Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако их союзник запаниковал. Вернее, союзник Забба. Как бы сильна ни была ненависть Тахиона к своему кузену, он не мог заставить себя поверить в это.
Бескрайний сгусток злобы, который являла собой Прародительница Роя, засек «Мегеру», вращающуюся по орбите вокруг мира, на который он нацелился, и атаковал. И почему-то, по каким-то своим непостижимым причинам, едва эта атака была отклонена, воинствующий дом Ильказамов заключил альянс с заклятым врагом его дома — да и всех такисиан.
Вместе они разработали план. Полуразумная Прародительница Роя поняла, что их план раскрыт, лишь когда доктор Уоррен принялся звонить во все колокола. И наломала дров, почти не оставив Рабдану времени на то, чтобы попытаться исправить положение.
Ему баснословно повезло заметить на улицах Джокертауна существо, которое могло сойти за отпрыска Роя. Поэтому Рабдан с Дургом отправились к Центральному парку и состряпали себе свидетеля.
Тахион даровал кузену последнюю милость, в которой ни один такисианин не мог бы отказать своему соплеменнику. Дочь Луны легко поверила, будто во время чтения памяти у Рабдана остановилось сердце, и Тахион чувствовал себя последним обманщиком. Фотографии, позаимствованные из лаборатории покойного доктора Уоррена, переправили на «Малютку». Астрогационный анализ корабля подтвердил историю Рабдана.
Теперь Глюкс с Тахионом были готовы к осуществлению самого безумного проекта спасения мира. Придумывать что-то лучшее не было времени. Возможно, они уже опоздали.
А там, в космосе, поджидал Забб, предавший весь Такис.
* * *Джейк тащился по улице с бутылкой вина, завернутой в бумажный пакет. В Джокертауне натуралу ночью делать нечего, особенно если он еще и нажрался, как последняя свинья. Но Джейк сам не знал, куда бредет, после того как тот громила с игуаньей головой вышвырнул его из бара за то, что он вылил вино на пол. Хорошо, что он догадался сунуть в карман пальто еще одну бутылку.
Послышался какой-то рокот. Джейк остановился и увидел, как с дома напротив слетела крыша — не взорвалась, не рухнула, а просто слетела, словно открыли коробку. Она аккуратненько приземлилась на крышу соседнего здания, а потом из дома вылетела исполинская ракушка, разметав вокруг сноп крохотных искорок и не издав при этом ни звука. Ракушка повисла в тускло-оранжевом небе, а крыша как ни в чем не бывало порхнула на место. Затем ракушка взмыла ввысь, устремилась к Лонг-блэк и была такова.
Джейк очень осторожно подошел к ближайшей водосточной канаве, тщательно прицелился и запустил в нее недопитую бутылку. И со всех ног помчался прочь из Джокертауна.
* * *— Дружище, я и подумать не мог о том, чтобы, того, взлететь на космическом корабле прямо из спальни, — признался капитан Глюкс, явно пребывавший в состоянии полного восторга.
— По-моему, твой народ называет это каютой, верно?
В действительности помещение, где они находились, представляло собой нечто среднее между гаремом турецкого султана и карловарскими пещерами. Середину его занимала гигантская кровать с балдахином и кучей мягких подушек, в которых возлежал Тахион в роскошном халате. Он давным-давно поклялся себе, что умрет в сооственной постели; такисианская биотехнология давала возможность совместить достижение этой цели с героической гибелью.
— Здесь вообще нет официального командного центра — капитанского мостика, кажется? На большинстве военных кораблей, как на звездолете моего кузена, «Мегере», он есть, но на яхте он отсутствует.
«Малютка» яростно фыркнул: они с «Мегерой» были давними соперниками.
— Такисианские корабли-симбионты управляются при помощи пси-силы. Пилот может получать всю информацию непосредственно от звездолета — ментально или визуально. Вот так, к примеру.
Доктор взмахнул рукой, и на изогнутой перегородке рядом с его ложем вспыхнуло изображение Земли. От него тянулась желтая линия, обозначавшая их траекторию. Потом голубой шарик отдалился, стал совсем маленьким, и на экране высветился весь их маршрут от Земли до «1954С-1100».
Капитан захлопал в ладоши.
— Просто фантастика, дружище. Здорово!
— Еще бы. Вы, земляне, пытаетесь создать искусственный интеллект у ваших компьютеров, а мы вырастили софонты, которые способны исполнять функции компьютеров. И еще многие другие.
— А что «Малютка» думает обо всей этой затее?
Картинка померкла. Вместо нее на переборке появились слова: «Для меня огромная честь везти столь благородных лордов, как повелитель Тис и вы, — хотя я очень боюсь, что вы проткнете меня своей шляпой, очень уж она высокая».
Глюкс вздрогнул.
— Я и не знал, что он так может.
— Я тоже. Он заимствует у меня познания в письменном английском по очень маломощному каналу, хитрюга. Однако кораблю хорошо известно, что я снисходителен и прощу его.
— Не то чтобы я не верил в «Малютку», — продолжал Капитан, — но ведь эта «Мегера» твоего кузена, того, она же военный корабль, разве не так?
— Так. И можешь не задавать вопрос, который, как я вижу, тебе очень не хочется задавать. В обычных условиях у моего корабля не было никаких шансов одержать победу над «Мегерой» — и нечего наводить на меня помехи, «Малютка», а не то я тебя отшлепаю! Но моя красавица — быстроходный корабль, даже без призрак-двигателя за ним никому не угнаться, и весьма маневренный. К тому же, откровенно говоря, он умнее «Мегеры». Но самое важное то, что «Мегера» была серьезно ранена во время атаки Роя, а выздоровление займет уйму времени. А каждая ее рана для Забба — как его собственная, каким бы мерзавцем он ни был. — В глазах у Тахиона защипало.
Глюкс удрученно покачал головой.
— Разговоры о войне, дружище, выбивают меня из колеи.
— Я понимаю, что тебе с твоими пацифистскими убеждениями сейчас очень нелегко. Но твоя роль в том, что нам предстоит, не имеет отношения к войне, а я вступлю в бой только в том случае, если на нас нападут первыми.
— Но Дочь Луны сражалась. И все остальные, скорее всего, тоже будут. Я ни разу в жизни ни с кем не подрался. Только однажды я ударил одного человека, так он улучил момент и врезал мне в нос. А потом вдруг я оказываюсь в теле красотки, которая выбрасывает мускулистых пришельцев через стены.
— Это было незабываемое зрелище, — заметил Тахион, не удержавшись от смешка.
— Оказывается, быть тузом — совсем не сахар.
«Тисианн, я ее чувствую! „Мегера“ совсем близко».
Tax взъерошил волосы и вздохнул.
— Боюсь, нам пора, друг мой. — Он спустил ноги на пол и поднялся. — Я провожу тебя до шлюза.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Тузы за границей - Гейл Герстнер-Миллер - Научная Фантастика
- Любовь, смерть и роботы. Часть 1 - Тим Миллер - Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы и Мистика / Юмористическая фантастика
- Башня из пепла (сборник) - Джордж Мартин - Научная Фантастика
- Колыбель для кошки - Курт Воннегут - Научная Фантастика
- Румбы фантастики. 1989 год - Иван Ефремов - Научная Фантастика
- Лучший экипаж Солнечной. Саботажник. У Билли есть хреновина - Олег Дивов - Научная Фантастика
- Элизиум. Невидимая угроза - Зореслав Степанов - Научная Фантастика
- Мир-Кольцо - Ларри Нивен - Научная Фантастика
- Путешествия Тафа (сборник) - Джордж Мартин - Научная Фантастика
- Бегство охотника - Джордж Р. Р. Мартин - Научная Фантастика