Рейтинговые книги
Читем онлайн Демоны души (СИ) - Дмитрий Ласточкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 112
разномастных подушек. Рядом стояли столики с едой, в украшенной прихотливой росписью миске с песком курились благовонии, а сам принц пыхтел кальяном.

Зайдя в комнату, Тяньша подошла к принцу и коснулась его рукой, включая его в область «Вне Времени». Теперь и он был ускоренным, только щедро платила за это своей Ци девушка.

— Кто ты⁈ — принц выпустил из руки мундштук и вскочил на ноги. Мундштук вышел из области техники и повис в воздухе, очень-очень медленно падая на пол.

— Меня зовут Лан Тяньша. — не снимая внешности демона, но своим голосом ответила девушка. — Думаю, ты знаешь меня.

— Ты! Ты убила моего отца и брата! — демон отступил на шаг, от него повеяло страхом, а его зрачки расширились. — Теперь ты пришла за мной⁈

— Я пришла за тобой, но не для того, чтоб убить.

— А… а для чего?

— Чтоб сделать тебя Императором!

— Что⁈ Императором⁈

— Да. Но я объясню всё не здесь. Надо уходить! Идём со мной, если хочешь жить! — Тяньша протянула принцу руку.

— Я… я не уверен. Ты убила моих родных! Откуда мне знать, что ты не убьёшь меня?

— Если бы я хотела, ты бы давно уже был мёртв. Неужели ты думаешь, что мне сложно оторвать тебе голову? Для этого мне совсем не надо куда-то тебя уводить! Быстрее, время не терпит, решайся! Если хочешь отомстить за своих родных, и за сестру в том числе, пойдём со мной!

— За сестру⁈ Но она… Ты знаешь, что она хотела сделать?

— Я всё тебе расскажу позже! Решайся — ты идёшь со мной и становишься Императором или остаёшься тут, и однажды эти шестеро «охранников» убивают тебя. По подозрению в заговоре против Императора. — Тяньша ухмыльнулась.

Сяо Ван колебался, он понимал, что жизнь его висит на волоске, но и доверять той, которую он считал виновницей такого его положения, он не мог. Поколебавшись так несколько секунд, принц всё же решился и посмотрел Тяньше в глаза.

— Хорошо. Я пойду с тобой. Здесь меня ждёт только заключение и смерть, а с тобой — я не знаю что. Может быть, то же самое, но я предпочту рискнуть!

— Хорошее решение! — кивнула Тяньша. — А теперь ничему не удивляйся.

Схватив принца, девушка закинула его в кольцо. Пусть там сидит себе, всё равно уже не сможет сбежать. Потом достала из кольца марионетку, придала ей вид принца и оставила в комнате — кукла будет с неделю лежать на диване, курить, есть и командовать служанками, создавая вид, что принц всё ещё у себя дома. Потом марионетка самоуничтожится, но к тому времени Тяньша уже будет в Крепости Святой Альбишки. Оставив куклу, девушка так же быстро убралась из дворца, зачистив даже свои теоретические следы.

Обратная дорога прошла без проблем. Переночевав последний раз в гостинице, утром Тяньша в личине демона села на общественный летающий корабль и добралась до границы людских земель. Там купила место в одном из купеческих караванов, дошла до человеческого города — и уже там сняла личину демона, после чего телепортировалась в Крепость Святой Альбишки.

— Ну как? — у врат телепортации Тяньшу встретил Лю Вэй, предупреждённый заранее.

— Всё в порядке! Он со мной! — девушка постучала пальцем по кольцу.

Они вернулись в свой дом, Тяньша поставила защитные массивы, чтоб скрыть присутствие принца и чтоб их не смогли прослушать, и выкинула из кольца Сяо Вана.

— Что… что это было⁈ Я никогда не видел такого пространства! Там же просто невероятная Ци, такая чистая, густая и мощная! С ней бы ещё недельку — и я бы Идеалом стал! — тут он покрутил головой. — А где я?

— Ты в Крепости Святой Альбишки. — Лю Вэй показал принцу на диван. — Садись, ты должен многое услышать и понять.

Следующий час Тяньша рассказывала свою историю. Ту часть, что касалась её деловых отношений с Цзян Сюваном. Незачем Сяо Вану знать, что они были любовниками, это всё равно ему никак не поможет. А вот про их договорённость, про убийство его родных и про то, к чему это всё привело, она рассказала полностью. Принц удивлялся, злился, вскакивал и ходил туда-сюда по комнате, реагируя на рассказ.

— Я подозревал что-то подобное, не зря же сестра попыталась поднять восстание. — пробормотал Сяо Ван когда Тяньша закончила. — Но до конца не могу поверить, что он всю Империю обманул!

— Чтоб стать Императором, можно и весь мир обмануть. — пожала плечами Тяньша.

— А как вы меня планируете сделать Императором? Я не то, чтоб спешу, просто хочу ясно понимать вашу задумку.

— Да ничего сложного. Ты же принц, сын покойного Императора. Ты имеешь право поднять восстание против своего брата и бросить ему вызов. А ваши разногласия решить дуэлью.

— Но он же может не сам принять участие в дуэли, а выставить поединщика. Да даже так, я же не смогу победить даже брата!

— Конечно. — Лэ Вэй кивнул. — Но ты тоже можешь выставить вместо себя бретёра. Или же бретёрку.

— Ты⁈ — Сяо Ван удивлённо посмотрел на Тяньшу.

— Я. А что? У меня уже есть опыт в устранении императоров Империи Тысячи Гор. — Тяньша улыбнулась.

— Не очень смешная шутка. — принц нахмурился.

— Зато правдивая! — отрезал Лю Вэй. — В любом случае, Тяньша достаточно сильна, чтоб победить даже пикового Идеала. Уж поверь мне, я сам видел, как она противостояла двум Патриархам Барута и одного убила, а другой сумел убежать, роняя трусы от быстрого бега. Поэтому неважно, сам ли ваш Сюван выйдет на поединок или выставит кого, ему конец. Не погибнет, так потеряет трон, а тогда уже ты можешь с ним делать всё, что угодно.

— А что делать с его приспешниками? Он подмял под себя Всю Империи, даже если брат станет никем, его последователи же останутся.

— Что ж, тут два варианта — быстро обзавестись своими последователями и почистить братских. Или опереться на людей.

— На людей? — это идея ввела принца в задумчивость.

— Да. Империя и так уже впустила в себя немало людей, ты сделаешь следующий шаг, не больше.

— Многие будут протестовать, и сейчас немало тех, кто сомневается в союзе с людьми.

— Отправь их на границу к Вятичам, пусть там показывают свою силу и ярость. — пожала плечами Тяньша. — В любом случае, тебе никто не помешает совместить первый и второй варианты.

Некоторое время принц сидел, смотря в окно невидящим взглядом. Потом вздохнул, повернулся к брату с сестрой и кивнул.

— Я согласен. Когда начнём?

Глава 36

Последние слезы любви и ненависти

Цзян Сюван сидел в своих покоях императорского дворца и с сумбурными чувствами рассматривал нефритовую табличку в своих

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 112
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Демоны души (СИ) - Дмитрий Ласточкин бесплатно.

Оставить комментарий