Рейтинговые книги

Возвышение (СИ) - Архипов Лекс

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Возвышение (СИ) - Архипов Лекс. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте club-books.ru (книга онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
0/0
Описание онлайн-книги Возвышение (СИ) - Архипов Лекс:
Спустя пятьсот лет после Вторжения, силы зла вновь угрожают Тее, миру людей. Старые Боги, способные дать Архидемону отпор, пропали, а коварные правители ведут свою игру. Человечество отчаянно нуждается в герое, способном вернуть Богов, одолеть Зло и сохранить Жизнь. Но вместо героя за дело берётся бывший вор, убийца и беглый раб. Человек, по воле рока ставший щитом в битве древних сил. Ставки высоки как никогда! Томас Анк продолжает своё путешествие в мире магии, меча, коварства и лицедейства. В мире, где лгут короли. С ним верные друзья, надёжный клинок и благословения Старых Богов. А впереди лишь неизвестность и Пустота.  
Читем онлайн Возвышение (СИ) - Архипов Лекс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 84

Апостол Старых Богов #2. Возвышение

Вступление

События Великой Войны пятисотлетней давности канули в лету, и у народов Теи свои заботы. Мир сотрясает война с Третьей Нанайской Империей, экспансия которой вышла из-под контроля. Империя уже полностью захватила и подчинила себе Кигийский Султанат. На очереди Королевство Валант, а следом и остальной мир. Силы захватчиков перегруппировались и готовы вести войну на два фронта, начиная наступления на земли Нортенторна. Каашинский Халифат возлагает огромные надежды на защиту пустыни, природа в этом вопросе всегда была на их стороне. Будет ли так в этот раз?

Дианор тоже не спешит вступать в войну, покуда флот нанайцев не угрожает Валанту на море. В случае начала морской компании Дианор вынужден будет предоставить Валанту корабли на условиях подписанного ранее договора.

Защитники Валанта насмерть стоят на границах с бывшим Султанатом, но войско растянуто, если бы не горная гряда, разделяющая Валант и Кигию, имперцы давно бы прорвались. И тем не менее, в обороне уже имеется брешь — Геммамонтем. Крупнейший в Тее самоцветный рудник, принадлежавший некогда вассалу короля Эрика Валантийского Самоцветному Барону, теперь захвачен нанайцами и сейчас превращается в самый укреплённый форпост Империи. Запасы Геммамонтема неисчислимы, и денежный поток хлынет в на восток, давая Императору существенное преимущество в войне.

Волчья Стая оказалась в самом центре водоворота событий. Бывший раб, Томас Анк по прозвищу Волк из Карнахолла, волею случая или по мановению Судьбы избран апостолом Шаккана — Бога Теней, одного из десяти Старых Богов. Пятьсот лет назад Старые Боги применили могущественные чары против Архидемона, вышвырнув повелителя демонов за пределы мира людей, однако и сам Архидемон смог нанести им удар. Изменив структуру заклинания, Архидемон сделал так, что оно подействовало в обе стороны, и Старые Боги оказались затеряны в Пустоте. Одинокие, в своих чертогах, они не могли найти дорогу обратно, пока кто-то не использует особые артефакты — маяки, укажущие им путь домой.

Именно Томас Анк должен найти все десять маяков и вернуть в Тею Старых Богов до начала вторжения демонов Пустоты. Дабы облегчить ему задачу, Шаккан даровал ему часть своих сил, наделив магией Теней. Так же поступили и остальные Боги, которых Том смог вернуть в мир людей: Талия, Богиня Земли и Природы и Шаа, Бог Ветра и Удачи.

За время путешествия к Тому присоединилась очаровательная наёмница-ассасин из Гильдии Убийц, Луна, а также тысячник армии Валанта, сэр Бакстер Гринт. Вместе они прошли вдоль горной гряды на границе с Султанатом на юг и покинули королевство. Впереди раскинулась гигантская Каашинская пустыня, но и тут неприятности не переставали преследовать отряд Волка.

Разбойники появились внезапно, число их было велико, и без потерь бы не обошлось, если бы их атаманом не оказался старый знакомый Тома — канаец по имени Чжао, беглый маг Пустоты. Он остановил своих людей и даже проявил гостеприимство, пригласив Анка и его друзей в свой лагерь. К сожалению, Чжао не знал о готовящемся заговоре, во главе которого стоял его собственный ученик. Тотподсыпал в вино смесь снотворного и бузины, которая блокирует магические способности.

В этот раз друзья выкрутились благодаря отточенному мастерству Луны. Девушка сумела ускользнуть прямо из-под носа бандитов и нанесла удар издалека. Стрелы валили разбойников наповал! Это позволило выиграть время, и Том на пару с Чжао одолели предателя. Лишившись своей банды, Чжао не придумал ничего лучше, чем присоединиться к отряду Анка и отправиться с ним в Мугакку — столицу Теократии Ван-Гуа, где находилась самая большая в Тее арена для гладиаторских боёв. Именно там Том рассчитывал найти маяк Арримана, Бога Войны.

Между тем, ещё один бывший ассасин, Грегор Мейс, долгое время мечтавший убить Томаса и отомстить за своё изгнание, направился в Дэлли. Они с Анком выполняли общее дело, и месть пришлось отложить до лучших времён. Сейчас его целью был маркиз Байлиц Митийский, каким-то образом связанный с демонами Пустоты. Маркиз готовил заговор против королевства, рассчитывая построить сеть порталов, якобы для ускоренной переброски войск Валанта внутри своих земель. На деле же порталы могли открыть путь демонам в Тею, что привело бы ко второму вторжению. Смерть Байлица должна была положить заговору конец. Во всяком случае, все так думали.

Расправившись с телохранителями маркиза, знаменитыми братьями Шайёз, Мейс подстерёг Байлица у конторы торговца информацией, господина Грея, по прозвищу Паук. Там Ассасин нанёс решающий удар.

Эта история начинается среди песчаных барханов Каашинской пустыни, где торговый караван вместе с отрядом Волка движется из города Пхакан в Ван-Гуа перевозя хлопок, медную посуду и стекло.

Глава 1

— Жарко! Очень жарко! — Гринт вытер со лба пот и скорчил недовольную гримасу, глядя на солнце. — Это просто пытка какая-то! Нам обязательно медленно зажариваться под солнцем в самый разгар дня?

Караван состоял из двух десятков верблюдов, которые двигались, мягко говоря, не быстро. А если говорить начистоту, караван тащился под палящим солнцем со скоростью черепахи, и терпение рыцаря было на исходе. Отряд Волка двигался на лошадях, но всё-равно отбиваться от каравана не мог, без хорошего проводника заблудиться в пустыне было проще простого.

— Вот скажи мне, Волк, — сделав глоток из фляги, начал Бакстер. — За каким хреном мы взяли с собой этого канайца? Он говорил, что проведёт нас через пустыню, но на деле нам всё-равно пришлось нанять караван. Тогда в чём его польза? — он указал пальцем в сторону Чжао, который ехал на верблюде чуть впереди.

В отличие от сэра Гринта канайцу жара, судя по всему, не доставляла проблем. Он был одет в лёгкую мантию, а на голову намотал тюрбан на манер каашинцев, и что-то весело насвистывал себе под нос. Услышав своё имя, Чжао встрепенулся и повернулся к собеседнику.

— Я сказал, что без хорошего проводника вы через пустыню не пройдёте. Я не говорил, что я — этот самый проводник.

Рыцарь фыркнул:

— Ну и зачем тогда ты нам нужен?

— Потому что найти караван, который возьмёт с собой в дорогу незнакомцев, да ещё за такую скромную плату, это настоящий талант, друг мой. И у тебя такого таланта явно нет!

— Скромную плату? — возмутился Баки. — Да мы отдали почти всё наше золото за это путешествие!

Луна подъехала ближе к Тому и кивнула в сторону спорящей пары:

— Они всё грызутся?

— Угу, — кивнул Волк, уже особо и не слушающий, о чём идёт спор.

— Кажется, они никогда не найдут общий язык, — вздохнула наёмница.

— Это временно, — ответил Том.

— Ты думаешь?

Волк кивнул:

— Чжао — маг Пустоты, Баки ему не доверяет, это естественно. Со временем это пройдёт.

Он казался Луне ещё более задумчивым, чем всегда, и девушка решилась спросить:

— Том, что тебя гложет? В последние дни ты сам не свой. Что не так?

Волк помолчал немного, а потом со вздохом ответил:

— Я всё думаю, правильно ли мы поступаем. Сейчас мы могли бы быть уже на полпути к Бычьему Оплоту. Чем дольше мы тянем, тем сильнее может стать Деметч.

Луна положила руку на плечо Волка и сказала:

— Мне понятны твои переживания, но Чёрный Бык и так достаточно силён, уж поверь. Если ты хочешь отомстить, то ты должен максимально увеличить свои шансы на успех. Помощь Арримана — это то, что тебе по-настоящему необходимо.

— Карр! — раздалось в голове у Тома. — Я всё ещё убеждён, что ты поступаешь эгоистично! Если Чёрный Бык тебя прикончит, то кто выполнит твою миссию? Архидемон — вот наш главный враг!

— Расслабься, Корвус, — попытался успокоить духа Том. — Чёрный Бык всего лишь человек. Он не сможет встать у меня на пути.

— О, у меня идея! — в голосе Корвуса слышался сарказм. — А давай ты не станешь прокладывать путь через Бычий Оплот, и тогда он точно не сможет встать у тебя на пути, а?

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 84
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Возвышение (СИ) - Архипов Лекс бесплатно.
Похожие на Возвышение (СИ) - Архипов Лекс книги

Оставить комментарий