Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 7
О местных культурных мероприятиях,
о том, как я стал шутом, и о том,
как, сам того не ожидая, перестарался
Граф вещал о каких-то нудных вещах, и моё внимание невольно переключилось на его окружение. Внимательно рассматривать сановников было неинтересно, сановники как сановники, что я, на чиновников в своё время не насмотрелся. Важные, гордые и молчаливые в компании их главнокомандующего. Больше всего внимания привлекал, понятное дело, некто в кричащих красно-жёлтых одеждах. Не обратить внимания на этого некто не было никакой возможности. Он кривлялся и паясничал, а когда у меня появилась возможность рассмотреть его лицо в профиль, то я мог только материться в своих мыслях.
Твою мать! Это же шут! Ладно бы, что это шут, но тут дело в другом. У шута поперёк лица была раскраска, половина лица в белый цвет, половина в красный. Прямая аналогия с моим загаром на верхней части лица и бледной нижней частью после сбритой бороды. То-то я думаю, почему меня компания малолеток сравнивала с шутом, был повод. Вот это подставился, нечего сказать. Ладно, лишние мысли в сторону! Я тут по делу. Второе правило тренировки, мать его так. Не прощай никого и никогда, и себя в том числе. Пропустил удар — сам дурак, не фиг было подставляться! Помни, что ты тут по делу, и плюй на всех, кто отвлекает от цели.
Пока я предавался самобичеванию, граф закончил свои речи, и спустя полминуты мажордом объявил танцы. Как я понял, местные праздники у дворянства — это смесь застолья и дискотеки. Молодёжь на подобных мероприятиях выбирает себе пару для брака, люди постарше решают свои дела — договариваются о чём-то с соседями или просто с выгодными людьми. Первым актом идут танцы. После по распорядку должен начаться небольшой фуршет в зале для танцев, по краям от центра зала. Слуги вынесут небольшие столики в зал, когда станет чуть посвободнее. После, для особо именитых и их сопровождения, дополнительным актом в отдельном зале наступит полноценное застолье, проходящие под музыку, представления жонглёров, танцовщиц и прочую шоу-программу для элиты, чтобы скуку развеять.
Гости в зале стали тесниться к стенам, освобождая ещё больший простор для танцев. У входа в зал стала формироваться какая-то толпа из высших сановников и самой титулованной публики. Возглавлял процессию граф, после него шли бароны. Не похоже, что престарелые бароны и сам граф так уж хотели танцевать, но это церемониальная часть мероприятия, и они обязаны в ней участвовать. Молодёжь сбивалась стайками подальше от всех, ждала своей очереди, чтобы присоединиться к старшим. Специальные помощники мажордома разбивали молодёжь по парам. Тут тоже всё объяснимо, ну как можно ставить в пару людей разного калибра и достоинства. Дочь барона, будет тебе в пару сын барона; дочь рыцаря или сановника, становись в пару с теми, кто твоего круга общения. Не всем, судя по недовольным лицам, нравились такие ограничения. Ещё бы. Богатство и знатность родителя ещё не обеспечивали отпрыску красоту и шарм. От некоторых дам даже меня коробило, а я вроде с ними танцевать ни при каких разрезах не буду, статусом не вышел.
Мы с Антеро затерялись в самом углу зала и мрачно смотрели на церемониал. У меня от танца под писклявую музыку просто зубы сводило от отвращения, да и сам танец, если честно, был не очень. Ну как можно назвать танцем церемониальные, выверенные движения пар, как будто заведённые роботы двигаются. Шаг в сторону центра зала, поклон с прямой спиной, какой-то разворот, при котором мужчины и женщины меняются местами, какое-то непонятное сближение пар, держащихся за руки на расстоянии вытянутых конечностей, и опять всё по новой. Пары смещаются ближе к центру зала, чтобы повторять прежние движения. Впечатлений полный вагон. Мрачно, торжественно, уныло. Раздражающий писк музыки. Струнные и барабаны ладно, что-то вроде в такт играют, но дудочникам я горел желанием дудки засунуть туда, откуда они звуки извлекают…
Антеро хмурился по другому поводу. Во-первых, я в двух словах шёпотом ему пересказал услышанное от баронов по поводу охоты на бешеного зверя. Во-вторых, троицу гостей от маркиза мы банально прозевали. Куда делись эти провокаторы, кто знает, но в зале их не было видно. Всё как-то летело псу под хвост. А вдруг эти три спесивых индюка больше в зале для танцев не появятся? Когда танцы всем наскучат, то именитая знать уйдёт в другой зал пиршествовать, и эта троица уйдёт туда же. Нам же статус не позволяет последовать в зал, в котором будут пировать. И ведь что обидно, мы их хорошо видели до объявления танцев. Они стояли на другой
- Последний Контракт Том 1. Том 2 (СИ) - Романов Илья Николаевич - Попаданцы
- Страж Кодекса (СИ) - Илья Николаевич Романов - Попаданцы / Фэнтези
- Один в поле – не один (СИ) - Солин Иван - Попаданцы
- "Фантастика 2023-157". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Шелест Михаил Васильевич - Боевая фантастика
- Кровосход. Том 1 (СИ) - Антонов - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Глазами суицидника - Капан Паштиль - Попаданцы / Ужасы и Мистика
- "Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Усманов Хайдарали - Попаданцы
- Чужие степи — Оффлайн - Клим Ветров - Боевая фантастика / Попаданцы / Космоопера / Периодические издания
- Мятежный князь. Том 2 - Яростный Мики - Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Чужой - Свой - Виктор Тюрин - Боевая фантастика