Рейтинговые книги
Читем онлайн Колдун одиннадцатого мира (СИ) - Касим

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 130

Она захотела все изменить. Возвести свой новый народ на причитающееся ему место. Место хозяина над толпами скота, которым должно было стать остальное человечество. Вот только старожилы воспротивились ей, из-за чего началась первая междоусобная война среди кровососов.

Цепеш победила, пользуясь тем что старые вампирши почти не обращали людей в себе подобных, задавив тех числом. Лишь несколько самых старых и опытных смогли сбежать на юг, в Болгарию, север, в Украину, и запад, в Ватикан.

Это и стало причиной будущего поражения вампиров.

Сбежавшие на юг оказались при дворе турецкого султана, настроив против Цепеш сильнейшую империю того времени. Те, кто подался на север, в Россию и Украину, решили создать орден Охотников, чьей целью было бы уничтожение всего рода Цепешей. И, наконец, кто укрылся на западе присоединились к католической Церкви, рассказав ей об ужасах вампиризма и научив процветавшую тогда Инквизицию охотится на вампиров.

Три этих фактора сначала привели к поражению княгини, а затем началу массовой охоты как со стороны мусульман, так и обеих ветвей христианства, что через сотню лет кровавого конфликта вылилось в мирный договор с протестантской церковью и уходу в тень, ведь Восток наотрез отказался принимать у себя вампиров.

С тех пор этот народ прошел долгий путь, состоявший из войн, интриг и подстав, в итоге превратившись в три огромных клана, каждый из которых управлял своим регионои. Цепеш — Европа, Эрибус — Северная Америка, а Колумбис — Южная.

И сейчас я стоял внутри главной резиденции одного из кланов, с которым у меня давно были заключены ряд выгодных договоров и соглашений. Которые находились на грани срыва.

— Где Глория? — Грубо спросил я, обведя взглядом тайное помещение клуба.

Сделанное в готическом стиле, оно было уставлено тяжелой деревянной мебелью, с многочисленными диванами и кроватями, устлаными подушками из красного бархата, на котором скопом лежали вампирши.

«Телохранители главы» — Подумал я, внимательно смотря на безжизненные глаза дочерей ночи. Одетые в откровенные кружевные платья, они все были обладательницами длинных черных шевелюр, так любимых матриархом клана. Кто-то мог принять их за мастерски сделанных кукол, из-за фарфоровой кожи и полной неподвижности, но не нужно было обманываться — каждая из этих лежащих была очень старым кровососом, прожившем на этом свете едва ли не больше меня, а это значило не только опыт, но и силу. Ведь чем старше вампир, тем он сильнее.

Вот только было в это царстве крови и неизменности, три исключения, двое из которых сидели на большом столе, принадлежавшем главе, а третья вообще занимала главное место.

— А зачем ты спрашиваешь, сладкий? — Спросила одна из «исключений», оскалившись и проведя языком по крупным верхним клыкам.

Одета она была в черный обтягивающий топ, скрывавший небольшую грудь, такие же обтягивающие черные шорты, с чулками на подвязках, и байкерскую кожаную куртку. Все это, вкупе с татуировками на шее, подкрашенными волосами и многочисленным пирсингом в ушах, давали понять — передо мной молодая вампирша, которая вряд ли разменяла даже 50 лет. Все же старые представители этого народа слишком консервативны.

— Не твое дело, мелочь. — Ответил я, сложив руки на груди и нахмурившись. У меня уже были догадки, что произошло, но нужно было удостовериться в произошедшем. — Где твоя мать, Сара?

— Хс-с-с… — Зашипела было мелкая, но сидевшая за столом девица ее остановила:

— Тише, Кесси. Успокойся. — Сказала она, мягко взяв ее за руку. — Это всего лишь мамин старый друг, которого я вызвала чтобы обсудить несколько важны дел.

— Следи за словами, девочка. — Сказал я, еще сильнее посмурнев. — То, что ты наследница клана не дает тебе право так со мной говорить.

— Х-с-с-с… — Шипение теперь вырвалось из глоток обеих ее подружек.

— Тихо! — Резко сказал Сара, встав из-за стола, заставив тех замолкнуть. — Молчать, пока мы будем говорить.

— Но… — Хотела было возразить Кесси, но многообещающий взгляд пурпурных глаз заставил ее мгновенно закрыть рот.

— Что касается вас, дядя Виктор. — Сказала она, продефилировав ко мне плавной, почти кошачьей, походкой. — То у меня к вам есть разговор.

— А у меня вопрос, который мне приходиться повторять уже третий раз. — Сказал я, продолжая сверлить ее взглядом. — Где глава клана?

— Перед вами. — Сказала она начав обходить меня по кругу, будто грациозная пантера вокруг совей добычи. Признаюсь — Сара была красива, унаследовав удачную смесь внешности матери и отца, любимого раба… кхм, супруга Глории. Длинные воронёные волосы, идеальные черты лица, уникальные фиалковые глаза, крепкая грудь четвертого размера, точеный стан, с тренированными мускулами пресса, широкие бедра и открытая кожаная одежда с несколькими украшениями делали из нее настоящую красотку, выделявшуюся даже на фоне местного цветника. Но все портил ее характер. Вспыльчивый и нарциссичный. — Теперь я глава клана Эребос.

— Очень смешно. — Ответил я, не изменившись в лице. — Тебе всего тридцать лет, деточка. Хотя твоя мать в последние годы и проводила все больше времени со своими мини-гаремом, но отдавать тебе власть она точно не собиралась.

— Гр-р-р-р….

«Что и следовало доказать. Вспыльчивый и нарциссичный» — Подумал я, глядя как идеальные черты исказись, а изо рта угрожающе показались клыки.

— Да как ты смеешь челове-е-ек… — Но стоило отдать должное, пришла она в себя она быстро. Вон ее подружки едва сдерживают себя, чтобы не броситься и разорвать мне горло. Все таки ЧСВ у молодых вампиров зашкаливающее и мало кто может его контролировать.

— Еще как смею. — Холодно сказал я. — Я работал с твоей матерью, когда тебя еще в помине не было. Да, Глория всегда была самовлюбленной стервой, живущей только ради своего я, но она не была дурой и никогда бы не отдала клан такой молодухе как ты. Хоть представляешь, что с тобой сделает Совет Старейшин, если узнает о происходящем?

— Ничего. — Резко придя в себя и вернув на лицо былую довольную улыбку сказала Сара, гордо выпятив грудь. — Ведь они мертвы.

— Что? — Мне показалось или я ослышался? — Ты шутишь?

— Они мертвы. Сгорели на Солнце вчера на рассвете. — Ответила она, гордо уперев руки в бока.

— Стоп. — Сказал я, расцепив руки и устало помассировав нос. — То хочешь сказать, что убила весь Совет клана? Всех 13 старейшин, державших под контролем все ваши гнезда и не дававших молодым птенцам начать творить лютую дичь?

— Старые колоши. — С пренебрежением мотнула головой Сара, тряхнув копной черных волос. — Они мешали развитию клана. Не давали ему реализовать весь свой потенциал.

— И ты решила их убить? — Уточнил я, начав перебирать в уме заклинания посильнее. Причин оставлять в живых эту дуру у меня было все меньше. — Как и свою мать я полагаю?

— Нет. — Ответила она, зайдя мне за спину и прижавшись своей большой грудью. — Просто заточила ее в яме Лазаря. Пусть посидит, подумает и поймет, почему главой Эрибуса должна стать я.

«Вот же сука» — Подумал я, по новому посмотрев на ходившую вокруг меня вампиршу. Яма Лазаря являлась уникальной тюрьмой, созданной специально чтобы пытать вампиров. По сути это был глубокий колодец, стенки и пол которого были сделаны из серебряной руды. Из-за этого наказуемый постоянно испытывал невероятную боль, будто его кожу жги раскаленным железом. Ужасная пытка, которую назвали так из-за того, что выживший после ямы вампир был больше похож на мертвеца, вернувшегося с того света.

1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 130
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Колдун одиннадцатого мира (СИ) - Касим бесплатно.

Оставить комментарий