Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он вышел из-за угла дома не спеша и совершенно не скрываясь, и не таясь. Будто пришел в гости к друзьям. Хан Че, прошел к столу улыбаясь и щуря глаза на ярком солнце, а затем не обращая внимания на нас взял кусок мяса и начал его резать, и есть небольшими кусочками. Он сам налил себе сока и с наслаждением выпил целый стакан. От китайца-предателя не веяло опасностью. Он вообще был почти пустым местом и не ощущался, как очень могущественны Маг или Даосит. Зато я чувствовал клокочущую ярость мамы. Она буквально ощущалась физически. Я чувствовал, как по коже бегают крошечные огоньки. Отец же напротив был совершенно спокоен. Он скосил взгляд на маму и накрыл ее руку своей. А потом наконец повернулся к Хан Че.
— Что тебе тут понадобилось? Ты же понимаешь, что тебе тут не рады. Да и… Ты серьезно решил, что сможешь безнаказанно явиться сюда, после того, как предал моих друзей, и атаковал моего сына?
Хан Че усмехнулся и отправил еще кусочек мяса в рот. А затем оглядел всех нас.
— Ну… Твой сын жив и здоров, несмотря на то, что я его атаковал, что редко кому удавалось в последнее время. Эй, Агата, не надо на меня так смотреть. Я же говорю правду.
Отец буквально вцепился в плечо мамы, не давая ей встать. Хан Че радостно улыбнулся.
— Что же касается твоего первого вопроса… Мой господин наконец разрешил мне избавиться от вас двоих, — он кивнул в сторону моих родителей, — но приказал доставить этих троих, — кивок в нашу сторону, — живыми. Все же сразу трое обладателей Энергии Мешанины. Пусть слабеньких, но полезных. Вы сможете изрядно облегчить боль у других членов нашей организации. Подобные вам являются отличными подарками для других обладателей Энергии Мешанины. Жаль, что я сам не такой, иначе я бы вас убил. Но…
Он не договорил. Я просто не собирался ждать, пока он атакует первым. Я рванул стол на Хан Че, одновременно швыряя в него Ледяное Пламя, мое первое заклинание из двух стихий. Я схватил Артину за руку и выдернув ее из беседки помчался прочь. Рея и Рейфана вполне могли сбежать и сами. А вот Артина могла не успеть. Китайцем же пусть занимаются родители. Мне с ним связываться не хотелось ни капли. Одно дело превозмогать, когда противник ненамного сильнее тебя, и совсем другое зря сложить голову и мешаться под ногами у более опытных бойцов. Сзади прогремел взрыв и меня обдало жаром, а ударная волна оказалась такой сильной, что меня и Артину бросило на забор. Я успел прижать сестру к себе и принять удар на себя. Рядом мелькнула тень, и передо мной оказался Хан Че. Я не глядя махнул Джишенси и прыгнул вверх, попытавшись перемахнуть через забор. Но китайцу мои взмахи мечом, что слону дробина. Он в полете схватил меня за ногу и кинул на землю, а я только и успел что перекинуть Артину через забор.
Удар о землю выбил весь воздух из легких, но я попробовал сразу вскочить на ноги. Но именно попробовал. Мне пришлось резко перекатиться в сторону, когда Хан Че ударил в то место, где я лежал ногой. Я наконец смог принять вертикальное положение, но удара от Хан Че не последовало. Он задумчиво смотрел на меня, будто прицениваясь. Черт, где отец и мама? И где Рея с Рейфаной?
— Я кажется тебя не отпускал. Твоя сестра, — он повернулся в сторону погнутого забора, и я понадеялся, что Артина все же сбежала, — мне не нужна. А вот ты…
Он не договорил, так как в его голову прилетел раскаленный сгусток огня. Я же поспешил разорвать расстояние по пути плетя Плазменный Раскол, чтобы отвлечь противника ударом и окончательно сбежать. Я успел сделать лишь один прыжок, когда Хан Че снова преградил мне дорогу, но тут же отпрыгнул на несколько метров, когда его неожиданно атаковал отец, вооруженный большим мечом.
— Как ты бодро начал. Артина в порядке?
— Если догадается свалить, после того, как я перекинул ее через забор, то все будет в порядке.
Отец смотрел на Хан Че, а тот смотрел на отца. Ни тот, ни другой естественно не показали своих сил. Если отец явно опасался разнести тут все к чертям, то чего опасался китаец? Почему он не жахнет чем покруче?
— Ты же понимаешь, что ни тебе, ни девочкам так просто уйти не удастся? Вам много повреждений словить не надо, и он может легко отвлечься от боя со мной.
— Мама?
— Мама сейчас пойдет за Артиной. А мы, — он обратился к Хан Че, — впятером, переберемся туда, где можно спокойно разгуляться и не побеспокоить обычных людей.
— Впятером? Ты решил взять с собой детишек?
— Ты же от них не отстанешь. А там глядишь, они смогут и мне подсобить.
— И где же ты собрался драться? Мы в довольно населенной местности, если ты забыл, — Хан Че усмехнулся, — мне то все равн…
Он замолчал, когда отец показал ему небольшой камень. Видимо он достал его из пространственного кармана, так как одежды на нем было немного и достать его было тупо неоткуда. Обычный невзрачный камень. Только что так привлекло в нем Хан Че?
— Неплохая штука. Сколько в нем зарядов? И куда он ведет?
— Последний заряд. Регион Золпан. Портал продержится около часа, может полутора. Может провести по одному человеку раз в минуту. Один из ваших кстати камешков. Правда, пришлось повозиться, чтобы его перенастроить. Теперь он ведет не в Голтаниур, и рассчитан на одно ограниченное использование.
— И чей это камень?
— Понятия не имею. Имя забыл спросить.
Китаец вначале усмехнулся, а потом
- Отряд-3. Контрольное измерение - Алексей Евтушенко - Боевая фантастика
- Тринадцатый сектор - Вячеслав Шалыгин - Боевая фантастика
- Алхимик - Роман Романович - Городская фантастика
- Медстар I: Военные хирурги - Майкл Ривз - Боевая фантастика
- Кель'Дорей, эльф из мира Warcraft - Евгений Хорошко - Боевая фантастика / Фанфик / Фэнтези
- Отряд «Утренние Совы» (СИ) - Каракулько Александр Ильич - Боевая фантастика
- Голодные игры - Сьюзен Коллинз - Боевая фантастика
- В паутине чужих миров. Рождение бога - Юрий Табашников - Боевая фантастика
- Безопасность – превыше всего! - Андрей Арсланович Мансуров - Боевая фантастика / О войне / Социально-психологическая
- Звёздный эльф - Станислав Кежун - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фанфик