Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шандра ругала себя самыми последними словами за то, что была столь неосторожна. По дороге домой она зашла к Томасу Морли. С тех пор как Дафф отказался искать своего убийцу, Шандра продолжала крестовый поход за справедливостью в одиночку. Дафф просил Нолана помочь ему в делах управления плантацией. Нолан строчил рапорты президенту Джефферсону и наблюдал за посевом, и у него теперь не было ни минуты свободной, чтобы добывать нужные сведения. Значит, Шандра должна взять расследование в свои руки.
Эйвери Джонсон предложил ей свою помощь. Шандре удалось разузнать любопытные подробности, и это натолкнуло ее на мысль, что она, Дафф и Нолан – все трое – ошиблись в своих предположениях. После опроса свидетелей Эйвери признался Шандре, что Уильям Пенси направлялся к плантации Томаса Морли в ночь, когда был убит.
Что собирались обсудить британский подданный и недовольный радикал после того, как заговор раскрылся, оставалось загадкой. Она попыталась применить тактику Нолана по выуживанию информации и переговорила со слугами Уильяма. Таким образом она узнала, что Уильям и Томас не раз встречались тайком от других комитетчиков. Но что больше всего встревожило Шандру, так это упоминание о человеке в маске, который то и дело появлялся в доме Уильяма под покровом темноты. Шандра решила во что бы то ни стало разыскать таинственного всадника. Кто он? Может, это Томас Морли, переодетый разбойником?
Шандра направилась к Томасу Морли – комитетчику с черепашьими чертами, который мечтал о том, как бы отделить Запад от федералистов Севера и Джефферсона, и вызвала его на откровенный разговор, что было непростительной глупостью с ее стороны. Томас был в ярости, когда она обвинила его и Уильяма в покушении на Меррила д'Эвре. И рассвирепел еще сильнее, когда она добавила, что он сам переоделся в разбойника и пристрелил Уильяма.
Томас в гневе обозвал ее самыми гнусными словами, какие можно применить к женщине. А Шандра не осталась в долгу и осыпала Томаса проклятиями, которых наслушалась во время своих прогулок по трущобам Натчеза. Томас вытолкал ее из дома и захлопнул дверь у нее перед носом, но Шандра крикнула, что вернется с подкреплением, чтобы арестовать его. Ее ссора с Томасом заставила ее припоздниться, и она возвращалась домой уже в сумерках, кипя негодованием.
Проехав около мили, Шандра почувствовала, что за ней следят. Однако каждый раз, оборачиваясь, она не замечала ничего подозрительного. Но скоро она поняла, что это был обходной маневр, призванный усыпить ее подозрения. Шандра чуть не лишилась чувств, когда на нее с дерева обрушилась огромная «летучая мышь» в человеческом облике. Ее лошадь испуганно заржала и встала на дыбы, а неизвестный в маске выхватил Шандру из седла и повалил на землю. Шандра было решила, что это Нолан очередной раз решил ее попугать, чтобы она не совала нос куда не следует. Он уже два раза заставал ее врасплох подобным образом. К несчастью, Шандра, своенравная упрямица, не усвоила его уроки. Нападающий вел себя с ней чрезвычайно грубо, и Шандра поняла, что это не Нолан. Вот теперь она точно влипла!
Царапаясь и кусаясь, Шандра пыталась защититься от ударов, которые безжалостно сыпались на нее. Ее лошадь в ужасе унеслась прочь, а Шандра осталась лежать на земле, придавленная грузным телом. Разбойник приставил ей нож к горлу – тот самый нож с рукоятью, инкрустированной жемчугом, который ей уже доводилось видеть в каньоне Ред-Рок.
Шандра сразу догадалась, кто перед ней, – для этого ей не обязательно было смотреть в лицо разбойнику. Господи, ну почему она не послушалась Нолана!
Похититель рывком поднял ее на ноги, грозно рыча, и Шандра встретилась взглядом с Томасом Морли, который как раз подъехал к ней, зловеще улыбаясь.
– Ты стала не в меру любопытной, сучка, – презрительно усмехнулся Томас, слезая с лошади. – Тебе не следовало соваться не в свои дела. Но ты слишком похожа на своего отца.
– А как же Уильям Пенси? – осмелилась спросить Шандра. – Почему ты и твой мерзкий сообщник решили от него избавиться?
Томас пожал плечами, приблизившись к разъяренной ведьме, которую держал за руки человек в маске.
– Уильям был в панике, узнав, что Меррил жив. Ведь это он настоял на том, чтобы мы прикончили твоего батюшку, который выступал против бунта. Когда он пришел ко мне с этим предложением, я согласился все устроить. Твой папаша чересчур рьяный сторонник Джефферсона, мне это не нравилось. – Он перевел взгляд на человека, державшего ее. – Моему юному другу тоже пришлось не по нраву, когда Уильям пригрозил выдать его властям как убийцу, если он не довершит то, за что ему щедро заплатили. – Черепашьи глазки вновь уставились на нее, и Томас угрожающе ухмыльнулся. – Уильям должен был умереть, иначе он бы скомпрометировал нас троих. Тебя ожидает та же участь…
Его слова тяжело повисли в воздухе. Шандру охватил ужас. У нее нет никаких шансов спастись. Она нервно сглотнула – Родерик Вон сдернул с лица маску и нагло усмехнулся ей в лицо. Подлый негодяй – он пытался убить ее отца, ее саму и застрелил Уильяма. Шандра прекрасно понимала, что Родерик Вон и Томас Морли не оставят ее в живых. Она привыкла смотреть правде в глаза.
– Мы намеревались переждать, пока все уляжется, а потом снова поднять мятеж, – продолжал Томас, подтолкнув Шандру к лошади Родерика, стоявшей в кустах. – Но теперь, когда ты попалась на крючок, у нас есть возможность финансировать армию против федералистов. Мексиканцы, с которыми Родерик поддерживает связь, и поселенцы, стремящиеся вытеснить испанцев из Техаса, ждут не дождутся войны. Твои сокровища послужат этой благородной цели. Мы возмущены тем, что Джефферсон пренебрег интересами Луизианы, и образуем свое государство.
– Не надейтесь, что я покажу вам, где сокровища, самодовольные тупицы! – выпалила Шандра, пока Родерик привязывал ее к седлу. – Хотите избавиться от меня – делайте это сейчас!
Родерик зловеще усмехнулся.
– Ты очень упряма, Шандра. Но пытки развяжут тебе язык.
Шандра вздрогнула, услышав эту угрозу. Родерик жесток и безжалостен. Она уже могла в этом убедиться. Но она скорее умрет, чем покажет, что боится его!
– Нолан с тебя шкуру спустит, – мстительно прошипела она. – Если бы ты не был таким трусом, он бы с тобой расправился еще два месяца назад. Но ты, сверкая пятками, позорно бежал с поля боя и не подумав защитить своих дружков. Жаль, что тебя не захватили команчи. Я бы от души повеселилась над твоими мучениями.
За эти слова Шандра получила звонкую оплеуху. Прежде чем Родерик накинулся на нее с кулаками, Томас схватил его за руку.
– Привези ее в мою контору в Натчезе, – приказал он. – Я не хочу, чтобы нас здесь заметили. Если Эллиот начнет ее разыскивать, я буду в своем особняке, словно ничего не случилось. Когда вытянешь из нее, где она прячет сокровища, мы заберем золото и отправимся к мексиканцам. Они будут рады отделаться от испанцев.
- Нежное прикосновение - Кэрол Финч - Исторические любовные романы
- Фиктивный брак - Кэрол Финч - Исторические любовные романы
- Однажды в лунную полночь - Кэрол Финч - Исторические любовные романы
- Знак фараона (сборник) - Лора Бекитт - Исторические любовные романы
- Скандальные признания - Маргерит Кэй - Исторические любовные романы
- от любви до ненависти... - Людмила Сурская - Исторические любовные романы
- Шах королеве. Пастушка королевского двора - Евгений Маурин - Исторические любовные романы
- Роковое сокровище - Джулия Гарвуд - Исторические любовные романы
- Вдовушка в алом - Николь Берд - Исторические любовные романы
- Кружевной веер - Кэрол Мортимер - Исторические любовные романы