Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- То, что ты собираешься сделать, также необдуманно и может привести к куда более худшим последствиям, - возразил Сай. - Сейчас это самое безопасное место в доме.
- Естественно, ведь я приказал расставить часовых по периметру, и здесь нет окон. В случае нападения у нас будет по крайней мере три пути отступления - подземный ход через подвал под лестницей, коридор первого этажа и в конце концов его же главная дверь. Но я никогда в жизни еще не ощущал себя таким беспомощным, - кулаки Клайма сжимались и разжимались. Хотя он уже немного поостыл. Сай помнил тот момент, когда генерал появился на пороге комнаты, где оставались он с Рэем и Ишарой - весь покрытый кровью, с глазами дикого зверя. - По крайней мере, за сто метров даже без магических детекторов движения мы сможем засечь, если кто-то пройдет за этот периметр. А здесь я буду охранять вас.
- Не забывайте про нас, - подхватили четверо офицеров, спускавшихся по лестнице - все они были доверенными лицами Клайма и были готовы умереть за своего генерала. Несмотря на то, что все они принимали участие в недавнем празднике, это не помешало им в недавнем сражении. И Клайм мог на них положиться, как на свои собственные руки. - Все закончено, мы насчитали пять тел на втором, четыре на первом и последний - там, - один из офицеров кивнул на дальний угол, где лежало завернутое в плащ тело.- Судя по одежде, все принадлежат к Инквизиции.
- Пары, - скривился Клайм. - Чтоб их!- Сай заметил, как взгляд генерала неосознанно перешел к лежащей на одном из диванов женской фигурке. Сейчас она казалась такой слабой и беззащитной, простой девушкой.
Сай был только рад, что у Клайма появился кто-то, кого он желал защищать так же, если не яростнее, чем его самого. Пусть лучше защищает ее, так у него было меньше шансов погибнуть. Потому что если все они будут рядом с ним слишком долго, вероятность их смерти увеличивалась во много раз. Или он убьет их, забрав осколки, или их убьет кто-то с Севера. Поэтому Сай понимал, что просто обязан быть осторожнее в своих мыслях и действиях. Он больше не мог позволить себе действовать необдуманно и импульсивно. Даже если дело касается Кальвина. Даже если дело касается судьбы Древа. Начать нужно с малого, с первого шажка. Пусть даже шаги не будут заметны поначалу, без видимого результата, но именно так Сай должен действовать, если хочет уберечь всех, кто был ему дорог. И самым первым его шагом станет возвращение нелинейной магии Югу.
- Значит, все чисто, не нравится мне эта тишина, - генерал выпрямился, поправив одеяло Ишары. Кажется, он даже не замечал, как заботится о ней. - Это еще что за смешки? Оставить! - прикрикнул он на офицеров, которые посмеивались украдкой.
- Просим нас извинить, генерал! - отчеканили те, вытянувшись по стойке смирно, но было видно, что им нравилось видеть Клайма таким.
- Хааа, - выдохнул он, - ничего не поделаешь, придется ждать. Сай, тебе нужно поесть, да и всем вам тоже, - Клайм обратился к офицерам. - Смените тех, кто стоит на посту.
- Есть! - офицеры бросились выполнять приказ.
- Черт, твой день рождения испортили, прости, Сай, - Клайм уселся на стул посреди холла и принялся машинально жевать кусок сушеного мяса вместе с хлебом, но судя по его взгляду, он даже не замечал, что ел.
- Ну-ну, - Сай поднял ладони. - Ничего, сегодня много чего произошло, и ты не виноват. Сначала я попал в переделку, затем меня избили, допросили с пристрастием, а потом отпраздновали мой день рождения... и я пережил нападение Инквизиции - просто еще один день из жизни короля Астала, - Сай усмехнулся. - Если останешься рядом со мной, такое будет повторяться часто, - тихо закончил он.
Клайм замер, так и не донеся кусок до рта, и резко повернулся к королю.
- А? Давай ешь. Не будешь есть - потеряешь все силы, не думаю, что теперь ты способен обходиться без еды и сна, как раньше. Теперь ты простой человек, и я буду следить за твоим здоровьем. Нам не нужен король, который падает в обморок от голода или недосыпа!
- Хахахаха! - звонкий смех Сая заметался под сводами холла.
-Что смешного? Давай ешь, вон худой какой стал, как собираешься выдерживать походную жизнь?
Сай вытер слезы, выступившие от смеха.
- Уже ем. Не волнуйся, - он демонстративно отломил и положил в рот кусок сыра. - Просто ты только что напомнил мне одну знакомую горничную.
И тут Сай заметил, как изменилось выражение лица Клайма.
- Что такое?
Тот сидел, прислушиваясь. Рука его медленно положила кусок хлеба и так же медленно потянулась к прислоненному к стулу одному из мечей.
- Тсс, я всех отослал, но кто-то находится в доме.
Тело Сая напряглось, он вынул маленький кинжальчик, хотя понимал, что не мог составить конкуренцию своему генералу. Голова Клайма повернулась к главным дверям.
- Он там. Сай, не двигайся, - предупредил он. Медленно поднявшись, Клайм пошел к дверям, шаги его заглушал ковер. И тут...
- Там кто-то есть? - прозвучал голос, но совсем не из-за дверей, а со стороны коридора. И следующий миг прозвучало 'дзинь-дзинь' - меч и кинжал вонзились по обе стороны от головы стоящего у стены Ивона.
Действие Клайма было рассчитано так, чтобы непременно убить противника, а Сай сделал это скорее инстинктивно, так как на миг раньше заметил Ивона и узнал его, таким образом отклонив траекторию движения меча ровно настолько, чтобы тот не задел Ивона.
- Ты? Я мог убить тебя, - теперь Клайм тоже узнал бывшего инквизитора, но, казалось, был не рад этому, прожигая того взглядом.
- Ваша охрана на высоте, и мне пришлось пробираться сюда тайком. Они легко справятся с простыми солдатами, но вы совершенно не готовы к нападению с помощью магии.
- Почему ты задержался и где та девчонка? - прорычал Клайм, выдёргивая меч из стены и вынимая второй из пальцев Ивона. Сай даже не заметил, что брошены были оба. Но если первый он отклонил с помощью кинжала, то второй... Ивон просто поймал на лету?! Что за удивительными навыками обладал этот человек? Этому обучали инквизиторов?
- Я вернулся как только смог. Они все еще не пришли в себя? - Ивон сделал шаг по направлению к лежащим на диванах Ишаре и капитану. Но меч Клайма вонзился в стену уже чуть ближе от его шеи. - Не стоит этого делать. Почему ты вернулся?
- Странный вопрос, генерал Кольбейн, разве я не должен был вернуться?
- Да, но ты отправился за той девчонкой. Где она? Ты должен был доставить ее сюда. За то, что она сделала с Ишарой... она должна ответить за это.
- Клайм, ну-ну, успокойся, - Сай примирительно поднял руки, направляясь к ним.
- Стой, где стоишь, Сай, я все еще не доверяю ему. Откуда мы знаем, что он не авангард противника?
- Потому, что я пришел один.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Маленький демон [СИ] - Ксения Лазорева - Фэнтези
- Маленький демон - Ксения Лазорева - Фэнтези
- То, чего нет - Элеонора Раткевич - Фэнтези
- Персональный бог - Rayko - Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическая фантастика
- Убийца Богов 2: Царь Пантеона (СИ) - Александр Робский - Боевая фантастика / Прочее / Фэнтези
- Битвы магов. Книга Хаоса - Роман Гринь - Фэнтези
- Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том I - Гэв Торп - Фэнтези
- Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2 - Гэв Торп - Фэнтези
- Хороший, Плохой, Сверхъестественный (ЛП) - Грин Саймон - Фэнтези
- Тень Белого Тигра - Ксения Хан - Городская фантастика / Фэнтези