Рейтинговые книги

Аромат сирени - Диана Ли

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Аромат сирени - Диана Ли. Жанр: Короткие любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте club-books.ru (книга онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
0/0
Описание онлайн-книги Аромат сирени - Диана Ли:
В чем смысл встреч, особенно случайных? Или же случайностей не бывает? Жить в моменте или вечно бежать вперед, не задумываясь?
Читем онлайн Аромат сирени - Диана Ли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2

Диана Ли

Аромат сирени

Знаете, чем прекрасна жизнь — моментами…

Именно моменты создают всю картину жизни. Именно в них заключено наше существование.

Если момент — это жизнь то, как прожить определенный момент, словно жизнь?

Утро. Солнце медленно поднималось из-за туч. Природа дремала. Были слышны вдалеке последние звуки ночи. В округе пахло цветами. Лёгкий аромат сирени, что окружал весь двор, залетал в комнату и казалось, что будто куст ее растет в самой комнате.

Она спокойно сидела у окна, облокотившись на него, и смотрела вдаль. В ее глазах, цветом яркого неба, грозного океана, виднелась тоска. Но тоска по чему или же по кому?

— Быстрее я опаздываю! Я просила же вас ехать по другой дороге! Тут с утра были показаны пробки.

— Девушка, не переживайте. Мы успеем вовремя. Зачем так торопиться, ведь жизнь одна, а вы спешите. Нужно наслаждаться ей, а то так упустите самый важный момент..

— Можно без ваших философских убеждений! Я сама знаю — куда спешить и как жить, а сейчас я действительно опаздываю.

— Мы почти на месте. Пять минут и вы приехали…

«ПРИЕХАЛИ…..» — подумала она и снова закрыла глаза, возвращаясь в прошлое.

— Добрый день. Рады вас приветствовать в нашей компании. Вы по записи или…?

— По записи. Я отправляла вам свои файлы на электронную почту и вы одобрили, пригласив на собеседование.

— Да конечно. Вспомнила вы тот самый переводчик, верно?

— Ну да…

— Проходите, вас уже ожидают.

— Спасибо.

«Спасибо» — вроде простое слово, просто благодарность, вежливость, но каждое наше слово или фраза имеет толчок к чему-то важному. Если бы она только знала, чем ей обернется ее увлеченность литературой, то вряд ли прикоснулась к ней. Она бы занялась математикой, химией, чем угодно, но не притронулась к литературе совсем. Лучше жить в неведенье, без искусства, чем терять…

Она снова прикрыла глаза и в голове закрутилось колесо воспоминаний. Фразы, встречи, прикосновения — все это крутилось на повторе.

«ПРИКОСНОВЕНИЯ» — повторила сама себе и на ее губах появилась нежная улыбка.

— Добрый день. Я к вам по поводу вакансии переводчика.

— Добрый. Вы как раз вовремя. Какой у вас опыт работы с иностранными языками?

— Я легко разговариваю на английском и французском, также могу читать и переводить на испанский, но в общении затрудняюсь. Сейчас заканчиваю изучать китайский.

— Что ж, у вас хорошие данные. Мы берем вас. Добро пожаловать в компанию. Надеюсь вы вольетесь в наш дружный книжный коллектив.

— Я тоже на это надеюсь.

Они оба мило улыбаясь, жмут друг другу руки. Ее маленькая нежная рука касается его — такой большой, грубой и сильной. Легкое пожатие руками — ничего необычного. Но при прикосновении их пальцев — легкий удар током пробил сердце каждого. Они не придали этому значение, но зря. Судьба никогда не шутит — она лишь дает правильные знаки.

«Знаки» — подумала она. Да, судьба дает знаки, но только люди иногда их неправильно читают. Они просто видят это все сквозь пальцы и не придают огромного значения. Люди сами по себе странные. Вечно жалуются на судьбу, но при этом требуют от нее помощи. Для чего? К чему весь этот спектакль? К чему вечная игра в то, что жизнь несправедлива, что мир жесток, а вокруг лишь лицемеры. Если люди сами создают эту ложь. Сами порождают бред мира, говоря разные вещи в одно и тоже время.

Ветер продолжал разносить аромат сирени по всей округе дома. Она снова закрыла и в ее голове появилось самое теплое воспоминание.

— Вы идите обедать? Сидите за ноутбуком полдня, даже голову не подняли не разу. Так без зрения останетесь.

— А что уже обед? Боже, за всей этой работой забыла про время совсем.

— Что именно переводите или же наоборот в печать отправляете?

Он подошел к ней очень близко. Его голова почти касалась ее плеч. Руки слегка задевали область локтей, а дыхание ощущалось на кончиках ушей.

Она почувствовала его аромат — крепкий, горький, слегка отдает нотками миндаля. Она смотрела в монитор, но не видела свою работу. Наоборот там отражались его глаза. Темные, как ночное небо самым жарким летом. Такое же темно-синее, в котором играются легкие язычки пламени. Взгляд — тяжелый, но спокойный. В эти минуту не хотелось идти ни на обед, ни печатать текст, а просто хотелось прикоснуться рукой его щеки, потрепать по волосам и обнять. Из мыслей ее выдернул голос:

— Вы пахнете весной.

— Что простите?

— Я говорю вы пахнете весной.

— Как это весной?

— У вас духи пахнут сиренью. Сирень — символ весны, верности. Вы пахнете ее. Я всегда любил этот запах. Он напоминает мне о детстве.

— и мне напоминает…

Детство — лучшая пора жизни. У тебя есть все в это время. И друзья, и энергия, и мечты, а главное ты все время веришь в чудо и в силу доброты. Но потом детство уходит и все, что нам остается это верить в то, что жизнь — материальное благо. С возрастом ты забываешь о том как ты мечтал о том, чтобы стать феей или найти дракона. С возрастом ты просто учишься принимать реальность и жить по ее законам.

«Пахну весной» — крутилось в ее голове, — «Как я могла пахнуть весной, если окружала себя лишь ледяной стеной, где он смог уловить во мне весну? И вообще, как он смог во мне заметить хоть что-то?».

— Может мы с вами поужинаем?

— Но я еще не закончила. У меня осталось около 15 страниц, что нужно перевести.

— Завтра закончите. Тем более эта работа не к спеху. Автор не слишком требователен.

— Ну если так, то можно.

— Тогда заканчивайте все здесь и спускайтесь. Я буду ждать вас в машине.

— хорошо…

Время — может играть как за вас, так и против вас. Все зависит лишь от ситуации. Но время

1 2
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Аромат сирени - Диана Ли бесплатно.
Похожие на Аромат сирени - Диана Ли книги

Оставить комментарий