Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 27. Часть 3
Напрасно маг надеялся, что девушка проспит до самого вечера, а то и до утра. Он успел прикончить терпкое вино, отбиться от настойчивых писем одной упёртой венценосной особы, возмущённой отказом в аудиенции. Смягчил отказ согласием изучить очередной законопроект и высказать свои соображения, но выразил, конечно, всё имеющееся недовольство и едкую иронию: роль личного советника по-прежнему претила, хотя причины его королевского величества поступать так очень хорошо понимал. Сам на его месте делал бы тоже самое. Успел обдумать происходящее, нашёл в сумке рыжей травницы эльмисову кору, вспомнил с пяток снадобий, в состав которых входит этот ингредиент, заподозрил Элге в стремлении оказать ему лекарскую помощь, несмотря на всё, что поведал ей. Подавил желание выбросить кору: рецепта для его непроходящих ран не существовало, в своё время за дело брались искусные целители, много опытнее этой девушки, такой молоденькой, вернувшей свой дар так недавно, ещё не все знания усвоившей. Что она знает о разочаровании, погасившем солнечный свет?
Успел Ар связаться и с дворцовым магом, и, если и удивлялся Вестеро внезапному участию Ара в делах некоего господина Зоратта, то вида не подавал, ненужными вопросами не пытал. Надо — и надо. Ответами друга Ар остался вполне удовлетворён, будет чем успокоить неравнодушную к судьбе леаворского директора девушку.
Элге появилась из-за своей перегородки вполне бодрая, переодевшись в чистое платье, с аккуратно уложенными волосами. Часа три и поспала всего. Неодобрительно покосилась на пустую бутылку, но Ар и бровью не повёл, как и на метавшие молнии взгляды: усыпил, да. И не раскаивается.
— Тебе надо поесть, грозная воительница, — поддразнил Ар, упорно отказываясь замечать суровую складку меж бровей.
Девушка безропотно съела и выпила всё, что он перед ней поставил, после чего, насытившаяся, подобревшая, скрестила руки на груди и потребовала закончить прерванный разговор. Маг закатил глаза, хмыкнул и перебрался на свою постель, самым неприличным образом растянулся на меховых шкурах. Только аристократка и не подумала смутиться, сдвинула ширму, подтянула поближе к его кровати кресло и забралась в него с ногами.
— Я хочу знать об этих существах всё, — безапелляционно заявила она. — Чем ещё опасны, помимо того, что я видела, чем их победить, как часто приходят.
А он по-прежнему не собирался открывать ей всего. Незачем.
— До последних появлений йгены приходили в Шелтар крайне редко.
Всего несколько раз вначале, но не с такими частыми интервалами, как сейчас, а потом пропали на полвека.
— Допросить их не представляется возможным — ни йген, ни похожая на него более крупная тварь не способна на членораздельную речь. У них свой язык, очень отличающийся от человеческого.
… Высшие — те могут. У Ара от воспоминаний мороз по коже и кошмары.
Элге смотрела ему в лицо, строго и неотрывно, но ему чудилась за всем этим жалость, а жалости маг не выносил.
— Бывали случаи появления порождений пропасти в людских поселениях, насколько мне известно, — продолжал Ар. — Крайне редко, но было. Я столкнулся с одной такой тварью прошлой осенью, до этого… давно, очень давно не видел. И вот теперь дважды.
— Плохо, — обронила Элге, разглядывая его с непонятным выражением.
— Плохо, — согласился маг.
Когда не соблюдаются договорённости, это больше, чем плохо. И спросить не с кого — те, меняющие очертания, не имеющие чёткой формы — не приходят. И не позвать.
— Ты сказал — примитивные и злобные, — задумчиво протянула Элге. — Но я слышала… Тот йген пытался что-то сказать.
— Возможно. Но всё это походит на треск огня, пожирающего сухое дерево, и душераздирающий вой. Перевод мне неизвестен.
Элге обхватила себя руками, и Ару тоже захотелось обхватить. И разгладить морщинку на лбу, и заставить забыть о пережитом кошмаре. Он даже способ знал, весьма действенный…
— Он…один и тот же набор звуков… Так и крутится в голове…будто пытался сказать что-то на нашем языке…И столько всего… Я вызвала у него массу недоумения.
— Недоумения? — удивился Ар. — Да они, едва запрыгнув в наш мир, начинают поглощать магию, в первую очередь. Из леса, например. Но из человека лучше.
— Как их одолеть?
— Тебе — никак, — отрезал колдун. — Повоевала — и хватит. Я головой за тебя перед родственником твоим отвечаю, забыла? Без меня с поляны ни ногой. Для чего тебе кора этого эльмиса?
— Снадобье готовить, — как маленькому, терпеливо пояснила рыжая девушка. — У меня случайно есть в запасах остальные необходимые части состава. Плюс леновник у тебя среди трав, я видела. Хотела бы одолжить, если позволишь.
— Ты уже одолжила, Элге, — усмехнулся Ар. — Он лежит завёрнутый в тряпицу среди твоих трав.
На её скулах появился румянец.
— Я верну при первой же возможности. Мне ведь не для себя надо.
— Догадываюсь!
— Ар… — Элге слезла со своего кресла и нерешительно подошла ближе. — Я…правда, понимаю, как это всё выглядит в твоих глазах: недоучка с недавно свалившимся на голову даром, толком не прирученным. Но травы я чувствую очень хорошо, а состав зелий и прочих лекарственных форм может быть индивидуальным у каждого. Позволь мне попытаться. Это самое малое, что я могу сделать в качестве благодарности… за всё.
— Что за упорное стремление сделать из меня подопытное животное? — фыркнул маг, глядя на неё снизу верх.
— Ничуть! Я всего
- Побег в Академию, или Разоблачение истинной пары (СИ) - Кривенко Анна - Любовно-фантастические романы
- Наследница солёной воды - Кэссиди Кларк - Любовно-фантастические романы
- У рассвета цвет заката.Книга 1 (СИ) - Арина Ирина - Любовно-фантастические романы
- Десятая невеста чёрного феникса (СИ) - Христолюбова Лада - Любовно-фантастические романы
- Основы флирта с обнаженным оборотнем - Молли Харпер - Любовно-фантастические романы
- Правила побега с обнаженным оборотнем (ЛП) - Молли Харпер - Любовно-фантастические романы
- Хозяйка магической лавки, или Невеста вне отбора - Алиса Холин - Любовно-фантастические романы
- Чернила - Эмма Хамм - Любовно-фантастические романы
- Драконья академия. Ненавижу тебя, ректор! (СИ) - Рэй Теона - Любовно-фантастические романы
- Королева крови (СИ) - Богушева Екатерина - Любовно-фантастические романы