Рейтинговые книги
Читем онлайн Потерянная судьба - Майкл Стакпол

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

Раздался треск. Вандел с силой грохнул кулаком по кафедре.

– Ты лжешь, Фохт! – крикнул регент. – Я ученик Блейка и клятвенно заверяю, что такой книги он никогда не писал.

Военный регент посмотрел на гвардейцев, те сразу же вскинули автоматы и взяли Вандела на мушку.

– Да нет, ты ошибаешься! – дрожащим голосом воскликнул регент Нового Авалона. – Есть такая книга, есть.

– Я не лгу, Хутрин, – спокойно ответил Фохт. – Книга, которую я нашел, – не фальшивка. Подделкой являются так называемые «дневники» Блейка, которые были «случайно обнаружены» не без твоей помощи. Ну да ладно. Так вот, отныне мы должны посмотреть на планы и учение Блейка под другим углом. Раньше мы считали, что наша задача, согласно учению Блейка, состоит в следующем: дождаться, пока человечество снова вернется в каменный век, и затем, как Прометей, принести ему наши современные технологии. На самом же деле Блейк хотел сделать как раз наоборот – дать человечеству такие технологии, которые не дадут ему опуститься до уровня неандертальцев. Вы чувствуете разницу? – спросил Фохт.

– Это ересь! – завизжала Демона и вытянула вперед трясущуюся руку. – Регенты, мы пригрели на груди змею. Берегитесь, она уже жалит нас. Жалит!

Фохт весело посмотрел на регента.

– Ну успокойтесь же, прошу вас. Я вижу, вы мне не вполне верите, – вздохнул Фохт. – В таком случае мне придется прочитать вам целую лекцию. Идея Блейка на самом деле состояла в том, чтобы добиться права управлять всеми мирами, а не только теми, которые оккупировали кланы. Таким образом, мы, Ком-Стар, будем знакомить народы Наследных Государств с последними достижениями технологической мысли. Имея равные возможности, люди перестанут воевать, потому что победа в таких условиях станет делом сомнительным. Следовательно, человечество с каждым годом будет жить все лучше и лучше.

Лицо регента Атреуса покраснело так сильно, что издали напоминало перезрелый помидор. Риис сжал губы, глаза его бешено сверкнули.

– То есть вы призываете нас идти в мир, нести людям знания? – прошипел он. – Не заботиться о духовном развитии, перестать относиться к идее Блейка как к религии? Так я вас понимаю?

– Не совсем, – ответил Фохт. – От религии мы отделим только Ком-Гвардию, поскольку новобранцы в своей массе не переваривают всю вашу магическую чепуху. Они – воины, а не священники, и прекрасно понимают разницу между технологией и молитвой. Мы их познакомим только с основами нашего учения, детали им просто ни к чему. То же касается и инженерно-технического персонала. Им нужно знать, как и почему работает прибор, глубокое постижение учения Блейка им только помешает. Остальные могут исповедовать что угодно, но только в рамках того, что я вам сказал.

Эверсон задумчиво покусал губы.

– Понял. Мы перестаем быть пугалом для человечества, но влияние наше не уменьшается. В принципе я согласен, мне самому не нравилась наша агрессивность. Теперь же мы сможем наладить неплохие отношения с Наследными Государствами.

Йен Ли кивком выразила свое согласие.

– Строго говоря, это не слишком отличается от того, что мы делали при кланах. Лично мне нравится, что вместо навязывания своих идей мы будем оказывать пользу обществу. Правда, здесь есть и одна сложность: мы слишком долго твердили своим приверженцам, что предоставление самой ничтожной информации непосвященным является нарушением заповедей Блейка. Следует подумать над аргументами на тот случай, если кто-нибудь обвинит нас в этом.

Демона наконец пришла в себя и смогла заговорить более или менее членораздельно.

– Вот, значит, до чего договорились. Ну и ну. Вам доверили нести святое слово, а вы... Вы разговариваете, как мешочники. Не могу смотреть на вас. Вы просто свора торгашей, сцепившихся за лучшее место на базаре. Какой кошмар! – Она обхватила ладонями изможденное лицо. – Буду неустанно молиться за то, чтобы призрак великого Джерома Блейка преследовал вас по ночам.

Шарилар Мори, которая все время молчала и с любопытством рассматривала регентов, не выдержав, прыснула, но спохватилась и закрылась рукавом мантии.

– Вы очень недалеки от истины, – сказал Фохт, обращаясь к скандальному регенту с Атреуса. – Дух Джерома Блейка посещал меня и выразил удовлетворение моими начинаниями. Он также сказал мне, что ничего мистического в технологиях нет. Мистическим является то, чего человек может добиться с их помощью. В конце нашего общения Блейк заявил, что мы обязаны делиться с человечеством знаниями.

– Ересь, – рявкнула Демона, топнув ногой, – самая настоящая ересь. Но что еще можно ожидать от человека, который убил настоятельницу Ком-Стара?! Вы все, – она ткнула пальцем в регентов, – заговорщики. Убийцы. Я вижу на ваших руках кровь страдалицы, кровь святой Миндо Уотерли. Нет, я не могу оставаться с вами.

Демона повернулась и, спотыкаясь, но высоко подняв голову, медленно направилась к дверям. Один из охранников попытался преградить ей путь, но Фохт знаком приказал ему пропустить Демону. Когда дверь за взбунтовавшимся регентом закрылась, Фохт заметил на лицах оставшихся напряжение. «А, ожидаете выстрелов?» – подумал он и улыбнулся.

– Ее никто не тронет, – успокоил Фохт регентов. – Она спокойно выйдет из дворца, сядет в аэрокар и доедет до космопорта, где ее ждет шаттл. Демона улетит в Лигу Свободных Миров. Она будет там примерно через неделю.

– Есть опасение, – заговорила Мори, – что найдется немало фанатиков, которые не поддержат нас. Не удивлюсь, если Демона вскоре объявит себя примасом Ком-Стара в изгнании. Возможно даже, что ее поддержит Томас Марик. Впоследствии она организует нечто вроде лагеря или отстойника для оголтелых блейковцев старой закалки. Представляю, что это будет за зверинец. Ну да черт с ней, заботиться нужно о тех, кто нас поддержит. Чем сильнее станет новый Ком-Стар, тем быстрее исчезнут наши противники. А что касается Лиги Свободных Миров, то когда народ увидит разницу между нами и фанатиками Демоны, он их вышвырнет.

Фохт поправил повязку.

– Ну и как? – задорно спросил он. – Есть еще желающие поспорить со мной?

– Да нет, – ответил за всех Эверсон. – Страшного в том, что вы говорите, ничего нет. Подобные, или почти подобные, реформы имели место и раньше. От лица всех регентов выражаю согласие с вашим предложением.

– Вот и прекрасно, – произнес Фохт и махнул рукой. Ожидавшие знака охранники открыли двери. – Пора представить вождям наций новый Ком-Стар, несущий людям не страх, а знания. Вперед, коллеги, нас ждут великие дела. А чуть позже займемся исправлением допущенных ошибок.

XLIX

Новый Авалон

Маршрут Круцис, Федеративное Содружество

17 июня 3052 г.

Когда легкий разведывательный вертолет «Охотник» вылетел из грузового отсека шаттла и резко пошел на снижение, сердце Виктора Дэвиона екнуло, а желудок, казалось, подскочил к самому горлу. Метров двести вертолет падал на спящий внизу город, затем пилот включил двигатели, пропеллер заработал, и машина начала плавное снижение. Правда, перед этим вертолет высоко задрал нос и Виктора, словно прессом, вдавило в сиденье.

– Видишь, – обратился принц к Галену. – Все происходит, как я тебе и говорил.

Гален, сильно побледневший от неожиданных головокружительных маневров, слабо кивнул.

– Неужели нельзя было сесть как все люди, на военно-воздушной базе? Зачем вам понадобилось лететь именно сейчас?

Виктор пожал плечами.

– Нас ждут только через месяц. Какое счастье, что шаттлы вылетели нам навстречу.

– Ничего себе счастье, – угрюмо пробормотал Гален. – Этот пилот просто садист, специально своими выкрутасами душу выворачивает наизнанку. – Через минуту гауптман уже снова был в форме, розовощекий и неунывающий. – Честно говоря, мне и самому не терпится вернуться в Авалон-Сити, – произнес Гален с улыбкой. – Но я бы предпочел прилететь туда днем. Не сомневаюсь, что утренние прогулки очень полезны, но три часа ночи не самое лучшее время для посадки. Не видно ни огней, ни радостных лиц.

– Еще увидишь, – откликнулся Виктор. – На завтра намечен праздник, посвященный нашему возвращению. И если Нефритовые Соколы не обманули, Кай тоже скоро прилетит.

– Да, такое стоит отметить. Нам-то что, а вот ему досталось на Элайне крепко... Кстати, он возвращается исключительно из уважения к вам и вашей договоренности.

Перед глазами Виктора проплыла страшная сцена битвы, его подбитый робот и рывок «Йен-ло-йонга». В который уже раз Кай спасал принца от гибели. «Этот поступок достоин награды», – подумал принц.

– Как ты думаешь, Кай знает, что его родители умерли? – спросил Виктор Галена.

Молодой белобрысый гауптман пожал плечами.

– Скорее всего, знает. За время его перелета наверняка кто-нибудь связался с ним и выразил свои соболезнования.

– Завтра запишу голодиск и срочно отправлю его Каю. Отец просил меня связаться с Каем и сообщить ему о смерти родителей, но если меня опередили, то хотя бы я выражу ему свое сочувствие.

1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Потерянная судьба - Майкл Стакпол бесплатно.
Похожие на Потерянная судьба - Майкл Стакпол книги

Оставить комментарий