Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Свёрл разглядел край восьмиугольного грузового телепорта метров четыреста в поперечине. Сюда доставляли предпроизводственные компоненты. Сборка могла совершаться и на этом участке, но в основном комплектующие отправлялись на разбросанные по станции мини–фабрики. Если бы тут что–то действовало, оно представляло бы серьезную опасность. Но вокруг все было мертво — и Свёрл двинулся вперед.
Следуя по каналу к телепорту, прадор снова сверился со схемами. Если бы портал работал, его мениски перегораживали бы путь, и Свёрл не выбрал бы этот маршрут. Но данный телепорт, как и все телепорты станции, был совершенно безжизненным.
— Мы этого не делали. — Бсорол обвел клешней пронизанную червоточинами разруху.
Да, не атака прадоров стала причиной всех здешних повреждений. Станцию разорили драки ИИ и последовавшие переделки, производимые искаженными разумами и спятившими механизмами. Свёрл замечал все новые и новые аномалии: роботов–сборщиков, сплетенных в смертельных объятиях, роботов полурасплавленных, роботов, застрявших в верхних частях конструкции. На конечность одного из манипуляторов был нанизан мумифицированный человеческий труп в скафандре. Чем ближе они подходили, тем чудовищнее становились свидетельства бунта техники. Похожие на лианы выросты, тянувшиеся из стен, оплетали роботов. На великанах–укладчиках, точно паразитирующая плесень, поселились какие–то странные кристаллы. Труп еще одного человека был вдавлен в металл — виднелись лишь череп в шлеме и одна рука. Из пустых глазниц торчали гладкие железные шипы.
Сквозь бездействовавший телепорт прадоры прошли на следующую разгрузочную площадку. Здесь Свёрл засек выживший субразум в контрольном механизме телепорта. Он снова и снова бормотал самому себе один и тот же атональный мотив. И совсем не ответил на зов Свёрла.
— Кости их, кости их, их сухие кости, — распевал он.
Свёрл поежился и поспешил удалиться.
В конце участка нечто, похожее на металлический лишайник, блокировало дорогу, ведущую к ИИ Цеха 101. Свёрл различил какое–то движение и, просканировав объект, выявил микроботов, медленно и кропотливо выстраивавших нарост. Они трудились, как муравьи, только работали с железом, а не с органической материей, срезая молекулы с ближайших балок из губчатого металла, превращая их в частицы пазла — и собирали этот пазл, укладывая сотворенные кусочки на свои места. Здесь был порядок — но не было смысла. Насколько мог судить Свёрл, создаваемая структура не служила никакой цели. Он прикинул, что микроботам потребуется около двух миллиардов лет, чтобы сгрызть всю станцию.
— Прожгите дорогу, — велел он детям.
Бсорол и Бсектил, выступив вперед, открыли огонь; их лучи сошлись на лишайнике и двинулись по спирали, вырывая из конструкции раскаленный добела, но быстро охлаждавшийся на лету пар. Броню первенцев украсили нитевидные кристаллические железные наросты. Выжигание прохода заняло несколько минут, потребовалось даже включить импеллеры, чтобы вернуться на место — отдача атомных лучей толкала прадоров назад. Наконец в лишайнике образовалась достаточно широкая дыра. Коротким ментальным приказом Сврл послал первым одного из боевых дронов. За ним последовал Бсорол с парой вторинцев.
— Чисто, — доложил он.
Тогда и Свёрл вошел в дыру, чувствуя определенную неловкость из–за того, что разрушил плоды вековой работы микроботов. Не так же ли мучается виной человек, разоривший муравейник? В любом случае чувство это точно не прадорское.
На его внутренней карте–схеме туннель был прямым. Но, едва оказавшись в нем, Свёрл увидел, что проход резко сворачивает вправо и загибается вверх. Просканировав пространство, он убедился: туннель превратился в практически идеальную спираль. Совсем как работа микроботов: абсолютно бессмысленные порядок и организация. Слегка озадаченный и — отнюдь не слегка — терзаемый клаустрофобией, Свёрл последовал за первенцами по извилистому маршруту и вскоре начал догадываться, что тут имеет место не просто бесцельное искажение конструкции станции. На глаза то и дело попадались впрессованные в стены големы, ремонтные роботы, один раз — очередное человеческое тело. Возможно, туннель представлял собой некую ловушку, так что Свёрл поспешно проверил окружающее пространство, ища любую активность, но нашел лишь маленькие, впавшие в спячку колонии наномехов. Однако «вкрапления» в стенах появлялись с педантичной регулярностью. Что, если это такое искусство?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Туннель закончился — и прадоры увидели то, что, собственно, и можно было ожидать от сборочного цеха; как будто некоему разуму все же удалось создать здесь пятачок здравомыслия. Однако и тут Свёрл не выявил ничего активного. А за пределами участка все стало еще запутаннее, чем прежде, — там серьезнейшим образом деформированная станция напоминала джунгли, заросли переплетенных ветвей в метр толщиной, сотворенных из спрессованных и изогнутых металлов, пластика и сплавов. А в самой глубине чащи, точно семечко, из которого образовался весь этот лес, покоился контейнер–пилюля метров четыреста в диаметре. Несмотря на странные выросты соединительных деталей, Свёрл все же узнал бронированное обиталище ИИ Цеха 101. И приблизился к нему — с благоговейным ужасом.
Цворн
Инфекция, стоившая Цворну одного из новеньких, только–только установленных стебельковых глаз, прошла. Но теперь и второй глаз практически ослеп и начал провисать. Диагностика показала, что антиэжекторы, предотвращающие отторжение генома молодого взрослого, здесь не сработали из–за личной иммунной реакции Цворна на те же компоненты. Неважно — стебельковые глаза не слишком–то и нужны. К счастью, мутация его собственного генома, вызвавшая отторжение, была локальной и не коснулась района промежности. Тело уверенно включало в себя новые половые органы. Однако, отщипывая кусочки студня из ильной рыбы и запивая их отвратительными на вкус желудочными препаратами, Цворн сильно сомневался, что его внутренности когда–нибудь вернутся к норме.
Сейчас Цворн рассматривал на экранах медленно увеличивавшуюся схему корабля. Сфолку все еще удавалось избегать столкновения с боевыми дронами, поэтому Цворн решил, что единственное средство — полный пересмотр измененных планов судна. Вооруженные сканерами дети уже отправились на задание, передавая полученную информацию напрямую отцу–капитану. Данный трудоемкий ручной метод являлся единственным надежным способом получить то, что требовалось Цворну, поскольку корабельная система была полностью заражена фальшивками. Но новые чертежи не будут готовы, пока он не доберется до места, где уничтожили его старый истребитель.
Цворн снова сверился с данными, касавшимися происшествия, и снова счел их раздражающе недостаточными. Вторинец непрерывно вел передачу, Цворн располагал морем информации — и все же не знал, что выстрелило в звездолет. Сенсоры истребителя засекли корабль Свёрла, но на весьма значительном расстоянии от точки его собственного прибытия. Потом датчики различили объекты, огибающие красного карлика, но их скрыла пелена электромагнитного излучения, и прежде, чем идентификация стала возможной, энергетический выброс оборвал трансляцию.
Неужели у Свёрла были союзники? По мнению Цворна, ни одно существо, ни из Королевства, ни из Государства, не согласилось бы на эту роль. И тем не менее меры он принял…
Цворн не отрывался от экранов — и заметил на одном из них маленькое предупреждение. Наверное, вторинцы обнаружили очередной элемент корабля, не обозначенный на схеме. Они уже обследовали участок туннеля, идущего от святилища, до расположенной двумя коридорами дальше решетки, крепления которой, должно быть, сломал Сфолк.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Сейчас решетку приварили к стене и поставили охрану, но так досадно обнаружить подобное столь близко… Цворн резко наклонился к экрану, вгляделся получше. Нет, предупреждающий сигнал извещал о чем–то совершенно другом. О том, что отключились камеры в носовой части корабля — камеры в коридоре, примыкающем к арсеналу.
- Двигатель бесконечности (СИ) - Эшер Нил - Космическая фантастика
- Все эти миры - Деннис Э. Тейлор - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Разная фантастика
- Рудаганд (СИ) - "Эль`Рау" - Космическая фантастика
- Горсть земляники - Николай Шмигалев - Космическая фантастика
- Капитан Фьючер принимает вызов - Эдмонд Гамильтон - Космическая фантастика
- Звездный конвой - Александр Тарарев - Космическая фантастика
- Наследие Артанов - Вячеслав Вигриян - Космическая фантастика
- Начало Отсчета - Алексей Леонидович Самылов - Космическая фантастика / Попаданцы
- Хозяева Эверона - Гордон Диксон - Космическая фантастика
- Флот обреченных - Кристофер Банч - Космическая фантастика