Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как вы сказали? — оживился сидящий напротив Аниты человек. — Работник плаща и кинжала? Вы знаете, я не слышал подобного оригинального определения, но в этом что‑то есть, надо будет запомнить. А как вы определили…
— Это было не так уж и трудно, тот ваш, не знаю, как называются служащие в вашей конторе, — усмехнулась Анита, а её собеседник снова удивлённо поднял бровь, видно, и это понятие было ему незнакомо. Анита пояснила: — Можно так назвать вашу тайную службу, так вот, он и другие ваши подчинённые хоть и стараются делать вид, что попали сюда совершенно случайно, но время от времени поглядывают в вашу сторону, замирая при этом, словно ожидая распоряжения.
— Я поражён вашей проницательностью, эритэ, — склонил голову собеседник Аниты, а она, кивнув, продолжила:
— И если вы хотите со мной поговорить, то назовитесь. Можете не настоящим именем, я понимаю, что ваш род деятельности не располагает к подобным откровениям. Но надо же мне как‑то к вам обращаться?
— Видок, просто Видок, — чуть склонил голову человек. Анита улыбнулась, она неплохо знала историю своего мира, и такое совпадение позабавило её. Девушка тоже склонила голову:
— Надеюсь, вам известны моё имя и титул, но можете обращаться ко мне — Анита. Я не обижусь. Что вы хотели мне сказать?
— Вы верно определили — мой приход связан с вашим завтрашним визитом к принцу. Вы должны понимать — вопросы безопасности особы королевской крови требуют особых мер обеспечения этой самой безопасности, — многозначительно произнёс Видок, при этом чуть заметно улыбнувшись, Анита тоже усмехнулась:
— Несомненно, но не поздно ли спохватилась служба безопасности? Ведь вчера я стояла перед принцем, а в руках у меня был меч. Что мне помешало бы ударить?
— Как вы сказали? Служба безопасности? — опять заинтересовался Видок и, продолжая улыбаться, но так, чтоб это видела только Анита, сообщил: — Вообще‑то моя, как вы выразились — контора называется тайная королевская стража, но ваше название мне нравится больше.
Девушка кивнула и спросила:
— И кем вы там состоите? Если это не секрет? Хотя… Я сама вам скажу — начальником? Вообще‑то я слышала, что столь ответственную должность занимает младший брат короля. Но я так понимаю — он раздаёт указания, а основную работу выполняете вы?
— Вы не перестаёте меня удивлять. Мало кто из наших дворян способен вот так сразу определить — кто есть кто. Я занимаю скромную должность старшего советника, но ваша догадка верна, — Видок изобразил поклон, не поднимаясь с места. Анита серьёзно ответила таким же поклоном и спросила:
— Так что я должна делать и чего не делать, чтоб ваша контора допустила меня к принцу?
— Вы должны быть без оружия, во дворец вы можете пройти в сопровождении только двух человек, не больше. Надеюсь, вы не посчитаете такие условия оскорблением? — ответил старший советник и, наклонившись вперёд, быстро сказал: — Описанная вами ситуация с мечом могла бы кое — кого устроить. Но за этим последовала бы казнь такое совершившего. Вас могут попытаться подставить, поэтому будьте осторожны.
Анита кивнула, показывая, что приняла предупреждение, а Видок, поднимаясь, громко сказал:
— Если вы всё поняли и будете этим рекомендациям следовать, то завтра в одиннадцать принц примет вас.
— Благодарю вас за столь исчерпывающие инструкции, — Анита тоже поднялась и протянула старшему советнику руку, тот взял ее, собираясь поцеловать. Девушка пожала руку Видока, тот удивился, но ответил на рукопожатие, затем всё же поцеловал. И не выпуская руку девушки, быстро и тихо сказал:
— Вы купили девушку, её братья хотят её вернуть обратно, ведь девушка из благородной семьи. Вряд ли они вернут вам деньги. Может, попробуют напасть, а может, попытаются это сделать через суд.
— Спасибо за предупреждение, — так же тихо ответила Анита.
Когда старший советник из тайной конторы удалился, к Аните подошёл хозяин гостиницы и, наклонившись, тихо сказал:
— Эритэ, человек, что сейчас с вами беседовал, очень опасен, это…
— Спасибо за предупреждение, почтенный Ирам, это Видок, старший советник из тайной королевской стражи, так он сам представился.
— Я поражён, эритэ! Что б Видок так откровенничал с первым встречным…
— Почтенный Ирам, — улыбнулась Анита, — видно, он не посчитал меня этим первым встречным.
Владелец гостиницы для торговцев задумчиво кивнул, но всё же предостерёг Аниту:
— Очевидно, вы ему чем‑то понравились, но всё же хочу вас предупредить — это очень опасный человек!
Тарей ле Порталья
Могучий граф, тщательно взвесив все за и против, решился. Этому в немалой степени способствовал разговор с ло Вальяно, но в большей степени на решение графа повлияли синие глаза Лиливианы. Ведь если графиня ле Изолвинья будет благосклонна, то он сможет и дальше видеть эти прекрасные глаза! Ле Порталья вошёл в общий зал и нерешительно замер на пороге — за столиком графини сидел незнакомый мужчина и что‑то говорил ей. Затем он поднялся и, поцеловав руку графине, ушёл, Анита махнула, приглашая ле Порталья за свой столик.
— Я… Вы… В смысле…. Туда! — начал граф, пытаясь поубедительней сформулировать свою мысль. Начал и замолчал, он вроде всё продумал, но почему‑то все мысли куда‑то ушли. Анита, с трудом сдерживаясь, чтоб не засмеяться, попыталась помочь графу:
— А потом как‑то оттуда, ну раз вы туда, то затем вам надо же будет выбраться?
Граф потряс головой и решительно произнёс:
— Меня в дружину туда… к себе!
— Милый граф, вы хотите, чтоб я вас взяла к себе в дружину? Не так ли?
— Да! — с облегчением произнёс граф ле Порталья и постарался объяснить графине свое решение: — Срок службы в гвардии окончился перед турниром. Я не продлил, думал: денег хватит. Ну, жалования за службу и тех, что на турнире!.. В смысле — призовые. Я не владетельный, у меня гриссы нет, только служба. Думал немного… А потом снова служба, меня бы взяли!
— Вы хотите, чтоб я взяла вас к себе в дружину? Не так ли? — выслушав графа, повторила вопрос Анита и стала рассказывать внимательно слушающему ле Порталья: — Но моя дружина находится не здесь, мой замок, как и остальные владения, в приграничье, а это не то же самое, что служить здесь — в Гардане. И мне надо служить верно! В приграничье по — другому нельзя!
— Я согласен! — выдохнул ле Порталья. — Клянусь честью, клянусь жизнью, я буду верен!
Девушка улыбнулась, уж слишком пылко это произнёс это ле Порталья, встала и пошла в кабинет, поманив графа за собой. Там уже собралась обычная компания. Анита ещё раз усмехнулась и сказала, обращаясь ко всем присутствующим:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Листик, приключения продолжаются - Анатолий Дубровный - Фэнтези
- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Багровая смерть (ЛП) - Гамильтон Лорел Кей - Фэнтези
- Слепой прыжок - Павел Балашов - Фэнтези
- Сталь и Страх (СИ) - Максим Паршиков - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Темная Башня - Стивен Кинг - Фэнтези
- На берегу моря - Лорел Гамильтон - Фэнтези
- Оскал Нейлы - Кейт Ринка - Фэнтези