Рейтинговые книги
Читем онлайн Вторжение в Ойкумену (СИ) - Виктор Алексеевич Козырев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102
очень нужное и полезное в нашем деле место. К тому же обещали все вы, нечего заставлять одного Влада отдуваться.

И увидев погрустневшее лицо Антонины, поспешила её успокоить.

— Не переживай ты так. Мы ещё пересечёмся и не раз. Так что успеем поделиться своими секретами.

— А пока, — добавила Ольга. — У вас свои приключения, а у нас свои.

С таким напутствием они и отбыли на восток, к Великому океану, который отделял Фавонию от Террановы. По пути они пережили много интересных приключений, но и замучались так, что Владислав, глядя на океанские воды, в сердцах сказал — обязательно рано или поздно займётся изобретением паровоза. Ибо нельзя так издеваться над людьми, гоняя их по этому проклятому тракту на гужевом транспорте. Только поезд.

— Или бронепоезд, — хмыкнул Саня. — Чтобы в вагонах бойницы, отстреливаться от нападающих со всех стороны местных страхолюдов.

— Работающий на магии, — добавил Роберт, у которого каких-то проблем с перемещением по суше в определённых пределах не было никаких. — Для лучшей экологии и чистого воздуха.

— Смейтесь, смейтесь. Даже ты, Роб, оценишь рано или поздно передвижение поездами, — сказал Владислав.

— Можно подумать, — прижалась к нему Лера. — Влад, ты только долго в этой Терранове не задерживайся, ага? Сделал дело и обратно. А то я скучать буду.

— Не придётся скучать, — перед ними возник Канайя, который на этот раз предстал перед учениками в образе старого солдата. — Там тебе столько заданий напишут, спину не разогнёшь.

— Это да, — согласилась Лера. — Всё это, и паровоз в придачу.

— Паровоз — дело правильное, — кивнул важно Канайя. — Соединение всех стихий в одну, ради движения. Видел я такие в вашем мире, когда они ещё ходили.

Шестеро учеников ожидающе посмотрели на него.

— Ну что дети, — хлопнул он в ладоши. — Практика окончена. И теперь у вас три месяца на подготовку к экзамену.

— Как три? — охнула Тоня. — Должно быть четыре…

— А тот крюк, что мы сделали на западе? — напомнил Тоне Александр.

Антонина надулась и посмотрела на Владислава.

— Кажется, я согласна с тобой, насчёт того, что этому миру нужны паровозы.

Глава 41. Крах Второго альянса

Смерть генералиссимуса Ингварова тяжело отразилась на моральном духе всей Склавинской армии. Командиры, конечно, старались поддерживать бойцов, но это у них не получалось по тем же причинам. Воевать дальше не было возможности, а просить мира и капитуляции унизительно.

Император Феодор III понимал всё это и готовился к тяжёлым решениям, к полномасштабной войне с Нейстрией, невзирая на потери, когда ему принесли предложение Алурии, переданное Максимилианом д’Арно через посланника в Гевершахте.

Получив послание, Феодор III долго и внимательно изучал его, а потом вызвал к себе князя Корнелия Корнелиевича Турлатова, начальника Тайного приказа и Вениамина Бонифатьевича Плещеева главу имперской дипломатии.

Турлатов был высокий и крепко сложённый мужчина, с неопределённого возраста от тридцати до шестидесяти лет, бривший голову налысо, с серо-стальными глазами на лице и полностью отсутствующей мимикой. Этого человека в Склавинской империи и за её пределами боялись и ненавидели. А вошедший вместе с ним Плещеев был полной его противоположностью. Невысокий, как будто неприметный чиновник, но при этом вызывавший огромное уважение, как внутри страны, так и среди иностранцев, наследник старинной фамилии. Они вдвоём изучили послание и посмотрели на императора.

— Что скажете, господа? — спросил он, указывая на послание.

— Всё очевидно, Ваше Величество, — отозвался Турлатов. — Алурии срочно надо заключить мир с нами или с Империей Запада, чтобы вести войну против Магнаальбии. К тому же в Кантабрии сильно неспокойно. Дона Карлоса до сих не поймали, а ставленник Алурии, не может себе позволить покинуть надолго Маджериту. Им нужна передышка. Но это вы знаете.

— Разумеется. Однако такой жест, я нахожу очень благородным, если не сказать рыцарским.

— Безусловно, — поспешил согласиться с ним Плещеев, но был перебит.

— Я думаю, начать переговоры о мире. Судя по всему, Алурии де Пёрине, — Феодор Третий немного замялся, не зная, как правильно титуловать новоявленную императрицу. — Можно верить. И если она подтвердит, что не собирается воевать против нас…

— Но Ваше Величество, — попытался возражать Турлатов, однако император не стал его слушать, а приказал Плещееву готовить текст сообщения.

— Её Величеству Алурии Первой, моей правящей сестре, выражаю свою благодарность за столь рыцарский поступок…

На мгновение, на лице Турлатова отразились хоть какие-то эмоции, коих у него не замечали очень давно, ещё с тех пор как он только поступил на разведывательную службу. По факту, подобным сообщением владыка Севера признавал Алурию равной себе императрицей. Впрочем, и эти эмоции тоже остались незамеченными. Только сделал себе мысленную отметку: сдаёт старик, но продолжил выполнять свои обязанности.

Через два дня в Инсубр, где остановились войска нейстрийцев, пришли добрые вести. Максимилиан д’Арно получив от склавинского посла дипломатическую почту, поспешил к Алурии, пока войска не двинулись на север.

— Видите, — довольно сказала своим соратникам, прочитав ответ Феодора Третьего. — Один жест, который нам ничего не стоил, а какой результат!

— Но мы рано или поздно вступим в войну со склавинами… — попытался возражать ей Альстаф.

— Посмотри на карту, — Алурия ткнула на гигантское полотно, изображавшее карту, открытых земель, которую делали ещё для нейстрийских королей. — Склавиния — гигантская страна. Захватить её мы не сможем. По крайней мере, сейчас. И ещё один момент. Они с первого дня своего существования своего государства воевали с захватчиками как из людей, так и нечеловеческих рас. Это народ воинов, вспомни, как они бились против нас в Гельвеции.

Арно согласно кивнул, подтверждая слова своей повелительницы. И хотя он фактически выиграл эту кампанию, а победа уплыла в последний момент из его рук, но как воины, склавины ему понравились.

— К тому же они будут сражаться на родной земле, а не за сотни лиг. Нет, Альстаф. Я не хочу захватывать Склавинскую империю. Точно не сейчас. У меня просто-напросто не хватит сил. Возможно, со временем, но, скорее всего, мы договоримся о мирном сосуществовании, или потихоньку она войдёт в сферу нашего влияния…

— Нет, не войдёт, — вдруг перебил её Арно, и Алурия удивлённо посмотрела на него.

Максимилиан д’Арно, который давал высокие оценки воинскому мастерству склавинов, неожиданно решил оспорить её предположения? Хорошо, это как минимум интересно.

— Мир со склавинами продлиться пока жив нынешний император. Его недаром называют последним рыцарем Ойкумены. Он оценил вас жест. Но ему наследует принц Андрей…

— Который остался жив и не попал в плен, — заметила Алурия.

— Да. Поэтому он нас ненавидит. И как только принц Андрей или, как его называют здесь имперский князь, воцариться на престоле Великой Северной империи, то

1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вторжение в Ойкумену (СИ) - Виктор Алексеевич Козырев бесплатно.
Похожие на Вторжение в Ойкумену (СИ) - Виктор Алексеевич Козырев книги

Оставить комментарий