Рейтинговые книги
Читем онлайн Слаще любых обещаний - Пенни Джордан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 33

- Я плохо себя чувствую. Пойду.., пойду прилягу.

- Зачем? Предаваться фантазиям о драгоценном Сауле? - ядовито поинтересовался он.

Луиза закрыла глаза и ощутила новый прилив головокружения. Потом попыталась встать, но тут же снова рухнула на стул. В глазах потемнело. Но какая теперь разница? Есть ли вообще смысл жить, если нет Саула?

Луиза погрузилась во мрак.

Очнулась она в своей кровати. Рядом сидела Кэти, а в чисто прибранной комнате стоял запах кофе и свежести. Голова у Луизы раскалывалась, а в горле першило.

- Что ты здесь делаешь? - едва слышно спросила она.

- Профессор Симмондс заходил ко мне. Он сказал, что ты нездорова, осторожно сказала Кэти, отводя взгляд.

- Да?

Луиза закрыла глаза. Припомнив события прошлого вечера и свое поведение, она задрожала. За плотно сомкнутыми веками с поразительной четкостью пронеслась вся вчерашняя сцена. Перед глазами стояло его лицо, и теперь девушка с поразительной четкостью могла воспроизвести каждое испытанное ею ощущение, когда она.., когда она...

Застонав, Луиза зарылась лицом в подушку.

- Что случилось? Тебе плохо? Опять тошнит? - заволновалась Кэти.

- Я.., я... Что сказал про меня профессор Симмондс? - возбужденно спросила Луиза.

- Да ничего.., ничего особенного... Только то, что тебе очень плохо, объяснила Кэти и поспешила добавить:

- Он сказал, что ему понятно твое состояние, множество людей загубили свое будущее по тем же самым причинам. Но самое главное, он разрешил тебе возвращаться домой без промедления и начинать работать, если хочешь...

- О нет, я не могу, - запаниковала Луиза. -Саул...

- Саул повез Тулу знакомиться со своими родителями, - спокойно проговорила Кэти.

- Я не хочу возвращаться, - сердито отрезала Луиза. Но, заметив, что Кэти почему-то вдруг занервничала и отвела глаза, решила поубавить пыл. - Что это с тобой происходит? Что ты наделала? - спросила она, интуитивно предчувствуя, что сестра чего-то недоговаривает.

Кэти покраснела.

- Скажи мне! - приказала Луиза. - Говори же, Кэти...

- Понимаешь... Когда профессор пришел ко мне, он спросил.., про Саула...

- Что? И что ты ему ответила? - в бешенстве взвилась Луиза.

- Я старалась.., уйти от ответа, Лу, - виновато пролепетала сестра. Пожалуйста, постарайся понять... Я думала, он все знает. Думала, ты ему все объяснила...

- Что ты ему сказала, Кэти? - перебила ее Луиза, не позволяя запудрить себе мозги. Голос ее стал подозрительно спокойным.

- Я сказала, как много значит для тебя Саул. Я сказала.., сказала, что ты любишь его, но он... -Кэти замолчала и отвернулась. - Прости меня, Лу, но он так настаивал, и я... - Она покачала головой. - Когда он сообщил, что ты больна, я так испугалась, что...

- Выложила ему про все мои чувства к Саулу, мои личные чувства. Да ты предала меня... проговорила Луиза пустым, монотонным голосом.

Лучше бы взорвалась и накричала, подумала Кэти. Несвойственное сестре поведение повергло ее в еще большее уныние.

- Я думала, он в курсе... Он вел себя так, словно все знает. И только потом до меня дошло.., я догадалась... Лу, куда ты? - взволнованно спросила Кэти у сестры, вскочившей с кровати и направляющейся к двери.

Но Луиза не отвечала. И, только уже стоя в дверях, обернулась к сестре.

- Когда я вернусь, чтобы тебя здесь не было. Поняла? - сказала она лишенным всяких эмоций голосом.

Это была самая серьезная ссора сестер.

Больше не глядя на Кэти, Луиза хлопнула дверью.

Как она могла? Как посмела выболтать столь интимные подробности? И кому? Ненавистному Гарету Симмондсу! - негодовала Луиза, заливаясь слезами.

Гарет Симмондс... На какой-то момент девушка чуть не поддалась искушению ворваться в квартиру преподавателя и высказать ему все, что она о нем думает. Но прохладный ветер из открытого окна, голодный желудок и смесь отвратительных эмоций остудили ее пыл. Тело и без того била дрожь, а в глазах рябило.

Глава 3

Чтобы как-то прийти в себя, Луиза резко встряхнула головой. За время, пока она плутала в лабиринте своих невеселых мыслей, ее кофе успел остыть, и пришлось заваривать новый.

Ожидая, пока закипит чайник, Луиза занялась разглядыванием коллекции камней, украшавших навесную полку. Взяв в руки один из них, Луиза провела пальцем по его гладкой поверхности.

Великолепная коллекция была подарена ей братом Джоссом. Этот камень - его любимый. Именно он обладал целебным свойством успокаивать расшалившиеся нервы.

Мальчик нашел его, прогуливаясь с тетей Руфью, тоже обожающей прогулки на свежем воздухе.

Луиза грустно улыбнулась и, вбирая пальцами целебную энергию камня, постепенно успокаивалась. В такие минуты нередко давала о себе знать и ее уязвленная гордость. Мысль о том, что совсем еще юный братишка Джосс с такой легкостью распознал эту наименее привлекательную черту ее характера, ущемляла ее самолюбие, как бы она ни пыталась с этим бороться.

Луиза ненавидела свой неустойчивый характер. Она всегда старалась видеть в себе спокойную, уравновешенную девушку, способную контролировать свои чувства. Ведь только так она могла убедить себя в том, что больше никогда не устроит подобного спектакля с подростковыми стенаниями по Саулу.

Воспоминания о брате вызвали у нее улыбку. Мальчуган вобрал все добродетели, не доставшиеся его старшему брату Максу. Луиза восхищалась цельностью его натуры. Будучи еще совсем маленьким, братишка демонстрировал невероятную проницательность и безошибочно угадывал настроения окружающих. А его мудрость и способность к состраданию даже вызывали зависть.

Положив камень на место, Луиза переключилась на свой маленький, вывешенный на стене живописный набросок. Деревенский пейзаж Тосканы был сделан ею во время выходных. Они выезжали туда всей семьей летом. Девушка прикусила губу и резко отвернулась.

Казалось бы, ссора с сестрой, которую Луиза обвинила в предательстве, должна была положить конец вмешательству Гарета Симмондса в ее личную жизнь. Но не тут-то было.

Луиза закрыла глаза. С тех пор она ни разу не ездила в Тоскану, хотя и проводила много времени в других областях Италии. По мнению родителей, она просто выросла из неприхотливых семейных радостей. Каждое лето они снимали огромную, просторную виллу в маленькой, неприметной деревушке и знали по именам всех ее обитателей. Но на самом деле родители ошибались, Луиза не гнушалась обществом семьи ни в каком возрасте.

Тоскана... Девушка вспомнила насыщенный аромат ее теплых земель и пропитанного солнцем воздуха.

В то лето сестры были в ссоре. Но по обоюдному молчаливому соглашению девочки решили не посвящать в это родителей и родственников.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 33
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Слаще любых обещаний - Пенни Джордан бесплатно.
Похожие на Слаще любых обещаний - Пенни Джордан книги

Оставить комментарий