Рейтинговые книги
Читем онлайн Появление темного и голодного бога. Прыжок во власть - Стивен Дональдсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 148

– Он не станет предупреждать амнионов. Саккорсо тешит себя такой возможностью. Но он передумает, когда поразмышляет над тем, что может сделать Майлс.

Дэйвис мрачно посмотрел на него:

– Что ты имеешь в виду?

Мозг Энгуса был полон требований и инструкций, сценариев и оценок, основанных на его опыте. Ежесекундно программа перебирала до сотни возможностей. Анализ вариантов выдавал процентные соотношения вероятности успеха и провалов.

– У меня нет времени на долгие объяснения, – устало ответил Энгус. – Нам нужно подготовиться. Что бы мы с тобой ни придумали, нам нужно выполнить это до того, как Билл узнает о твоём местонахождении. Когда он узнает, у нас не останется выбора.

Однако Дэйвис был в плену своих страхов. Он помнил слишком много ужасов, и они приходили к нему из разных источников. Его руки совершали неосознанные движения. Взгляд требовал внимания Энгуса. Удивлённый собственным терпением, Термопайл смотрел на Дэйвиса и ждал. Он всю жизнь убегал от того, что чувствовал сейчас его сын.

– Так много всего, – растерянно прошептал юноша. – Так много воспоминаний. Я не знаю, чему доверять.

Он покачал головой и с трудом сглотнул, словно продолжал борьбу с безумием.

– Неужели я… Неужели она действительно уничтожила свой корабль?

Энгус почувствовал безжалостное механическое принуждение. Ему приходилось сопротивляться командам ядра, чтобы продолжать смотреть на сына. Программа приготовила для него другое задание. Тем не менее люди, создававшие алгоритмы программного ядра, ценили опыт Термопайла, его знакомство с верфями «Купюра» и умение вести себя в критических ситуациях. По этой причине ему была дана небольшая свобода действий.

– Только поэтому я и остался жив, – ответил он Дэйвису. – Только поэтому я и получил её. Она была слишком потрясена, чтобы защищаться. Судя по тебе, у Хайлендов слишком ранимые души. Это делает вас беззащитными.

Высохшая кровь на лице юноши превратилась в корку. Он притронулся к ней пальцами и печально кивнул, принимая своё наследие. Энгус больше не мог ждать. Его зонные импланты требовали действий.

– Где же Майлс, чёрт бы его побрал? – рявкнул он. – Нам что, вытаскивать его из лазарета?

И только потом до него дошло, что Тэвернер покинул корабль ещё раньше Ника.

Сорас

Войдя в полутёмное помещение, Сорас Чатлейн увидела прямо перед собой разъярённого Билла. Заметив её появление, он тут же закричал:

– Ты уже в курсе?! Неужели все обитатели станции уже знают о том, что эти ублюдки сделали со мной?

Окружённый компьютерами, терминалами и экранами, он шагал по крошечному пятачку командного центра. Остальная часть помещения оставалась тёмной и пустой и напоминала пещеру. Весь свет изливался на Билла и оборудование. При такой мощной иллюминации он выглядел как пылающий факел – вернее как худой и измождённый мученик, которого измазали дёгтем и подожгли.

Сорас приблизилась к кругу пультов.

– Я не знаю, о чём ты говоришь, – спокойно ответила она.

У Чатлейн были личные причины для гнева и страха, но она старалась не показывать другим свои уязвимые стороны – тем более Биллу.

– Каких ублюдков ты имеешь в виду?

– Это ты виновата! – рявкнул Билл.

В своём раздражении он был похож на обиженного ребёнка.

– Тебе полагалось допросить его.

Он сердито посмотрел на неё и топнул ногой.

– Проклятье, Сорас! Я даже разрешил тебе пытать его. Почему ты этого не сделала?

– Всё ясно, – ответила она. – Мы говорим о Дэйвисе.

Её мелодичный голос не выдавал никаких эмоций.

– Но я не понимаю Ты сказал «ублюдки» – значит, их несколько.

– Дэйвис Хайленд тоже ублюдок. – Я знаю, знаю. Махнув рукой, Билл снова принялся ходить по кругу.

Его взгляд скользил по экранам и рядам индикаторов. Но, похоже, они не давали ему нужных ответов.

– Поделись со мной своим чувством юмора. Почему ты не допросила его?

– Мне хотелось обдумать ситуацию, – с лёгким вздохом ответила Сорас – Я не знала, как взяться за мальчишку.

Она сделала многозначительную паузу, привлекая внимание Билла.

– Мне хотелось понять, что задумал Саккорсо. Я ведь предупреждала тебя, что он замышляет серьёзное дело. Небольшая отсрочка могла прояснить ситуацию. В любом случае игра стоила свеч, и мне надо было определить круг вопросов для Дэйвиса.

Искоса взглянув на Билла, она закончила:

– Я не хотела пытать его просто для забавы.

– Значит, ты ещё ничего не слышала? – оскалившись, спросил её Билл. – Тогда почему ты пришла ко мне именно сейчас?

– О чём я не слышала?

Вопросы Билла начинали раздражать её. Сорас и без того была встревожена.

– Может, объяснишь?

– Довольно отговорок! – крикнул он. – Мне нужны ответы!

Билл указал на экраны

– Меня уже тошнит от вопросов.

– Хорошо-хорошо, – поспешно ответила Сорас.

Ей пришлось уступить не для того, чтобы задобрить Билла, а чтобы узнать о его неприятностях.

– Я действительно кое-что услышала. И именно поэтому пришла к тебе. На Круизе прошёл слух, что у меня…

Она снова сделала многозначительную паузу.

– Что у меня есть вакцина против мутагенов. Представляешь? У меня!

Билл не сводил с неё глаз, пока она объясняла:

– Мои люди услышали эту чушь от двух пиратов, которые трепались в барс на Круизе. Я хотела поймать негодяев, но опоздала. Они ушли. Мне нужно узнать, кто они такие. Вот почему я пришла к тебе. Опознай их для меня! Я должна понять, что происходит.

Она взглянула на него:

– Ты доволен моим объяснением? Или мне следует орать и бегать по кругу, как это делаешь ты?

– О! Да у тебя истерика!

Билл одарил её усмешкой, которая не вязалась с его кислым тоном.

– Ты слишком эмоциональна.

Скорее всего он просто тянул время, обдумывая её слова.

– Вакцина против мутагенов? Ты уверена? Или не слишком?

Она пожала плечами.

– Это то, что услышали мои люди.

– Какое совпадение!

Билл поднял руки к голове, словно хотел вырвать клок волос.

– Какое дьявольское совпадение!

– Вот и я о том же, – коротко ответила она.

– Сама подумай, – не заметив её реплики, продолжил Билл. – Сначала Дэйвис Хайленд подкидывает нам идею об иммунном лекарстве. Да, он был доведён до отчаяния. Он мог придумать это в надежде, что я не стану продавать его амнионам. Но идея была провокационной. Естественно, мне захотелось узнать истину, и я велел тебе допросить его. Что же мы видим дальше? Два пирата в баре начали болтать о вакцине и о тебе. По абсолютной случайности они затеяли эту беседу там, где их могли услышать твои люди.

Он мрачно фыркнул.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 148
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Появление темного и голодного бога. Прыжок во власть - Стивен Дональдсон бесплатно.
Похожие на Появление темного и голодного бога. Прыжок во власть - Стивен Дональдсон книги

Оставить комментарий