Рейтинговые книги

Имя и судьба (СИ) - Данилова Елизавета Петровна

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Имя и судьба (СИ) - Данилова Елизавета Петровна. Жанр: Эзотерика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте club-books.ru (книга онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
0/0
Описание онлайн-книги Имя и судьба (СИ) - Данилова Елизавета Петровна:
Читем онлайн Имя и судьба (СИ) - Данилова Елизавета Петровна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Елизавета Ильинична Данилова

Имя и судьба

Введение

С первых же шагов более или менее сознательной жизни человечества люди стали давать имена всему, что их окружает, в том числе и себе подобным. Эти «имена» вещей, живых существ, явлений жизни у каждого племени, каждого народа были свои и зависели от окружающей действительности. Например, в языке эскимосов есть около сорока прилагательных цвета, называющих одни только оттенки снега, и нетрудно догадаться почему. В русском же языке снег традиционно белый или можно подобрать гибридные эпитеты типа «желтовато-сиреневатый», «голубоватый» и т. п.

К тому же именование вещей, явлений и людей было связано с верованиями, мифологическими представлениями древних людей. В давние времена люди считали себя органической частью мира, населенного духами, божествами. Каждый камень, букашка, дерево, ручей, по их представлению, обладал душой и жил своей жизнью, вторгаться в которую было бы просто неблагоразумным. Лучше было задобрить духов подарками, уважением, заручиться их поддержкой, поэтому появлялись такие человеческие имена, как Тамара (др.-евр.) – «финиковая пальма», Лия (др.-евр.) – «антилопа» или Виолетта (лат.) – «фиалка», Рахиль (др.-евр.) – «овца».

Имя казалось чем-то материальным, реально воздействующим на судьбу человека. В некоторых племенах, чтобы получить имя, нужно было напасть на иноплеменника и перед тем как убить чужака, спросить, как его зовут.

В традициях других племен следовало хранить свое имя в строжайшей тайне, так как в руках недоброжелателей оно могло стать могущественным орудием, способным пагубно повлиять на дальнейшую жизнь человека.

Третьи, давая имена своим детям, вкладывали в них свои лучшие надежды и пожелания. К примеру, дошедшее до нас имя Евпраксия (греч.) переводится как «благоденствующая», Валентина (лат.) значит «здоровая», Валерия (лат.) – «сильная».

Другие называли своих детей так, чтобы духи не позавидовали им и не наслали беду. Появлялись такие имена, которые переводились как «зловонный», «хилый», «хромой» и т. п.

Это далеко не все пути, по которым образовывались имена.

Многие древние имена дошли до нас, просто мы давно забыли их значение. В языке нет ничего сильнее, чем традиция. Конечно, время от времени появляются новые имена, особенно в периоды социальных катаклизмов. Так, после христианизации Руси к нам пришло огромное количество греческих и латинских по происхождению имен святых, праведников и мучеников, вытеснивших многие древние исконно русские имена: Буян, Волк, Воробей, Голова, Кривой и др., хотя некоторые из них все же сохранились – Людмила, Всеволод, Вадим и т. д.

После революции 1917 года появились такие непривычные имена, как Идея, Партия, Гертруда (герой труда), Марлен (марксизм-ленинизм), Вилен (В. И. Ленин) и др. Некоторые ревнители науки и прогресса давали своим детям такие имена, как Атом, Ампер, Днепрогэс, Донбасс, Магнитострой, Электрификация, Электрон, Энергия и т. п. Вспомните только повесть М. А.Булгакова «Собачье сердце», в которой мода на необычные имена становится предметом иронии – главный герой Шариков выбирает себе одно из таких неблагозвучных имен – Полиграф Полиграфович. Но языковая мода прошла, как и актуальность самих явлений, положенных в основу таких имен, а традиционные Риты, Маши, Коли, Лены, Паши остаются и не теряют силу своей привлекательности.

Наш словарь поможет вам заглянуть в глубь веков и узнать историю своего имени, его происхождение и значение. В качестве дополнительной информации даются дни ангела, связанные с тем или иным именем.

Раздел 1. Женские имена

Августа – пришло из латинского языка. Означает «священная особа». Это почетное имя давалось женщинам – членам семьи римского императора. Ср. выражение «августейшая особа». День ангела: 24 ноября.

Аврора – связано с именем богини утренней зари, почитавшейся в Древнем Риме.

Агапа – греческое по происхождению имя, означающее «любимая».

Агата – западный вариант русского имени «Агафья», в переводе с греческого означает «добрая», «хорошая». Существует романский вариант этого имени – Агатина.

Агафья – в переводе с греческого значит «хорошая». Дни ангела: 5 февраля, 28 декабря.

Аглаида – переводится с греческого как «великолепная». День ангела: 19 декабря.

Аглая – связано с именем одной из трех харит, олицетворяющей радость красоты.

Агнесса – пришло из греческого и значит «ягненок». Ассоциируется с чистотой и невинностью.

Агния – в переводе с греческого языка «чистая». День ангела: 21 января.

Агриппина – значит «схваченная за ногу». Имя пришло из латинского языка и, по легенде, человек, первым получивший это имя, появился на свет вперед ногами. День ангела: 23 июня.

Ада – пришло из древнееврейского языка и значит «надевающая украшения».

Аделаида – в переводе с древнегерманского языка значит «из знатного сословия».

Аделина – пришло из древнегерманского языка и значит «знатная».

Адель – русский вариант имени германского происхождения Аделия, что в переводе означает «благородная», «высокопоставленная».

Адельфина – в переводе с греческого языка значит «сестра своего брата».

Адриана – в переводе с латинского значит «жительница государства Адрии», «живущая у Адриатического моря».

Аза – арабское по происхождению имя. Переводится как «утешительница».

Аида – имя, ставшее популярным в Европе благодаря одноименной опере Дж. Верди. В переводе с арабского языка значит «награда».

Айна – имя арабского происхождения, в переводе означает «зрячая».

Акилина – значит «орлиная». Имя пришло из латинского языка. Дни ангела: 7 апреля, 13 июля.

Аксинья – один из русских народных вариантов имени Ксения, что в переводе с греческого значит «иноземная», «странствующая». День ангела: 24 января.

Алевтина – пришло из греческого языка и переводится как «отражающая». День ангела: 16 июля.

Александра – означает «защищающая». Пришло из греческого языка. Дни ангела: 18 и 20 марта, 23 апреля, 18 мая, 6 ноября.

Алексина – в переводе с греческого языка значит «предотвращающая беду».

Алена – русский народный вариант имени Елена, что в переводе с греческого значит «солнечная», «источник света». Дни ангела: 21 мая, 26 мая, 11 июля, 30 октября.

Алина – пришло из древнегерманского языка и означает «благородная».

Алиса – в переводе с древнегерманского языка значит «из благородного сословия».

Алла – значит «иная». Пришло из греческого языка. День ангела: 26 марта.

Альбина – имя пришло из латинского языка и значит «белоснежная».

Альвина – означает «благородная подруга». Древнегерманское по происхождению имя.

Амалия – пришло из древнегерманского языка и означает «трудолюбивая».

Аманда – имя латинского происхождения, означает «достойная любви».

Анастасия – в переводе с греческого значит «возрожденная». Дни ангела: 10 марта, 15 апреля, 29 и 30 октября, 22 декабря.

Анатолия – значит «подобная восходящему солнцу». День ангела: 20 марта.

Ангелина – пришло из греческого языка и означает «возвещающая». Дни ангела: 1 июля, 10 декабря.

Конец ознакомительного фрагмента.

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Имя и судьба (СИ) - Данилова Елизавета Петровна бесплатно.

Оставить комментарий