Гейдельбергские влюбленные - Александр Брагин
- Дата:13.11.2024
- Категория: Поэзия, Драматургия / Драматургия
- Название: Гейдельбергские влюбленные
- Автор: Александр Брагин
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1.0 — создание файла (sheksna)
Александр Брагин. На Шексне, у заветного камня Ардвисура Череповец 1995Александр Брагин
ГЕЙДЕЛЬБЕРГСКИЕ ВЛЮБЛЕННЫЕ[1]
Водевиль
Ивану Андреевичу Милютину,
городскому голове, другу просвещения,
явившему образец деятельной любви к
отчему гнезду, посвящается.
Действующие лица:Рассказчик, мужчина средних лет, недурно поет и играет на гитаре.
Дормидонт, 17 лет, студент выпускного курса реального училища.
Машенька, 17 лет, гимназистка выпускного класса Мариинской гимназии.
Лев Сидорович, 40 лет, отец Машеньки, чиновник окружного суда.
Дарья Кирилловна, возраст опускаем, мать Машеньки.
Дмитрий, 20 лет, кузен Машеньки, студент Александровского технического училища.
Зинаида, 19 лет, сестра Дормидонта, бывшая выпускница Мариинской гимназии, ныне дает частные уроки.
Никита Никитович, 45 лет, отец Дормидонта, крестьянин.
Пелагея Фроловна, 37 лет, мать Дормидонта, крестьянка.
Елизар, 17 лет, друг Дормидонта, студент городского училища.
Коротышка, сокурсник Елизара по городскому училищу.
Учитель немецкого языка.
Купидон.
Мальчик-ангел.
Девочка-ангел.
Богини судьбы Парки.
Духовой оркестр пожарных.
Брандмайор.
Половые из трактира.
Студенты, гимназистки, военные, мещане, купцы, чиновники.
Время действия: последний год XIX века.
Место действия: провинциальный город Чере'повец.
ПРОЛОГ
Рассказчик (садится сбоку сцены в кресло и ставит рядом с собой гитару): Сударыни и судари! Полагаю, вы, как и я, непрочь выслушать от доброго знакомого занимательную и поучительную любовную историю. Признаюсь, я предугадывал, что никто не откажет себе в подобном времяпрепровождении и в удовлетворении столь понятного любопытства. Тогда считайте меня вашим знакомым. Да сейчас же, пожалуй, и приступим. Ведь, ежели о чем речь зашла, так лучше не оставлять разговор на потом, а немедля и выговориться.
Дело давнее, история моя приключилась в конце века минувшего, на самом его исходе, в уездном благодатном городке, когда проживало в оном чуть менее десяти тысяч лиц мужского и женского полу. И то замечательно, что пятая часть от общего их числа была студенты, гимназисты, реалисты и прочая вольная, разведенная по классам и пригвожденная к наукам, братия. Хотел бы я обойти цифру тринадцать как-нибудь закоулком, да нельзя, именно столько разного вида и разряда учебных заведений угораздило иметь граду сему.
За такое скопление учености, очевидно, желая должным образом ввести городок в европейскую географию и всемирную историю, прозвали его "вторым Гейдельбергом" и "Северными Афинами". Хотя он нарекался вполне достойно — Чере'повец. Увы, у нас почему-то принято, что более прилично наряжаться в чужое платье и приставлять себе чужую голову. Что же — и я побегу вослед за модой. Чем мы — не Европа! Гейдельберг — так Гейдельберг! Пусть и моя история будет о "гейдельбергских влюбленных".
КАРТИНА ПЕРВАЯ
Рассказчик: Представьте себе стрелу Александровского бульвара в конце сентября в послеполуденные часы. Небо все еще высокое. Дерева уже опалены осенью и затихли в полудреме раздумий о древности и родовитости своих корней. Суета жизни, привносимая сквернословием ворон и галок, сегодня не коснулась их добропорядочного существования среди вечных истин. Багряные, медные и сусального золота листы в живописном беспорядке разбежались по широкой аллее. Вот они, благолепие и строгость екатерининских времен!
Но вечности на Александровском бульваре, как в общем-то и всему когда-то, в одно мгновение приходит конец — реалистов и гимназисток отпустили с занятий по домам.
По аллее — по двое, по трое — вышагивает группа реалистов в новой, пока еще с иголочки, форме.
Пока еще без озорства, гордо, даже важничая.
Позади, в одиночестве, тщетно стараясь попасть с сотоварищами в ногу, русоволосый каланча.
Рассказчик (окликает отстающего): Дормидонт!
Каланча останавливается.
Это наш герой.
Дормидонт кланяется публике.
Ему — семнадцать. Он — студент выпускного курса реального училища. Холост.
Дормидонт, убедившись, что сотоварищи видеть его уже не могут, снимает ботинки и босиком, с наслаждением шурша листьями, удаляется.
На аллею вылетает щебечущая стайка гимназисток, среди которых ладностью движений и смешливостью выделяется одна — хорошенькая, пухленькая, с льняной косой.
Рассказчик: Та, что заливается звонче всех, — Машенька.
Машенька делает публике книксен и возвращается к подругам.
Она — гимназистка выпускного класса Мариинской гимназии. Ровесница Дормидонта. Не правда ли, мы кое-что смыслим в героинях?
Гимназистки, продолжавшие в это время стрекотание по аллее, исчезают из виду.
(Рассказчик поет)
Вы, устремляясь в даль,Не становились дальше.А приближаясь, вновьНе ближе, чем вдали.О, вас боготворил!Уже не я —Тот мальчик!Была религияПредвестницей любви.
КАРТИНА ВТОРАЯ
Александровский бульвар вечером. Фонари на высоких столбах. Многочисленные горожане — и семьями, и парами, и в одиночку.
Рассказчик: Не сообщи я вам, что теперь, в сумерках, мы все на том же бульваре, вы вряд ли бы догадались об этом сами. Керосино-калильные фонари — эти путевые знаки для почитателей острого и таинственного, а также для ревнителей озона и моциона — имеют обыкновение так плотно сгущать вокруг себя темноту, что, право, вы уверены — вы совершенно на ином месте, да, пожалуй, и где-то вне земной тверди. И даже прогуливающиеся рядом почтенные чиновники, именитые купцы, скромные мещане и пылкие влюбленные не смогут вас разуверить в вашем мнении. А вид влюбленных, напротив, подтверждает: все здесь не от мира сего.
На аллею выходят Дормидонт и веснушчатый юноша.
Рассказчик: Наш герой не заставил себя долго ждать. Он — в сопровождении своего друга и одногодка, студента городского училища, находчивого и разбитного Елизара. Вернее, за старшего-то у них Елизар, поэтому сами судите, кто за кем следует. Кавалеры выбрались на бульвар поволновать свою пошехонскую кровь созерцанием стройных девичьих фигур и прелестных головок со вздернутыми носиками. И, конечно, показать себя.
С противоположной стороны аллеи появляется семейство из трех человек: родители и взрослая дочь.
А вот и наша Машенька с папенькой Львом Сидоровичем, сорокалетним чиновником с видом и повадками генерала, и маменькой Дарьей Кирилловной, возраст опускаем. Семейство имеет обыкновение перед сном выводить дочь на чистый воздух, от которого, по авторитетному утверждению папеньки, в голове открывается простор для лучезарных мыслей.
Кавалеры поравнялись с семейством героини. Елизар слегка поклонился, на что не последовало никакого ответа: Лев Сидорович, Дарья Кирилловна и Машенька, не заметив приветствия, прошли мимо. Елизар, нимало не смущенный, также двинулся дальше. А Дормидонт, увидев Машеньку, остолбенел и все продолжал стоять истуканом.
Случилось то, что всякому известно, но что есть чудо и тайна и чему нет сколь-нибудь стоящих объяснений: он заметил и выбрал её. Да почему же именно её? Вокруг столько воздушных созданий достоинствами ничуть не уступающими нашей героине. Почему же их косы и легкий шаг оставили его равнодушным? А тут — сражен. И наповал. И ведь он её совсем, ни капли не знает, может быть, она сущая ведьма. Но для него теперь и это не важно, и ничто не важно — он её уже выбрал.
- Скамейка - Александр Гельман - Драматургия
- Интуиция. Burnt in the USSR - Александр Евгеньевич Цыпкин - Драматургия
- Молодой лев - Сергей Макаров - Драматургия / Историческая проза
- Шесть персонажей в поисках автора - Луиджи Пиранделло - Драматургия
- Барышня из Такны - Марио Варгас Льоса - Драматургия
- Барышня из Такны - Марио Варгас Льоса - Драматургия
- Видимо-невидимо - Аркадий Марьин - Драматургия
- Фамира-Кифарэд - Иннокентий Анненский - Драматургия
- Лица в толпе - Лео Батлер - Драматургия
- Выплеснув Наружу - Никита Сергеевич Грудинин - Детектив / Драматургия / Науки: разное