Рейтинговые книги
Читем онлайн Смерть Дракона - Эд Гринвуд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 104
оберток из-под своего нагрудником, и ударил дракона по правому крылу. Дракон снова закричал, а вспышка золотого света, последовавшая за ударом, была такой яркой, что осветила небо, затянутое чёрными тучами.

На мгновение Ильберд Краунсильвер подумал, что дракон в одно мгновение превратился в молодую эльфийку, дёргающуюся от боли, пока красные волосы в диком танце вертелись вокруг головы, а с крыльев во все стороны летели перья.

Она откинула голову в крики агонии, а ее глаза были похожи на два бриллианта, наполненные огнём. Затем она издала ужасный рёв и снова превратилась в огромного дракона. Ильберд моргнул, едва веря в то, что видел другую форму дракона.

- Человек! - взревел дракон. – Чем ты ударил меня?

- Скипетр Владык, - спокойно ответил Азун. - Величайшее из произведений лорда Илифара.

- Ты не достоин даже произносить его имя, человек! – огрызнулся дракон. Крошечные языки огня вырвались из ее рта, но, казалось, погасли от того, что держал король в своих руках. В руке, которая не держала  зазубренный, потемневший боевой меч, он держал золотой скипетр, вырезанный в форме дуба с изящными ветвями, которые были вырезаны, казалось, случайно, а его гигантская головка была сделана из аметиста, вырезанного в форме жёлудя.

- Нет, Налавара, - ответил король Кормира таким тоном, будто вёл обычный диалог с придворным. - Лорд Илифар заключил сделку с моим предком и дал ему власть править этими землями. Эта сделка касается и меня. В некотором смысле, Илифар хранитель и прародитель моего дома.

Дьявольский Дракон, преисполненный ярости, закричал и попытался наброситься на человека перед собой, но сломанное крыло подвело его, и он упала на землю, раздавив множество гоблинов, но тут же поднявшись, совсем не обращая внимания на то, сколько своих слуг он раздавил.

Шум от падения дракона оглушил Ильберда Краунсильвера, и он не сразу заметил гоблина, вскочившего на его плечо рыцаря и попытавшегося перерезать ему горло. Но гоблин быстро умер, когда Ильберд, удивив себя так же сильно, как и гоблина, перехватил руку с клинком и направил меч в горло зеленокожего коротышки. Ильберд позволил гоблину упасть на груду своих мёртвых товарищей. Он знал, что даже если этот гоблин сумел бы убить его, он увидел бы, как умрет Дьявольский Дракон, а Кормир будет спасен.

Но, по правде говоря, дракон был далек от смерти.

Азун нанёс удар по голове дракона, подойдя к нему настолько близко, насколько только мог осмелиться, ибо знал, что ему никогда не удастся выйти победителем из этой битвы. Горячая кровь хлынула из-под чешуи над правым глазом, но Налаварауфаторил Красная отбросила короля в сторону, небрежно давя еще больше гоблинов и рыча:

- Эльфы не заключают сделки с убийцами своих сородичей! Илифар заключил сделку с твоим предком, но никакие слова не вернут моего супруга. Почти пятнадцать веков прошло с тех пор, как эльф, который должен был стать моим мужем, превратился в прах! Пятнадцать веков одиночества! Никогда больше я не ощущу его объятий, никогда не почувствую того счастья, которое мы приносили друг другу! Я плюю огнём на твою сделку с Илифаром, человек!

Из горла дракона снова вылилось пламя, но на этот раз оно было темно-красного цвета из-за сгустков крови, вырывающихся вместе с огнём. От физической и душевной боли, дракон покачал головой, пока по вершине холма расходилось кольцо огня, отгоняющее гоблинов и запирающее короля один на один с огромным зверем.

Азун медленно обходил дракона сбоку, заставляя его кружиться вслед за ним, пока его тень не нависла над Вангердагастом. Возможно, король смог бы вытащить из плаща мага какую-нибудь магическую безделушку или что-то подобное, или ...

- Я тоже испытал горечь потери в этой войне, - сказал король Кормира дракону, подняв скипетр и меч, лезвием которого он защищал драгоценное изделие рук Илифара от удара когтем, крылом или хвостом. В отличие от настоящего дракона, Налаварауфаторил, казалось, никогда не использовала свой хвост в битве, и, как правило, забыла о нем, не считая того, что поддерживала им равновесие. - Сотни моих подданных лежат мертвыми, погибнув в битве с твоими слугами.

- Пхах, да что мне до их смертей? Они паразиты, которые должны быть уничтожены или изгнаны, дабы очистить эти леса, по праву принадлежащие эльфам. Я хочу увидеть, как горят ваши поля и башни, дабы деревья снова могли расти.

Налавара щелкнула челюстями в сторону скипетра, но сморщилась, когда острый клинок разрезал её губу вдоль чешуек. Покачав головой и издав дикий рев, она ударила одинокого человека когтистой лапой. Азун снова взмахнул мечом и скипетром, за чем последовал еще одна золотая вспышка и волна жгучей боли, прокатившейся по телу зверя.

Дьявольский Дракон зашипел и отступил. Когда взгляд встретились с Азуном, её глаза сверкали ненавистью, но король продолжал спокойно смотреть на неё.

- Я тоже потерял любимого человека, - сказал Азун. - Моя дочь Алусейр сгорела до костей в извергнутом тобой огне.

- И что это должно значить для меня, человек? По-твоему, жизнь человека равна жизни эльфа?

- Я хочу сказать, что они обе закончились, - мрачно сказал король. - Оба ушли, и никогда больше не ступят на эту прекрасную землю.

Дракон снова укусил, но в этот раз успел отскочить от острого клинка, направленного в губу зверя.

- И даже если они были равны, человек, почему мне должно быть не все равно, после того, как люди изнасиловали и разграбили саму землю? Что это за Кормир, где великий Волчий Лес засыпан и изрезан мусором, каменными зданиями и даже вашими могилами, под которые вы кладёте кости умерших, чтобы они просто лежали в коробке, вместо того, чтобы превращаться в удобрения для деревьев и цветов? - Налавара быстро рванула в сторону, используя свой большой размер, чтобы опередить меч короля и дотянуться когтистой лапой до его спины.

- Это Кормир, - почти мягко начал Азун, - который ты сжигаешь, рвёшь на части и насылаешь болезни, гоблинские орды, рои насекомых и тому подобное. Лорелей Алавара, это ведь та самая прекрасная земля, о которой ты так заботишься.

 - Да как ты смеешь? – чуть ли не визжал дракон, поднявшись на задние лапы и показав всему миру свои ужасные размеры. Налавара упала на короля, расправив крылья и рыча:

- Тогда забери и мою жизнь, человек! Убей меня! Или сначала умрёшь ты?

Они отчаянно боролись - человек, чтобы не быть раздавленным, и дракон – пытающийся превратить его в

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 104
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Смерть Дракона - Эд Гринвуд бесплатно.

Оставить комментарий