Рейтинговые книги
Читем онлайн Шёпот безумия (СИ) - Уиллоу Мартин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 120

     – Разве что чуть-чуть, – сказала она, вглядываясь в тёмные силуэты деревьев. За стеной ливня их тени выглядели, как зловещие призраки, обступившие маленький беззащитный зелёный автомобиль.

     – Теперь я окончательно понял… – неожиданно изрёк Джордж, прижимаясь к спинке сиденья.

     – Что? – удивилась учительница.

     – В художественной галерее были не вы, а он. Тусклый человек. Это он показывал мне картины Роберта Таненбаума. Он принял ваш облик, чтобы я поверил…

     – Джордж, о чём ты говоришь?

     – Тусклый человек всё подстроил. Он хотел, чтобы мы нашли дом художника. Чтобы мы обнаружили в нём Сильвию.

     – Но зачем?

     – Не знаю.

     – Быстрее бы уже приехала полиция, – молодая женщина протёрла ладонью окно и с надеждой вгляделась в обманчивую темноту.

     – Лишь бы тусклый человек не опередил её, – высказал вслух свои опасения мальчик.

     – Прекрати, Джордж, – с несвойственной строгостью произнесла мисс Наварро, потому что втайне боялась того же. Она не знала, что они станут делать, если среди деревьев внезапно появится чёрная фигура.

     * * *

     Дождь лил и лил, а Джордж и мисс Наварро продолжали ждать. Мрак обступил их со всех сторон, словно голодная хищная пасть. Ветви затрещали от налетевшего ветра. Вдалеке прокатились раскаты грома.

     – В детстве я очень боялась грозы, – призналась учительница. – Всегда пряталась под кроватью и ждала, когда она закончится.

     – Вы тогда были младше меня? – спросил ученик.

     – Да, значительно младше. Мне казалось, что по небу шагает грозный великан и высекает шпорами на сапогах чудовищные искры. Родители успокаивали меня, говорили, что никакого великана не существует. Они объясняли, что это всего лишь природное явление. Но я продолжала бояться. Глупо, правда?

     – Но ведь вы были совсем маленькой, – резонно заметил мальчик. – А маленькие многого боятся.

     – Да, многого…

     – А сейчас вы уже не боитесь, когда начинается гроза?

     – До настоящего момента думала, что не боюсь.

     – Почему? Вы же знаете, что это не великан.

     – Будь это какой-нибудь великан, я бы, наверное, испугалась куда меньше.

     – Значит, вы боитесь из-за тусклого человека? – догадался Джордж.

     – Из-за неизвестности. Темнота – это неизвестность. Непредсказуемое поведение опасных людей – это неизвестность. Томительное ожидание – это неизвестность, – проговорила мисс Наварро.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

     – Облик тусклого человека – это тоже неизвестность, – подхватил мальчик.

     – Ты всё правильно понял. И сейчас мне больше всего на свете хочется, чтобы сюда наконец-то приехала полиция. Чтобы вооружённые люди в форме освободили девочку и арестовали похитителя. Чтобы неизвестность прекратилась.

     * * *

     Темноту рассёк свет приближающихся фар.

     – Наконец-то! – обрадовался Джордж и уже собирался выскочить из машины, но мисс Наварро остановила его.

     – Подожди! Мы должны убедиться, что это полиция.

     – А кто же ещё? – удивился мальчик.

     – Вдруг это сумасшедший художник. Или… тусклый человек.

     Они замерли, прильнув к спинкам сидений, и стали внимательно высматривать медленно передвигающуюся машину. Два направленных луча рыскали между стволами деревьев, высвечивая плохую дорогу.

     Неожиданно у учительницы зазвонил телефон, и она невольно вздрогнула от напугавшего её звука.

     – Да? – сказала молодая женщина дрогнувшим голосом.

     – Алло, мисс Наварро! Говорит детектив Аттвуд. Мы подъехали по оставленным вами координатам. Где вы?

     – Мы вас видим, – с облегчением ответила учительница. – Сейчас выйдем к вам навстречу.

     * * *

     – Значит, это ты Джордж? – крепко пожал руку мальчику детектив.

     – Да, здравствуйте, – кивнул мальчик.

     – Меня зовут Роберт Аттвуд. А это мой коллега Стэн.

     – Приятно познакомиться, – смущённо произнёс Джордж.

     – А вы, стало быть, мисс Наварро? – обратился к молодой женщине детектив Аттвуд.

     – Добрый вечер, – кивнула учительница.

     – Вы видели девочку? – сразу же перешёл к делу мужчина.

     – Она заперта в доме, который расположен примерно в двух милях отсюда.

     – Вы уверены, что это она? – детектив вытащил из кармана распечатанную фотографию Сильвии Флетчер и посветил на неё фонариком.

     – Абсолютно, – ответила за двоих мисс Наварро, едва взглянув на представленный снимок.

     Роберт многозначительно переглянулся со Стэном.

1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 120
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шёпот безумия (СИ) - Уиллоу Мартин бесплатно.

Оставить комментарий