Рейтинговые книги
Читем онлайн Огненный трон - Рик Риордан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 113

Картер не договорил и полез к себе в сумку. Достав посох и цеп, он подал их Ра. Старик засунул конец посоха себе в рот и принялся сосать, будто соску-пустышку.

Мне стало не по себе, и не из-за усталости. Сколько времени прошло? Это был первый вопрос. Вопрос второй: где Влад Меншиков?

– Нужно отнести Ра на барку, – сказала я. – Бес, ты сумеешь?

– Конечно. Прошу прощения, повелитель Ра. Мне придется тебя нести.

Он подхватил бога солнца, и мы побежали из комнаты. Одряхлевший Ра весил совсем немного, и могучий гном легко нес его на себе. Мы бежали, а бог солнца пускал ртом пузыри и бормотал:

– Уииии! Уииии! Уииии!

Кого мы пробудили? Неужели мы стольким рисковали ради этого… маразматического старца, вполне довольного своей жизнью? Я взглянула на Картера. Похоже, брата одолевали те же мысли.

Мы бежали мимо дряхлых богов. Увидев Ра, они все оживали. Некоторые показывали пальцем в нашу сторону и что-то бормотали. Какой-то бог с головой шакала, громыхая передвижной капельницей, вдруг закричал:

– Солнце несут! Солнце несут!

Мы достигли большого зала, и тут Ра произнес:

– Ух-ох. Ух-ох на полу.

Его голова запрокинулась набок. Я подумала, что ему надоело сидеть на руках у Беса и он хочет сойти. Потом догадалась: Ра на что-то смотрел. На полу, рядом с моей ногой, лежало блестящее серебряное ожерелье со знакомым амулетом в виде змеи.

Совсем недавно я изнемогала от жары. Сейчас меня пробрал озноб.

– Меншиков! Он здесь побывал! – выдохнула я.

Картер достал жезл и стал обследовать зал.

– Куда он делся? Заглянул на минутку и ушел?

– Зашел напомнить нам о себе. Подразнить. Нервы помотать, – пробурчала я.

Я понимала, что так оно и есть. Я почти слышала смех Меншикова. Он опередил нас.

– Скорее отплываем! – заторопилась я.

Бес молча указал на гранитный стол. Точнее, на солнечные часы.

– Нет, нет, – запричитала Таурт. – Нет, нет, нет…

Тонкая тень на циферблате солнечных часов стояла на восьмерке. Если даже мы сумеем покинуть четвертую область и благополучно пройти пятую, шестую и седьмую, это ничего не решит. Я вспомнила объяснение Таурт. Получалось, что врата восьмой области уже закрылись.

Тогда понятно, почему Меншиков тихо исчез, даже не посчитав нужным вступать с нами в схватку.

Зачем, если мы и так проиграли битву?

21. Мы покупаем немного времени

Картер

До пробуждения Ра самым удручающим моментом я считал прощание с Зией на вершине Великой пирамиды. Выходит, я ошибался.

Сейчас, стоя на причале, я чувствовал себя хуже некуда. Мне было настолько скверно, что хотелось прыгнуть в Огненное озеро. Но едва бы это что-то изменило.

Судьба вела с нами нечестную игру. Мы столько всего преодолели, мы не раз рисковали жизнью, а время взяло и обыграло нас. Игра окончена. Не была ли сама идея возвращения Ра хитроумной ловушкой, заманкой: давайте, попробуйте совершить невозможное.

«Картер, это вовсе не игра, – зазвучал у меня в мозгу голос Гора. – И не попытка совершить невозможное. Вы должны плыть дальше».

Плыть дальше? Зачем? Врата восьмой области уже закрылись. Меншиков нас опередил.

Возможно, он с самого начала планировал такое развитие событий. Русский маг не мешал нам пробуждать Ра. Зачем? Его вполне устраивал такой бог солнца: старый и дряхлый. Меншиков убедился, что мы нашли Ра, и поспешил удалиться. Мы остались запертыми в Дуате, а он получил полную свободу действий. Теперь ничто не помешает ему применить любую злую магию для освобождения Апофиса. А когда наступит новый день, не будет ни восхода солнца, ни возвращения Ра. Вместо него поднимется Апофис и уничтожит цивилизацию. Сражение Амоса и наших учеников с армией Меншикова ничего не даст. Через сутки, выбравшись из Дуата, мы попадем в опустевший, застывший, темный мир, где властвует хаос. Все, что мы пытались уберечь, исчезнет. Апофису останется лишь проглотить Ра и торжествовать полную победу.

Зачем куда-то спешить, раз битва все равно проиграна?

«Полководец никогда не показывает своего отчаяния, – сказал мне Гор. – Он внушает уверенность солдатам. Он ведет их вперед, даже если это логово смерти».

«Давно тебя не было слышно, мастер воодушевления, – подумал я. – И вообще, кто тебя приглашал вторгаться в мой мозг?»

Я мог сердиться на Гора, но в его словах была доля правды. Сейди говорила о надежде. Она верила, мы сумеем сделать Маат из хаоса, даже если это и кажется безумной затеей. А как еще мы могли поступить? Опустить руки и смириться? Или двигаться дальше, рассчитывая хоть что-то спасти?

И хоть кого-то. Амос, Зия, Уолт, Жас, Баст, наши ученики… все они рассчитывали на нас. Возможно, они еще живы, так что нам нельзя сдаваться. Они поверили нам. Хороши же мы будем, если отступим только потому, что Меншиков нас опередил.

Туарт проводила нас до пристани. Двое ее шабти занесли Ра на борт барки.

– Бес, я так жалею, что не смогла сделать больше, – сказала она.

– Ты не виновата.

Бес протянул руку, решив ограничиться рукопожатием. Но когда их пальцы соприкоснулись, он сжал руку Туарт.

– Туарт, ты никогда ни в чем не была виновата.

– Бес, – не то фыркнула, не то всхлипнула она.

– Уиии! – закричал Ра, когда шабти переносили его на барку. – Зебры! Уиии!

Бес смущенно кашлянул.

Туарт выпустила его руки.

– Вам пора в путь. Может, Иалу даст ответ.

– Иалу? Это еще кто? – спросил я.

Туарт не улыбнулась, но глаза у нее потеплели.

– Не «кто», мой дорогой, а «где». Это седьмая область. Передай привет своему отцу.

Мне стало чуточку легче.

– Мы встретимся там с отцом?

Туарт не ответила, а лишь сказала:

– Удачи вам, Картер и Сейди.

На прощание она сердечно с нами расцеловалась. Если вы не целовались с бегемотами, даже с такими дружелюбными, мне сложно объяснить, на что это похоже.

Потом богиня взглянула на Беса. Еще немного, и она бы расплакалась. Но Туарт сдержалась и поспешила обратно в дом престарелых богов. Шабти поплелись следом.

– Горностаи болеют, – задумчиво произнес Ра.

Под такой перл мудрости бога мы взошли на барку.

Огненные шары особой радости при появлении их правителя не продемонстрировали. Они взялись за весла, и барка отчалила.

– Есть, – сказал Ра и принялся жевать кусок веревки от снастей.

– Это нельзя есть, старый дурень! – отчитала его Сейди.

– Малышка, как не стыдно? – одернул ее Бес. – Разве можно называть правителя богов старым дурнем?

– А по-твоему, он юный гений? – с вызовом спросила Сейди. – Давай, Ра, не мельтеши здесь. Иди под навес. Хочу кое-что проверить.

– Никакого навеса, – пробормотал правитель богов. – Зебры.

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 113
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Огненный трон - Рик Риордан бесплатно.
Похожие на Огненный трон - Рик Риордан книги

Оставить комментарий