Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Унизительным?! — Люк поставил чемодан посреди комнаты, небрежной походкой подошел к задней двери и распахнул ее настежь. Лунный пляж и тихо вздыхающий океан, точно прекрасная картина, завершали интерьер. — О чем ты говоришь, Верити? Как это подарок к твоему дню рождения может быть для тебя «унизительным»?
С горящими глазами Верити подошла к нему, отвернувшись от завораживающего шепота волн.
— Люк, мы же едва знакомы! — отчеканила она, чувствуя свое полное бессилие. — А ты с самого дня смерти Эдварда строишь из себя доброго дядюшку! То используешь свои связи, чтобы помочь моему делу, а теперь вытащил меня сюда под предлогом некоей работы в сочетании с отпуском. И что же? Я вдруг узнаю, что буду бездельничать здесь целых две недели… Люк, черт побери, что тебя так веселит?
— Ты.
Он вышел на широкую, выложенную плиткой террасу и облокотился на деревянные перила. Он уже не смеялся, но губы все еще кривились в улыбке. — Большинство моих знакомых женщин просто прыгали бы от радости, если бы им вдруг выпало такое!
Щеки у Верити зарделись.
— Зная женщин, с которыми ты имеешь обыкновение водить знакомство, я не нахожу в этом ничего удивительного! — выпалила она, но тут же прикусила губу: сверкающие глаза Люка сузились.
— Вот видишь, а говоришь, что мы едва знакомы, Верити, — задумчиво произнес он. — Откуда же тогда ты знаешь о моих женщинах?
— Тот круг, в котором ты вращаешься, не прочь порекламировать себя, разве не так?
Насмешливые глаза его вдруг потемнели. Но уже через секунду он смотрел на залив. Верити не могла оторвать взгляда от мощной линии его плеч и спины, от перекатывающихся под белой рубашкой атлетических мышц.
Она вдруг почувствовала угрызения совести. Люк не сделал ей ничего плохого, а только постоянно помогал вот уже целых двенадцать месяцев. Почему же она на него все время злится?
Но если она полна решимости забыть тот случай, то Люк, видимо, намерен вспомнить все до мелочей. Как иначе объяснить эту его сумасшедшую затею? Кто ему дал право так заботиться о ней? Ощущение было такое, будто он только что вскрыл ее недавно зажившую рану, чтобы посмотреть, как идет процесс заживления… Да он просто эгоист и садист! Она никогда в этом не сомневалась. А то, что между ними произошло во Флориде в марте прошлого года, только утверждало ее в этой мысли.
— Извини, Люк, — начала она натянуто, изо всех сил пытаясь взять себя в руки. — Я вовсе не хочу показаться неблагодарной, но… я знаю, что тобой движет, и тебе вовсе не обязательно…
Он медленно обернулся и, повернувшись к перилам спиной, вновь на них облокотился, поигрывая мощными мускулами груди. В горле у нее пересохло, она с трудом оторвала взгляд от столь ярко выраженной мужественности и попыталась сконцентрироваться на его глазах, светившихся холодной усмешкой, но легче ей от этого не стало.
— А ведь ты едва со мной знакома, — мягко передразнил он, насмешливо скривив губы. — Откуда же тогда знаешь, что мною движет. Верити?
— Ну, это ясно… Чувство вины… — пробормотала она нетвердо.
Наступило напряженное молчание. Даже стрекот сверчков стал каким-то угрожающим. Но вдруг Люк, пожав плечами, оторвался от перил, выпрямился и глубоко засунул руки в карманы брюк. Глаза его стали непроницаемыми.
— Вины? Ты действительно так думаешь?
Вот и пойми его, подумала она раздраженно.
— Да, конечно! Что же еще? Откуда в тебе такая покровительственная благосклонность? Ведь мы даже не подозревали о существовании друг друга до тех пор, пока не было объявлено о помолвке! И с тех самых пор ты окружил меня какой-то… какой-то отеческой заботой!
Люк еще более помрачнел.
— Отеческой? Тебе двадцать два года. А завтра будет двадцать три. Откуда, черт побери, он знает, сколько мне лет? — подумала она возмущенно.
— А мне тридцать три. Действительно, я мог бы стать твоим папенькой, если допустить, что зачал тебя в… э-э-э — совсем зеленом возрасте, в десять лет.
— Не будь педантом. Ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю… — Верити в отчаянии зажала виски руками, чувствуя себя такой усталой и опустошенной после длительного перелета. — Этим своим дурацким чувством долга ты просто пытаешься загладить вину перед Эдвардом за то, что злоупотребил положением его друга и будущего шафера! Скажешь, не так?
И опять повисло напряженное молчание.
— И все из-за того, как я повел себя тогда в поло-клубе? — пробормотал Люк с кривой усмешкой.
— Да! Да!
— Интересно, кто же из нас испытывает большее чувство вины?
— Это несправедливо. Люк!
Щеки у Верити горели. Зачем только она сюда приехала? Почему не последовала своему первому инстинктивному порыву и не послала его ко всем чертям?
— Ну ладно, — сказал Люк с неожиданно проступившим испанским акцентом, обычно почти не заметным. — Давай по крайней мере сойдемся на том, что я чувствую себя в долгу перед Эдвардом и считаю себя обязанным позаботиться, чтобы с тобой не произошло ничего плохого, Верити.
— Да что ты?!
Подобное утверждение только подстегнуло ее обиды. Чего еще от него ожидать? — подумала она, сбитая с толку своими же собственными чувствами.
— Есть хочешь? — деловито осведомился Люк. — Прислать тебе что-нибудь из ресторана? Ловко сменил тему! — сердито подумала она. Люк неторопливо подошел к ней и, взяв за руку, повернул спиной к комнате. От его прикосновения по коже у нее побежали мурашки. Струсив, она непроизвольно дернулась, освободилась от его руки и покачала головой.
— Нет, не хочу. С твоего позволения я просто выпью сока и завалюсь спать.
— Конечно. Пойдем, покажу тебе кухню. Холодильник здесь хорошо укомплектован. Но ты можешь сделать заказ по телефону. Просто сними трубку, и все.
Они вошли в кухню, просторную и светлую, обставленную деревянной мебелью. Взглянув на него. Верити сказала с деланным равнодушием:
— Похоже, у тебя неплохие отношения с персоналом отеля.
При этом она всячески избегала напряженного взгляда его синих с густыми черными ресницами глаз, выводившего ее из душевного равновесия.
— В этом нет ничего удивительного, — согласился он, — я им даю работу.
— Работу? — переспросила она, раскрыв от удивления рот. — Ты хочешь сказать, что это твой отель? Твоя собственность?
Темная прядь упала ему на лоб, и он поднял длинную смуглую руку, чтобы ее откинуть.
— Да, это моя собственность, — спокойно подтвердил он. — А еще у меня есть ранчо. Я развожу там лошадей.
Верити молча отвернулась, боясь выдать себя. Владелец отеля — и предложил ей работу по оформлению домашней вечеринки?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Бурное плавание - Салли Уэнтворт - Короткие любовные романы
- Никаких обязательств - Салли Лэннинг - Короткие любовные романы
- Сердце, молчи - Лилиан Пик - Короткие любовные романы
- Я тебе принадлежу (СИ) - Леманн Анна - Короткие любовные романы
- Розы на снегу - Вячеслав Новичков - Короткие любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Не отпускай мою руку, ангел мой. Апокалипсис любви - A. Ayskur - Короткие любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Остров любви - Джил Уилбер - Короткие любовные романы
- Мой дневник. «Я люблю…» - Евгения Мамина - Короткие любовные романы
- Сон, ставший явью - Ирен Беллоу - Короткие любовные романы
- Огни, камера, игра (ЛП) - Трэвис Хэйли - Короткие любовные романы