Рейтинговые книги
Читем онлайн Великолепная страсть - Стефани Блэйк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98

30

Да здравствуют различия! (фр.)

31

Бобби – презрительно-фамильярная кличка английского полицейского.

32

Калипига – прекраснозадая (гр.).

33

Леди Годива – героиня средневековой легенды, проехавшая по рыночной площади обнаженной, одетая только в плащ из своих длинных волос, дабы своим подвигом купить снижение пошлин для жителей Ковентри, которые целомудренно закрыли ставни, чтобы не смущать ее. Один только Том не сделал этого и подглядывал за ней.

34

Здесь: последний удар, последний штрих (фр.).

35

Чарлз Стюарт Парнелл (1846–1891) – ирландский политик, член парламента, оставался влиятельным политическим деятелем до 1890 года, когда был вынужден выйти в отставку из-за дела о разводе.

36

Эдмунд Бёрк (1729–1797) – английский политик и философ.

37

Томми – прозвище английского солдата, рядового.

1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Великолепная страсть - Стефани Блэйк бесплатно.
Похожие на Великолепная страсть - Стефани Блэйк книги

Оставить комментарий