Рейтинговые книги
Читем онлайн Цена его ревности. Книга 2 - Лана Мур

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 119
мужеством, твоей силой духа. Ты должна это знать. Ты должна знать, что за тебя есть кому заступиться. Если хочешь, можем отсюда уехать, вместе. я тебя увезу.

— В качестве кого я должна с тобой ехать? — тон Вики мгновенно стал ледяным

— Кого захочешь, — с жаром продолжал англичанин — Друга, знакомой, моей девушки. Признаюсь. Я бы этого очень хотел, но ты будешь абсолютно свободна в своем выборе. Вне этого города и этой страны, он не сможет тебя достать, если ты сама этого не захочешь.

Слово «свобода» огнем обожгло Вику — только она знала, какой желанной и какой недоступной для нее была эта свобода, но только сказала:

— Майкл, ты очень милый, но, даже если бы я захотела уехать, я не смогу этого сделать. Граница для меня закрыта.

Майкл немного помолчал, переваривая информацию и машинально принимая чашку чая из рук Вики.

— Ты что-то натворила? — осторожно спросил он, а Вика грустно покачала головой.

— Что я могла натворить? Я здесь меньше двух недель и кроме работы почти нигде не была, а если и была, то только под присмотром Роя или Раджа.

— Выходи за меня замуж! — решительно произнес он. — И границу пересечешь, как миссис Ланкастер. Если захочешь, то потом можем развестись, или я отвезу тебя к своему отцу. Он влиятельный человек, с ним ты будешь в безопасности.

— Майкл, не шути так. Я могу и согласиться, — попыталась отшутиться Вика, с содроганием представляя, как попадет из одной кабалы с контрактом, в другую — с браком с человеком, которого не любит, а только испытывает дружескую благодарность за проявленное сочувствие.

— Я не шучу. Я абсолютно серьезен. Я готов жениться. Хочешь — фиктивно, хочешь — фактически.

— Хм-м. Все это очень мило, конечно, — раздался от дверей мягкий воркующий голос Ракеша. Он пошел разыскивать где-то задержавшегося Ланкастера, про которого Лалит сказала, что он пошел в переговорную, и услышал доносящиеся из кухни голоса парня и Вики; а сейчас, прислонившись к косяку, с большим интересом слушал их. — Но что вы делаете на кухне? Виктория, вы, конечно, готовите очень вкусный завтрак, но не стоит так резко менять профессию. Ваше место в приемной, а не на кухне, — от намека Раджа, что они провели ночь вместе, а самое отвратительное, что это была правда, извращенная, но правда, Вика вспыхнула до корней волос.

— То есть вы, господин Радж, советуете Майклу попробовать мой завтрак? — принимая веселый и беззаботный вид, спросила она, сверля Раджа сверкающими от злости глазами, за что удостоилась от него, такого же, злого взгляда. Ракешу очень не понравился услышанный разговор, и он решил подкорректировать свои планы.

— Боюсь, что его желудок не выдержит твоего завтрака.

— Пожалуй, я рискну, — решил не отступаться Майкл.

— А не рано заговорили о гипотетических завтраках? — сдерживая себя, спросил Ракеш. — Сейчас на повестке дня совещание. Майкл, прошу в конференц зал. Он больше подходит для этой цели, чем кухня. Тем более, что все ждут только тебя. Виктория, принесите туда все, что необходимо, а потом займитесь наконец мебелью в мой кабинет. Вы же были у меня дома и знаете мои вкусы, думаю, что не ошибетесь. И не забудьте — после совещания мы уходим, — не удержался Ракеш, чтобы не всадить очередную шпильку в упрямицу, обсуждающую возможность брака с другим, и в безумца, рискнувшего ей это предложить, ставя на девушку виртуальную печать принадлежности ему.

Радж вывел Майкла из кухни, а Вика, несколько раз глубоко вздохнула, чтобы успокоить вновь разыгравшиеся нервы и подавить желание огреть Раджа чем-нибудь потяжелее, собрала на поднос стаканы и бутылки с водой. Обходя всех и расставляя около каждого стакан и воду, Вика зацепилась раздувшимся от кондиционера концом дупатты за запонку Ракеша. Сначала она пыталась отцепить ткань одной, свободной от подноса рукой, но дупатта держалась крепко, а за действиями девушки с интересом наблюдали все присутствующие. И когда Вика уже решила поставить поднос и отцеплять коварную дупатту уже двумя руками, Ракеш, которому тяжелый взгляд наблюдавшего за поганкой брата, доставлял истинное наслаждение, помог Вике освободить ткань. Закончив раздавать воду, Вика с достоинством, не позволяющим догадаться о полном бардаке, творящимся у нее в душе и в голове, покинула переговорную.

Глава 73. Покушение

— Пустишь меня за компьютер? — спросила Вика Лалит, когда вернулась к секретарской стойке. — Надо заказать мебель в кабинет Раджа, а то у него постоянно не хватает на это времени.

— Разумеется, так ты не увольняешься?

— Пока нет, — проворчала Вика.

Лалит резво встала с кресла, уступив место за компьютером, а сама принялась разбирать предназначенные на подпись документы.

— Красивая дупатта, — обронила, покосившись на Вику.

Она же полностью сосредоточилась на подборе мебели, ее стиле и цвете — насколько помнила, гостиная Раджа была оформлена в современном стиле, а вот библиотека ближе к классике, значит в классическом интерьере ему комфортнее, но здесь офис, а не дом, и Вика решила попробовать найти что-то среднее между современностью и классикой.

— Хочешь носить нашу традиционную одежду? — журчал над ухом голос Лалит. — Я могу показать замечательные магазины, где сможешь купить все, что пожелаешь.

— Нет необходимости, — засомневавшись в выборе цвета мебели, рассеянно отозвалась Вика.

— А ты знаешь, мама меня всегда ругала за то, что не ношу традиционную одежду и дупатту. Она говорила, что я никогда не выйду замуж.

— И как это связано? — чтобы поддержать разговор, спросила Вика.

— Существует примета, что если дупатта, выпавшая из рук парня, укроет голову девушки, то они поженятся, а поскольку я не носила дупатту, мама считала, что мне не выйти замуж. Так что береги свою, мало ли кто укроет ею твою голову, — Лалит весело хихикнула.

— Ну ты же вышла, и без дупатты, — отозвалась Вика, обдумывая какое кресло выбрать для Раджа — вот если бы было электрическое… Посасывая кончик ручки, витала она в мечтах, но потом до нее дошел смысл слов подруги. — Что?! — Вика резко развернулась к Лалит.

— Я сказала — береги свою дупатту, — ответила Лалит, испуганная резкостью Вики, а та вспомнила, как раздуваемая ветром ткань в руках Раджа опустилась на ее голову.

— Глупости! — резко сказала Вика, как бы отметая саму возможность того, что примета сбудется. — Все это только предрассудки. Тебе же не падала на голову дупатта, и ты вышла замуж за Анила, потому вы любите друг друга и оба этого хотели. Сестре, надеюсь, тоже ничего на голову не падало. Она выходит замуж за Санджея. А я уже говорила, что замуж не собираюсь! — поставила точку

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 119
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Цена его ревности. Книга 2 - Лана Мур бесплатно.
Похожие на Цена его ревности. Книга 2 - Лана Мур книги

Оставить комментарий