Рейтинговые книги
Читем онлайн Эльфийские хроники - Жан-Луи Фетжен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 213

— Ночью мы спим.

— Мы тоже.

Лео Гран вздрогнул от неожиданности: он вдруг разглядел в темноте, что совсем рядом с ним стоит Морврин. Эльф, получалось, подошел к нему так, что он, Лео, этого не заметил.

— Простите нас. Я позволил себе настоять на том, чтобы здесь не зажигали свечей. Темнота удручает нас гораздо меньше, чем наличие рядом с нами огня. Чему мы обязаны удовольствием видеть вас здесь?

— Король просит вас прийти на заседание его совета.

— Наконец-то! — воскликнул Лландон.

— Извините меня, но король пригласил только господина Морврина.

На этот раз уже эльфу не понравился тон рыцаря — вкрадчивый, но при этом насмешливый. Лландон уже открыл было рот, чтобы что-то возразить, но его старший товарищ его опередил.

— Он сказал, что хочет видеть только меня одного? Это исключено. Я не знаю, какие тут у вас обычаи в Лоте, но у нас считается неприемлемым, что король отправляется на такую важную встречу без сопровождения.

Заметив, что на губах эльфа при его последних словах появилась сдержанная улыбка, рыцарь подумал, что Морврин, возможно, насмехается над ним. Впрочем, насмешкой можно было считать те два дня, в течение которых двух эльфов продержали в этой комнате, прежде чем король Кер наконец-таки соизволил их принять.

— Как хотите, — пробормотал рыцарь, пятясь в сторону двери. — Я буду ждать вас в коридоре.

Когда некоторое время спустя эльфы вышли из комнаты, Лео Гран увидел, что у Морврина на поясе висит длинный серебряный кинжал. Рыцарь предпочел сделать вид, что ничего не заметил, хотя являться к королю Керу вооруженным не разрешалось никому. Он повел быстрым шагом двух эльфов через замок, наталкиваясь почти во всех помещениях, через которые он проходил, на множество людей, которые, казалось, только тем и занимались, что стояли и ждали чего-то за закрытыми дверями — дверями, которые стражники поспешно открывали по одному лишь жесту спутника эльфов и через которые Лео Гран, Морврин и Лландон проходили, не замедляя шага. Некоторые из этих просителей приветствовали юного рыцаря с показным почтением, однако он, похоже, считал делом чести не удостаивать их даже и взглядом. Что касается эльфов, то на них вообще почти никто не обращал внимания. Морврин натянул капюшон своего плаща на свои длинные черные волосы и заставил Лландона сделать то же самое. Поскольку они были облачены в дорожные одежды, их наверняка приняли за каких-нибудь гонцов, к которым не стоит проявлять ни малейшего интереса, тем более что различных гонцов уже привыкли видеть в замке после того, как монстры стали проявлять активность в Пограничной области королевства.

Морврин, размышляя на ходу о чем-то своем, едва не натолкнулся на находившегося впереди него Лео Грана, когда тот вдруг остановился. Оглянувшись по сторонам, эльф увидел, что рыцари в доспехах закрывают дверь позади него и его спутника и что зал, в котором они втроем сейчас находятся, украшен богаче, чем все те помещения, через которые он только что прошел. На трех стенах висели гербы больших графств и владений баронов, входящих в состав королевства, а четвертая была украшена впечатляющей фреской. Все элементы несущих конструкций — балки, брусья, перекладины — были выкрашены в яркие цвета, а перед каждым окном висел занавес из толстой ткани. Из мебели в этом зале имелся лишь трон, установленный на помосте высотой в добрый локоть, покрытый накидкой из синего бархата. Ни стола, ни стульев. В этом помещении — тронном зале короля государства Логр — никто не имел права присесть, если только ему не предлагал это сделать сам король Кер.

— Король сейчас придет, — прошептал Лео Гран.

Морврин поблагодарил его кивком головы, стащил с головы капюшон и, подойдя к стене с фреской, стал внимательно разглядывать. На ней была изображена сцена охоты: богато одетые всадники преследуют в лесу оленя. Животное показалось эльфу неправдоподобно маленьким, однако, присмотревшись затем к остальным персонажам данной картины, он заметил, что загонщики и собаки тоже не отличаются крупными размерами. Художник, похоже, выбрал масштаб для каждого из персонажей в соответствии с его значимостью. Огромный охотник, изображенный в самом центре картины и замахивающийся копьем, был, по всей вероятности, правителем Логра…

Отвлечься от картины Морврина заставили звонкие звуки ударов обитой железом трости о каменные плиты пола. В зал зашла группа из полудюжины сановников, облаченных в одежды из вышитой материи и в меха. Морврин, узнав короля по седой шевелюре и седой бороде, поклонился правителю.

— Нет-нет, нам не нужно друг другу кланяться, друг мой!

Эльф выпрямился. Король — к удивлению Морврина — крепко его обнял.

— Боже мой, прошло уже так много времени… Сколько лет? Десять? Пятнадцать? Но вы, тем не менее, совсем не изменились… Отец Бедвин сказал бы, что это колдовство, но вы ведь знаете, каковы они, эти священники: им везде мерещится дьявол!

Кер расхохотался, а находившийся среди его окружения служитель культа из вежливости изобразил на губах улыбку.

— А кто этот подросток, который пришел вместе с вами?

— Ваше Величество, меня зовут Лландон, — сказал юный эльф, опускаясь на одно колено с таким почтительным видом, который удивил даже Морврина.

— Добро пожаловать в Лот, Лландон. Готов поспорить, что вы — выдающийся эльф, раз уж вы удостоились быть сопровождающим вашего короля, хотя вы еще такой юный…

— Благодарю вас, Ваше Величество.

— Мне стало известно о геройской смерти королевы Арианвен, — сказал Кер, снова поворачиваясь к Морврину. — Здесь у нас каждый знает, чем мы обязаны всем вам… Без вашей победы над монстрами они, вполне возможно, одолели бы нас.

— Боюсь, что их нападение было для нас таким же неожиданным, как и для вас.

— Как бы там ни было, эльфы Элианда сумели дать отпор оркам и гоблинам Повелителя Тьмы… Мне рассказали, что у себя в лесах вы убили их превеликое множество. Это, несомненно, великая победа… Кстати, они с тех пор уже больше не появлялись. Присядьте рядом со мной.

Кер взял своего гостя за плечо и подвел его к помосту, на который пажи — по знаку камергера — уже поспешно поставили рядом с троном мягкое кресло. Оно размещалось чуть ниже трона, однако сидеть рядом с королем — разве это само по себе не огромная честь? Когда оба повелителя уселись каждый на свое место, придворные приблизились к своему королю на несколько шагов. Их примеру последовал и Лландон, подошедший поближе к своему королю.

— Мы тоже понесли немалые потери, — сокрушенно покачал головой Кер. — Мой сын… — Король показал жестом на принца Пеллегуна, который тут же поклонился королю «высоких эльфов», и тот, приподнявшись с кресла, тоже его поприветствовал. — Даже мой сын едва не погиб, когда попал в засаду. Один из наших укрепленных городков был разрушен. Когда мы его отбили, там уже не оставалось ни одной живой души… Кроме того, не проходит и дня, чтобы мне не сообщали о появлении орков в северных районах страны. Создается впечатление, что они там буквально кишат! Однако каждый раз, когда я посылаю туда свои отряды, они в лучшем случае видят лишь арьергарды. Чаще же всего они вообще не встречают ни одного орка… Слухи, россказни. Население просто паникует — только и всего…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 213
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Эльфийские хроники - Жан-Луи Фетжен бесплатно.

Оставить комментарий