Расплата будет жаркой - Мейси Эйтс
- Дата:15.08.2024
- Категория: Любовные романы / Зарубежные любовные романы
- Название: Расплата будет жаркой
- Автор: Мейси Эйтс
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мейси Эйтс
Расплата будет жаркой
* * *Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.
Married for Amari's Heir
©2015 by Maisey Yates
«Расплата будет жаркой»
© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2016
© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2016
Глава 1
«Вы будете ждать меня в ресторане „Знак“ днем, в половине второго. На вас будет платье, которое вам доставят во второй половине дня. В пакете лежит белье, которое вы обязаны надеть. Это не подлежит обсуждению. Если вы не выполните мои условия, я об этом узнаю. И тогда вас ждет наказание.
Р.».
Чарити Уайатт посмотрела на стол в холле своего дома. На столе был дорогой магазинный пакет темно-серого цвета с логотипом известной марки одежды. Прочитав вложенную туда открытку с инструкциями, она покраснела от ярости.
Она положила открытку в пакет, не желая читать ее снова.
Ресторан «Знак». Не зря встреча назначена там. Именно знаком судьбы этот человек стал для ее отца шесть месяцев назад. И для нее.
С тех пор она полностью в его власти. И она его ненавидит.
Она должна была заставить своего отца уехать после того, как, не выходя на связь почти год, он снова появился в ее жизни.
– Еще раз, Чарити, – говорил он. – Еще раз.
Вдруг им снова повезет, и они будут богаты. Сколько раз она слышала подобные слова? Отец всегда сопровождал их подмигиванием и улыбкой, очарование помогало ему добиваться желаемого в жизни. Жаль, что она не вхожа в его круг. Но у нее больше нет времени, чтобы лежать на бабушкином диване и ждать, когда ее папочка вернется. Больше не будет страшных бессонных ночей, когда он уходил «на работу».
Все должно было рано или поздно закончиться.
Отец ловко кормил Чарити байками, а она жаждала оказаться в блестящем мире, о котором он всегда ей говорил. Где все легко дается. Где они будут вместе.
Но для этого она должна была еще разок помочь «с работой».
Всю свою жизнь Чарити слышала от отца обещания о том, что после бури появится радуга. Однако ей доставались лишь громы и молнии.
И на этот раз он снова бросил ее на произвол судьбы.
В ту минуту, когда ее отец покинул город, Чарити поняла, что попала в беду. Но она все равно осталась в городе. Потому что ей некуда было идти. Потому что тут у нее были знакомые и работа. И она верила, что ее не обнаружат.
Шесть месяцев молчания. Шесть месяцев привычного одиночества. Шесть месяцев, чтобы забыть о предательстве отца. Шесть месяцев, чтобы забыть о властном враге.
И вот теперь это требование.
А через день после того, как отец Чарити вышел на связь, на ее мобильный телефон позвонили. Номер абонента не определился.
Она знала, как выглядит Рокко Амари. Знаменитый и обласканный вниманием средств массовой информации бизнесмен-плейбой. Обладая внешностью модели, он разъезжал на дорогих автомобилях и выходил в свет с роскошными женщинами. В принципе он делал все, чтобы привлечь внимание общественности.
Чарити видела его фото в печатных изданиях, но никогда не слышала его голоса. До вчерашнего дня. Пока он не вступил с ней в контакт. Она быстро поняла, что ей от него не скрыться.
Если только она не побежит куда глаза глядят, оставив свою маленькую квартирку, бросив работу в ресторане и немногих знакомых. То есть ей нужно стать невидимкой. С собой придется взять только пару вещей, чтобы положить их в сумку.
Нет, она не желает снова становиться призраком и прятаться ото всех, как в детстве.
Поэтому она осталась.
Ей опять придется притвориться. Вероятно, ей удастся убедить Рокко в своей невиновности, и он оставит ее в покое. Она должна пойти к нему и все объяснить.
Однако он не собирался играть по ее правилам. И вот он ей позвонил.
– Чарити Уайатт?
– Да.
– Мы раньше не разговаривали, но вы знаете, кто я. Меня зовут Рокко Амари. У вас есть нечто, что принадлежит мне, моя маленькая воришка. – Его голос был низким. Рокко говорил с отчетливым итальянским акцентом. Его голос напоминал смешанный аромат виски и сигар. От волнения у Чарити сдавило горло.
– Я не воришка, – сказала она, стараясь казаться уверенной. – Мой отец мошенник, и он…
– А вы соучастница его преступлений, – решительно произнес Рокко.
– Я должна объясниться. Он лгал мне. Я не знала, что я делаю!
– Да-да. Очень красивая и душещипательная история о вашей невиновности. Тем не менее она меня не впечатлила.
Она прикусила губу:
– Но я ничего у вас не украла.
– Но у меня пропал миллион долларов. И вашего отца невозможно нигде найти. Я требую возмездия.
– Если бы я могла связаться с отцом, я заставила бы его вернуть вам деньги.
– Но связаться с ним вы не можете, верно? Поэтому я хочу предложить вам сделку.
– Сделку?
– Да, но я не обсуждаю важные дела по телефону. Завтра вы получите инструкции. Следуйте им, или я передумаю. И я предъявлю вам обвинения. И вы, мисс Уайатт, проведете довольно много лет в тюрьме за мошенничество и кражи.
Вот так Чарити оказалась в подобной ситуации. С инструкциями, пакетом из магазина и платьем в упаковке, на которое она боялась взглянуть.
Но если она проигнорирует требование Рокко, она ничего не добьется. Он не заберет свои слова обратно, не откажется от своих угроз посадить ее за решетку.
Она пойдет к нему на встречу. Ей придется смириться с его ультиматумом.
Однако она понятия не имела, что будет делать. Посмотрев на пакет с нижним бельем, она вздрогнула от отвращения. Она не знала наверняка, чего он от нее потребует, но подозревала худшее.
Глупые размышления. Потому что Рокко вряд ли захочет связываться с ней, чтобы она расплатилась с ним за украденный миллион долларов. Но он все-таки прислал ей нижнее белье. И от этого факта не избавиться.
Но ничего не поделаешь. Придется подчиниться.
У нее только два выхода: либо выполнить условие Рокко, либо отправляться в тюрьму.
Хотя ее пугал пакет с нижним бельем, тюремная роба страшила ее сильнее. Она часто видела по телевизору криминальные драмы и знала, что большинство людей считают, будто система правопорядка их защитит.
У Чарити было иное мнение на этот счет.
Отец рассказывал ей о Робин Гуде. Это были длинные легенды, в которых воры были положительными героями, а защитники порядка и богачи – отрицательными.
Чарити считала, что закон – зло. Тюрьма – худшее, что может с ней случиться. Никто не позаботится о такой, как она. Представители низших социальных слоев обязаны сами решать свои проблемы.
Она по-прежнему верила, что мир несправедлив, а в рассказах отца много правды.
Но она была убеждена, что ей все-таки удастся выйти сухой из воды. Нужно лишь правильно расставить акценты.
И подобрать ключик к Рокко Амари.
* * *Платье было таким облегающим, что Чарити едва могла дышать. Слои черного кружева обтягивали ее фигуру, из-под них виднелись участки кожи. Как ни странно, ей подошло по размеру и нижнее белье, и туфли на очень высоких каблуках. Каблуки туфель зрительно удлиняли ноги Чарити. Платье было настолько коротким, что она казалась себе почти обнаженной.
Хотя такой внешний вид должен помочь ей реализовать ее план.
Чарити глубоко вздохнула и вошла в черные двери ресторана «Знак», громко стуча каблуками по черно-белой полосатой плитке на полу. Пройдя через вестибюль, она прошагала в зал ресторана и покраснела, заметив, что на нее смотрит метрдотель.
Выражение лица женщины осталось нейтральным, но Чарити показалось, будто она заметила презрение в ее взгляде.
Она отлично знала, ради чего в таком заведении появляются женщины в коротких кружевных обтягивающих платьях. Если Рокко хотел унизить Чарити, это у него получилось.
– Я пришла к… Рокко Амари, – немного замявшись, сказала Чарити.
Метрдотель слегка улыбнулась:
– Конечно, мисс. У мистера Амари собственный столик в дальнем конце зала. Он еще не приехал, но я с радостью проведу вас к столику.
Чарити последовала за метрдотелем, очень стараясь не свернуть лодыжки в неудобных туфлях. Она давно не носила подобной обуви.
Ходя пешком по неудобным нью-йоркским тротуарам и работая в ресторане, Чарити была вынуждена носить практичную одежду: черные брюки, черную рубашку поло и кроссовки.
Работа официанткой была первой, которую она получила в этом городе. После того как ее папочка смылся в неизвестном направлении в прошлом году, она захотела выйти из «семейного бизнеса». Она была достаточно взрослой, чтобы понять, что мошенничество – не работа. И не важно, что ты обманываешь богатых и опасных людей.
Но потом он вернулся, очаровал ее обманными улыбками и словами и снова попросил ему помочь.
Еще разок.
Чарити захотелось ткнуть себе в руку вилкой. Какая же она все-таки дура! Ее, мошенницу, обвел вокруг пальца более опытный мошенник. И вот теперь она расхлебывает последствия.
- Кружева и атлас - Мари Грей - Зарубежные любовные романы
- Когда друзья бросают нас… - Мари Грей - Зарубежные любовные романы
- Тихие слова любви - Сара Джио - Зарубежные любовные романы
- Кафе маленьких чудес - Николя Барро - Зарубежные любовные романы
- Если у нас будет завтра - Скотт Эмма - Зарубежные любовные романы
- Невеста для блудного сына - Энн Стюарт - Зарубежные любовные романы
- Шепот скандала - Никола Корник - Зарубежные любовные романы
- Желание - Трейси Гарвис-Грейвс - Зарубежные любовные романы
- Принцесса Ватикана. Роман о Лукреции Борджиа - Кристофер Гортнер - Зарубежные любовные романы
- Волнующий голос - Мари Грей - Зарубежные любовные романы