Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О нет, парень, — горько усмехнулся Геллан. — Мы здесь с тобой на равных.
— Что-то не верится… — хмуро начал Понтин, но Геллан, вспомнив, что их разговор может прослушиваться на расстоянии, резко прервал:
— Ну ладно, не будем об этом.
Геллан внимательно осмотрелся и предложил:
— Давай-ка, Олег, прогуляемся немного. Пойдем вон туда, — он кивнул в противоположную от дома сторону.
Когда они отошли на приличное расстояние и оказались среди невысоких скал, Геллан заговорил:
— Олег, насколько мог, я навел о тебе справки. Думаю, что с тобой можно иметь дело. Скажи, как ты находишь свое пребывание здесь?
— Нахожу, — это слово Понтин произнес по-английски, а продолжил по-русски: — хреновым.
— Хре-но-вым? — по слогам повторил незнакомое слово Геллан. — Что это?
— Это значит, — Понтин чуть улыбнулся и после небольшой паузы пояснил: — хуже худшего.
— Хуже худшего? А, ясно. Значит «хре-но-вым» и мое положение здесь.
Геллан чувствовал все большую симпатию к парню и хотел с ним откровенно поговорить, конечно, соблюдая осторожность. Геллан, находясь в одиночестве и видя свое бессилие, нуждался в связях, ему нужны были помощники. Он постоянно помнил слова Адамса, который советовал ему дружить с русскими.
Настороженно оглядевшись, он предложил:
— Олег, как ты считаешь, не стоит ли нам объединить свои усилия?
— Вы — с Керимом, а я — с судьбой? — пошутил без улыбки Понтин.
Геллан отнес шутку к еще слабому знанию Понтиным английского языка.
— Нет, я хочу предложить другое, — медленно начал объяснять Геллан, но тут же замолчал — к ним быстрым шагом приближался Мирех. Он явно кого-то искал. Геллану было ясно, что кроме него Миреху искать некого.
— Ты, друг, посиди здесь, я пойду к этому человеку.
Геллан вышел из-за камня и сделал не менее десятка шагов, прежде чем Мирех увидел его. Приблизившись, Мирех хмуро сказал:
— Меня прислал господин Керим. Он вас ждет, идемте!
Мирех повернулся и зашагал впереди.
Геллан осторожно оглянулся, понимая, что Понтин наверняка следит из-за камня, прощально махнул рукой и двинулся за Мирехом.
Идти было сравнительно недалеко. Но даже за короткое время майор успел несколько раз подавить в себе желание воспользоваться случаем и возвратить хотя бы часть долга своему врагу. С какой радостью он сбил бы сейчас негодяя с ног! Геллана душили обида и… стыд. Да, да, стыд! Ему было стыдно от мысли, что его, офицера американской разведки, как собаку избивал этот нечеловек, выродок…
Геллану хотелось не просто придушить его, а обязательно бить кулаками и ногами, чтобы тот почувствовал боль и унижение, валяясь на земле и получая пинки.
В этот момент Геллан увидел охранника с автоматом. Они уже пришли.
«Ну что ж, сволочь, потерпи! — подумал Эдвард. — Я постараюсь недолго ходить в должниках».
Керим был у себя. Он улыбнулся Геллану:
— А, Эдвард, входите. Я хочу вас познакомить со свежей информацией, которая заинтересовала меня. Проходите, садитесь. А ты, Мухаммед, свободен.
Керим выждал, пока Геллан сядет на стул:
— Посмотрите этот снимок. Не знаете, что за птичка?
Геллан увидел на большой фотографии четкое изображение самолета. Длинный фюзеляж, два двигателя. Крылья — широкие, треугольной формы, доходящие до двухкилевого оперения, расположены далеко друг от друга и сильно наклонены наружу.
Геллан узнал этот самолет и, специально затягивая паузу, думал: говорить или не говорить, что это за машина. Понимая, что это вполне может быть очередной проверкой, решил сказать правду:
— Да, точно. Это истребитель F-23A, разработанный фирмой «НОРТРОП». Он изготовлен почти по той же технологии, что и бомбардировщик Б-2. Несмотря на большие размеры, он мало заметен для радиолокаторов.
— Не помните его тактико-технических характеристик?
— Увы, не помню. Я же не летчик.
— Зато вы разведчик, — заметил Керим. Он был удовлетворен тем, что Геллан не стал скрывать и назвал эту сверхсекретную машину. Повернул фотографию и вслух прочитал:
— «Истребитель F-23A. Длина около 21 метра, размах крыльев более 13,3 метров, высота самолета — 4,3 метра». Эти параметры гораздо больше, чем у истребителя F-15.
Керим отложил фотографию в сторону и взял другую:
— В небе над Бельгией зарегистрированы полеты неопознанных объектов. Это тела треугольной формы, размером тридцать — сорок метров в поперечнике, которые могут передвигаться на различных скоростях и высотах. Их наблюдали тысячи людей. Скажите, мистер Геллан, это не ваши штучки?
— Нет. Мы подозревали русских. Что ни говори, а авиация у них на высоте. Они создали целую серию уникальных боевых самолетов, тактико-технические характеристики невольно наводят на мысль, что они, вполне возможно, недалеки оттого, чтобы потрясти мир совершенно неожиданными конструкциями летательных аппаратов.
— Зато в сельском хозяйстве они находятся на уровне средневековья, — мрачно произнес Керим и неожиданно сообщил: — Мне удалось заполучить птичку из Асьюта. Помните девушку по имени Басима?
— Да, помню. Я же у нее был с вашей подставкой.
— Вы имеете в виду Глорию? — чуть улыбнулся Керим. — Надо признать, что вам удалось подчинить себе ее тело.
— Зато хитрости и подлости ей не занимать, — хмуро заметил Эдвард.
— Зря вы так, Геллан. То, что Глория работает на нас, действительно так. Но в случае с вами все произошло вопреки ее воле. Сейчас она прибыла сюда.
— И заодно доставила эту бедную Басиму…
— Нет, по-моему, она даже не знает, что Басима здесь. Глория приехала только из-за вас. Два часа назад она была у меня. Очень возмущена действиями Миреха и его мальчиков, которые жестоко обошлись с вами. Как я понял, она хочет убедить человека, которого полюбила, и объяснить ему, что она даже не догадывалась о нашем плане. Кстати, Глория не знает и того, что вы не Эванс, а Геллан. Если хотите, я готов устроить вам встречу.
— Благодарю, но я проститутками не балуюсь.
— Но, как меня информировали, в постели с ней вы уже успели побывать.
— В том-то и дело, что я ошибся в ней, не разглядел. Теперь молю Господа, чтобы не подхватил СПИД.
— Ха-ха, — громко рассмеялся Керим, — вы бы лучше молили Аллаха, чтобы он сохранил вам жизнь.
— Увы, это больше зависит от вас, мистер Керим, — мрачно заметил Геллан и поднялся со стула. — Я могу идти?
— Куда вы торопитесь? Сядьте, Геллан, я хочу с вами проконсультироваться. Как вы считаете, если я захвачу в качестве заложников пару десятков американских, английских, французских, немецких, русских офицеров и ученых, станут правительства стран мира воспринимать мою организацию как реальную силу?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Офицер контактной разведки - Андрей Бубнов - Детективная фантастика
- Несчастливы вместе - Карина Пьянкова - Детективная фантастика
- Таганай - Николай Феофанов - Детективная фантастика / Прочие приключения / Ужасы и Мистика
- Тёмное время суток - Олег Лёвин - Детективная фантастика
- Мама из другого мира - Кира Стрельнева - Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы
- Пираты на наши мозги, или Операция «Заслон» - Владимир Геннадьевич Лавров - Детективная фантастика / Космическая фантастика / Русское фэнтези
- Мужичок на поддоне - Анатолий Валентинович Абашин - Детективная фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Возвращение - Кира Измайлова - Детективная фантастика
- Призрак, ведьма и шахматная доска - Лина Леклер - Детективная фантастика
- Полуночный гость - Алон Морх - Детективная фантастика / Триллер / Ужасы и Мистика