Рейтинговые книги
Читем онлайн Генерал-адмирал. На переломе веков - Роман Злотников

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 131

Ну а до кучи мы получили первый опыт использования в боевых действиях самолетов. Шестеро аристократов — энтузиастов летного дела во главе с Сандро[54] за свой счет привезли на Дальний Восток три самолета и заявились в штаб Куропаткина с предложением располагать ими по своему усмотрению. Куропаткин их отфутболил. Тогда они заявились ко мне. Я же, что понятно, их горячо поддержал, оставив один самолет при флоте (он потом почти каждое утро летал на разведку расположения японских миноносцев и легких крейсеров около Порт-Артура), а два других отправил в распоряжение Линевича с запиской, в которой изложил свои мысли по использованию авиации в интересах сухопутных войск и важности проверки этих моих мыслей на практике. Как мне потом рассказывали, Линевич принял письмо настороженно. Но, прочитав, подобрел и, обрадованный, что столь высокое начальство, находящееся за сотни верст от боевых действий, не вывалило, как это обычно бывает, на его голову кучу исключительно ценных и требующих прямо-таки неотложного воплощения ценных указаний, а в кои-то веки даже прислало нечто, способное оказаться полезным, отнесся к энтузиазму Сандро вполне благосклонно. Так что все три самолета активно использовались. Пока исключительно для разведки (зарождать в умах раньше времени мысль о том, что самолеты могут нести вооружение или там бомбы, я не собирался). И даже несколько раз доказали свою полезность, позволив очень быстро доставить в штаб сведения о японских отрядах, направленных в обход наших позиций, что позволило своевременно перебросить войска и артиллерию на нужные участки. Кроме того, по итогам использования самолетов стало понятно, что наблюдателей надобно готовить не менее тщательно, чем летчиков…

Японцы тоже не слишком спешили. На собственной шкуре убедившись в страшной эффективности пулеметов, они спешно заказали триста штук таковых Максиму. Здесь его авторитет в области конструирования пулеметов оказался куда выше, чем, вероятно, был в моем варианте истории. К тому же до меня дошла информация, что с этими пулеметами японцам сильно помогло английское правительство, представив государственные гарантии оплаты заказа. Правда, оружие было заказано не под японский калибр шесть с половиной миллиметров, а под британский, иначе изготовление пулеметов затянулось бы надолго.[55] Но англичане пообещали снабдить японцев и необходимым количеством собственных патронов. Так что японцы не форсировали действия, ожидая скорого прибытия пулеметов. А команда Бурова вместе с моей сетью, кроме всего прочего, старательно отслеживала весь процесс исполнения этого заказа. Позволить японцам получить пулеметы я не собирался. А вот дать возможность заплатить за них — пожалуйста.

Однако через некоторое время выяснилось, что у Максима что-то пошло не так и он сможет поставить японцам пулеметы только к сентябрю. А ждать так долго японцы просто не могли. С набранными нами темпами перевозок к сентябрю им не помогли бы уже никакие пулеметы. Поэтому уже 7 июня они попытались атаковать первый укрепрайон, занимаемый отрядом генерала Засулича. Первая попытка стоила японцам очень дорого. Атака в лоб, с ходу, привела к тому, что наши пулеметы положили почти два полка. Второй штурм провалился, не начавшись, потому что японцы, оценив дальность и плотность пулеметного огня, решили максимально сократить время, которое их войска будут находиться под огневым воздействием, и стали копить силы для атаки, используя складки местности. Вот только все избранные ими для этого балки за время подготовки укреплений были пристреляны нашей артиллерией. Едва только там скопилось достаточное количество японской пехоты, наши батареи открыли с закрытых позиций убийственный огонь, буквально за полчаса рассеяв и уничтожив все вражеские силы. Ну да практическая скорострельность новых восьмидесятисемимиллиметровых орудий составляла десять выстрелов в минуту, а отлично подготовленный расчет да по пристрелянной цели мог вообще довести число выстрелов до двенадцати-пятнадцати. То есть даже одно орудие было способно за полчаса обрушить на врага минимум триста девятикилограммовых снарядов. Нет, в реальности, конечно, такой темп недостижим — и корректировка огня требуется, и ствол начнет греться не по-детски, но… Короче, в том укрепрайоне было более сотни орудий. И до занимаемых японцами балочек уверенно добивали семь десятков из них. Остальные работали по тылам…

Попытки контрбатарейной борьбы, предпринятые японскими артиллеристами, привели к тому, что японцы лишились семи батарей. Причем больше по японской дурости… или, вернее, приверженности уже явно устаревшей тактике. Конечно, японские артиллеристы методикой стрельбы с закрытых позиций владели довольно слабо, но выводить батареи к линии соприкосновения войск для стрельбы по противнику, не видимому даже оттуда… Похоже, японцам повезло, что они не задействовали все свои батареи. А то бы эта японская группировка лишилась вообще всей своей артиллерии. Что, впрочем, вскоре и произошло…

Третья атака состоялась через неделю — на другой укрепрайон, гораздо большими силами и по всем правилам прусской военной науки.[56] То есть массой войск с сильной поддержкой артиллерии, с запланированным охватом флангов и выходом в тыл. Спустя час после начала атаки, когда артиллеристам стало ясно, что пулеметы, которых тут было едва ли не в два раза больше, чем на первом укреплении (как только казачьи разъезды и авиация сообщили о концентрации японских войск около этого укрепления, Куропаткин приказал срочно перебросить туда еще пять пулеметных рот), вполне успешно справляются с плотными массами атакующей пехоты и надо только не опаздывать подливать воду в кипящие кожухи, артиллерийский огонь был перенесен на японские батареи, выдвинутые на прямую наводку. Особенно сильно они своей пехоте не помогли, поскольку, во исполнение моих указаний, основная часть укреплений представляла собой окопы, траншеи и пулеметные гнезда, расположенные на уровне земли, а одинокий люнет, который был построен, как мне кажется, скорее из ностальгии, чем по действительной необходимости, и который японские орудия сумели-таки разнести, был покинут гарнизоном уже после первого часа боя. Но после того как к вечеру бой утих, японцы недосчитались еще четырнадцати батарей. Ну, как организованной силы. Сколько там было уничтожено орудий и каковы потери личного состава, точно нам пока было неизвестно, но по прикидкам наблюдателей, японцы потеряли не менее трех четвертей артиллерийских расчетов и не менее половины орудий. Фланговый охват японцам удался, а вот атака с фланга — нет. Поскольку и там японцы наткнулись на уже подготовленные отсечные позиции, также в достатке насыщенные пулеметами и артиллерией. В итоге после третьей попытки японцы запросили перемирия и три дня под нашим надзором вывозили трупы с поля боя.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 131
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Генерал-адмирал. На переломе веков - Роман Злотников бесплатно.
Похожие на Генерал-адмирал. На переломе веков - Роман Злотников книги

Оставить комментарий