. В угрозу, что от меня не останется и мокрого места, если Дориан умрет,  я верила безоговорочно.

Мне и самой оставалось только

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 53
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Развод. Ну и сволочь же ты! - Екатерина Гераскина бесплатно.
Похожие на Развод. Ну и сволочь же ты! - Екатерина Гераскина книги

Оставить комментарий