Рейтинговые книги
Читем онлайн Летний шторм - Сергей Чекоданов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 114

   - Михалыч, кажись перископ.

   - Где? - Боцман быстро пробежал глазами окрестности, в пределах которых была возможность обнаружить невооружённым глазом блики линз.

   - На норд-ост, кабельтовых пять-шесть. - Уточнил своё наблюдение Карпенко.

   - Твою мать! - Выдохнул боцман, действительно обнаружив в указанном месте стойкий отсвет, не меняющий своего положения, как другие отблески солнечного света от волн. - Наблюдай дальше, а я капитану доложу. - Боцман отдал команду и заспешил в ходовую рубку.

   На мостике царила деловая суета. Хотя народу и присутствовало больше, чем обычно, все были заняты делом. Боцман нашёл взглядом капитана.

   - Вадим Григорьевич, Карпенко перископ заметил!

   - Не ошиблись случаем? - Капитан оторвался от карты.

   - Да, вроде, нет. - Боцман пожал плечами. - Отблеск устойчивый был, около минуты, не меньше.

   - Где именно? - Капитан повернулся в сторону, указанную боцманом, внимательно осмотрел подозрительный участок моря в бинокль. Сделал вывод. - Уже не видно. Если готовятся к пуску, или уже торпеды выпустили, то мы, считай, покойники.

   - Так войны же никакой нет! - Подал голос старпом. - Да и не будут японцы наглеть вдали от своих берегов. Если и шляется тут какая подлодка, то разведывательная. А какой ей смысл себя выдавать?

   - Ну мы же её видели! - Возразил боцман.

   - А они, Иван Михалыч, знают о том, что ты их видел? - Старпом продолжал успокаивать боцмана. - Вряд ли. Да и зачем им наше корыто, когда рядом столько военных кораблей. Пусть на юг десять миль пройдут и выбирают на вкус. Там им и линкоры, и крейсера, и попроще кораблики. Выбирай цель и пали!

   - Тут ты, Пётр Ильич, и прав и неправ. - Капитан вновь повернулся к карте. - Цели там, конечно, важнее, но они больно кусаются. А нас можно пустить на дно абсолютно безнаказанно. - Выдержал паузу и добавил. - Но раз мы до сих пор не тонем, значит им действительно не до нас.

   Капитан посмотрел на склонившихся над картой людей, нашёл штурмана.

   - Сергей Леонидович, мы не ошиблись с координатами?

   - Не должны. - Отозвался штурман. - Ночь была ясная, ошибка если и будет, то не очень большая.

   - А мы точно должны сегодня ждать? - Спросил старпом.

   - Дату указали именно эту. - Откликнулся капитан. - Но время ожидания ещё не вышло.

   - Товарищ капитан, корабль. - Отвлёк начальство от карты боцман, наблюдавший всё это время за морем.

   Вскоре все присутствующие внимательно рассматривали подходящее судно.

   - Сторожевик. - Отметил штурман. - Но что-то он далековато забрался. Или зону патрулирования увеличили?

   - Сейчас узнаем. - Капитан нашёл взглядом старпома. - Дай команду радисту прослушать эфир. Может чего интересного услышит. И передай в машинное, пусть будут готовы в любой момент дать ход.

   Прошло несколько минут ожидания.

   - Семафорят, чтобы связались с ними. - Сообщил боцман.

   - Я сам буду говорить. - Опередил старшего помощника капитан и направился в радиорубку. Не стоило проводить разговор при большом количестве народа.

   - Что у нас интересного, Шаповалов? - Вошедший в радиорубку капитан отвлёк радиста от прослушивания какой-то передачи.

   - Американцы прогноз погоды передают. - Повернулся к нему радист. - Подтверждают, что погода останется хорошей. Малооблачно, тепло, ветер юго-восточный до шести метров в секунду.

   - Соедини меня со сторожевиком, потом джаз будешь слушать. - Скомандовал капитан, давая понять, что прекрасно понимает, какой прогноз погоды можно прослушивать всё утро.

   Радист повертел ручки настройки, нашёл нужную волну, коротко переговорил с вызываемым кораблём и передал наушники и микрофон капитану.

   - Кто вы такие? - Поинтересовались с американского сторожевика. - И какого чёрта тут стоите?

   - Пароход "Коминтерн", порт приписки Владивосток. Поломка машины, занимаемся ремонтом. - Отчитался капитан, стараясь составлять короткие фразы, в силу своего знания английского языка. Понимал язык он довольно хорошо, но говорил намного хуже и с неистребимым "рязанским", как характеризовали в своё время преподаватели, акцентом.

   - Помощь нужна? - отозвались со сторожевика.

   - Спасибо. Ремонт уже закончен. Проводим последнюю проверку. - Отказался капитан. - А с кем мы имеем дело?

   - Сторожевой корабль американских ВМС "Мемфис". Патрулируем акваторию острова Оаху. - Ответил американец и продолжил вежливый допрос. - Куда идёте и зачем?

   - В Мексику, по торговым делам. - Капитан глянул на часы, приближалось контрольное время, но прерывать разговор с военным кораблём по своей инициативе не стоило. Скорее всего американский офицер решил развеять скуку разговором с судном, оказавшимся в зоне его ответственности.

   - И чем торгуете?

   - Лосось, икра, пушнина. - Коротко перечислил капитан свои товары, занимающие самые удобные для осмотра места. Если, конечно, американцы проведут детальную проверку, то может возникнуть много вопросов о других товарах. Но явных намерений досматривать случайно встреченное советское судно американские моряки не высказывали.

   - Мексиканцы могли бы всё это и у нас купить. - Продолжил разговор офицер сторожевика.

   - У вас дороже. - Высказал капитан самый важный, с точки зрения любого торговца, аргумент.

   - А что собираетесь приобрести? - Допрос продолжался, но всё в той же манере любопытного выспрашивания.

   - В прошлый раз везли хлопок. - Капитан отделался сообщением о событиях месячной давности.

   - Хлопок могли бы купить и в Сан-Франциско. - Посоветовал американец.

   - У мексиканцев дешевле. - Прибёг всё к тому же аргументу советский капитан.

   На американском сторожевике рассмеялись, признавая правоту русского.

   - Не видели ли вы здесь чего-нибудь необычного? - Американский офицер перешёл к серьёзным вопросам.

   Капитан задумался. Однако далековато выдвинули американцы патрулируемую территорию. Непременно что-то случилось. Капитан несколько секунд поколебался, но решил сказать о наблюдениях боцмана.

   - Видели. В полумиле на северо-восток от нашего корабля видели что-то похожее на перископ подводной лодки.

   - Я же говорил, что лодка где-то здесь! - Обрадовано сообщил офицер кому-то на своём корабле. - Спасибо за помощь. И советую вам уходить отсюда, как только сможете запустить машину. - Высказал последнее пожелание американец и отключился.

   Капитан опустил руку с микрофоном, раздумывая о дальнейших действиях. Ему и самому ясно, что слишком долго изображать ремонт в этом месте им не дадут. Обязательно могут возникнуть вопросы, а за вопросами могут последовать и действия. Не будь в трюмах оружия, можно было бы и рискнуть. Конечно, винтовки немецкого производства закуплены мексиканцами с соблюдением всех норм и правил международной торговли. Но как отнесутся к этому американцы?

   Капитан вновь посмотрел на часы и принял решение - ждать ещё пятнадцать минут и уходить. В пароходстве "просили" провести это наблюдение, но не настаивали. Он уже собрался выходить, когда в рубку ворвался старпом.

   - Вадим Григорьевич, над нами самолёты летят! - Выкрикнул он. - Много самолётов! Мы прикинули - не меньше сотни, а то и больше. И точно на юг, как и предупреждали.

   Капитан облегчённо вздохнул, вытащил из внутреннего кармана бумагу с текстом заранее согласованной радиограммы, протянул радисту.

   - Вот, Шаповалов, передай в пароходство. Да смотри буква в букву. - Капитан тяжело посмотрел на радиста. - Не дай бог, которого нет, как учит нас партия, перепутаешь или сократишь что-нибудь в тексте, или своё добавишь. Выкину с корабля с такой характеристикой, что ближе мили к радиорубке ни в одном порту не подпустят.

   Капитан вышел. А радист обиженно надул губы. Было бы чем попрекать. Ну сократил несколько раз радиограммы. А чего в сообщения столько лишних слов вставлять, если и без них всё ясно? А добавил всего один раз, поздравление жене с днём рожденья. Глупо, конечно, что в официальный отчёт. Но ведь раньше делали и ничего. Раньше - до войны, поправил себя радист. И принялся старательно выстукивать текст радиограммы. Сказал капитан без изменений, значит без изменений.

   А пароход начал понемногу набирать ход, перемещаясь на восток от военного корабля, прощупывающего прилегающее море. Вот сторожевик увеличил скорость, с кормы отделилось что-то похожее на бочку и спустя несколько секунд взметнулся столб воды. Сторожевик начал обрабатывать подводную лодку глубинными бомбами.

   Передовой бомбардировщик с красной и жёлтой полосами на хвостовой части фюзеляжа выпустил чёрную ракету и торпедоносцы резко ушли вниз, сокращая высоту перед атакой. Вот они разошлись веером, выстроились напротив своих целей и устремились в атаку, пока беспрепятственно. Капитан первого ранга Футида придирчиво оценивал действия своих подопечных, признавая, что время потрачено не напрасно. Изматывающие тренировки, потери десятков самолётов и гибель невезучих, или не особо хороших, пилотов оправдали себя полностью. Пока что всё шло как на учениях. Противник застигнут врасплох и не успел поднять свои истребители в воздух. Хотя вокруг японских самолётов появились первые разрывы зенитных снарядов, большой роли их огонь не сыграет. Время упущено и торпедоносцы вышли на рубеж атаки. Даже, если зенитные орудия кораблей сумеют их повредить, пилоты выполнят свой долг. Ещё неделю назад на совещании лётчиков было решено, что пилоты подбитых самолётов не имеют права погибать напрасно, а обязаны направить свою машину к ближайшему кораблю противника и постараться протаранить его.

1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 114
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Летний шторм - Сергей Чекоданов бесплатно.
Похожие на Летний шторм - Сергей Чекоданов книги

Оставить комментарий