Рейтинговые книги
Читем онлайн Ученик убийцы - C. Во

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

На сей раз пришел черед Тиа возмущенно трясти головой.

— Мы с братом не знатного рода, Ник, — твердо сказала женщина. — Мы — простые люди, далекие от трона и государственных дел, а потому не стоит говорить со мной таким тоном.

— Я теперь тоже не имею никакого отношения к трону, — горько усмехнулся Ник, уставившись на мерцающие в небесах луны. — Меня… вышвырнули из замка и из династии Маб!

Снейккиллер в ответ лишь пренебрежительно махнула левой рукой (правой она сжимала кинжал, который только что выдернула из земли).

— Это была подлая попытка убийства. По закону ты остаешься полноправным наследником престола. Война потому и началась, что и знать, и простой народ решили, что в династии Маб не осталось ни одного наследника. И вообще, эта война какая-то странная… Ладно, не обращай на меня внимания. — Тиа тряхнула головой, и ее волосы причудливо заискрились в темноте. — Я верю, что придет день, когда ты, Ник, победишь боль и страх и потребуешь то, что принадлежит тебе по праву рождения!

Сестра Камня снова в упор посмотрела на мальчика, а потом продолжила уже более мягким, почти умоляющим тоном:

— Может наступить такое время, когда тебе придется пожертвовать собственными желаниями ради спасения всех нас.

Услышав такие слова, Ник изумленно разинул рот.

— Но я не обладаю никакой силой! Да и кто пойдет за мной? Я ведь принц-увалень, помнишь? — Мальчик произнес последние слова с нажимом, чтобы убедить Снейккиллер в смехотворности ее предположений. — И правители Гнездовья, и простые люди смеялись над моим большим и рыхлым телом даже тогда, когда я еще не был калекой. И потом — у меня нет никакого врожденного дара…

Смех Снейккиллер заставил мальчика замолчать.

— Нет дара? Неужели ты и правда так считаешь?

Тиа снова наклонилась к Нику и заглянула ему в глаза.

— В прежние времена, еще до Смешанных войн, Мабы зачастую входили в полную силу позже, чем остальные фей.

И какое отношение это имеет ко мне? — уныло подумал Ник, а вслух сказал:

— Я знаю. Но родовые таланты Мабов с тех пор почти полностью выродились — точно так же, как и таланты других династий Гнездовья.

На сей раз Снейккиллер придвинулась к Нику почти вплотную, и мальчику показалось, что спиралевидные бенедеты на ее лице двигаются, словно живые.

— Судороги случаются с тобой из-за сильного ушиба головы, а вот приступы горячки… Думаю, что это Гибельная лихорадка, Ник, — хотя, сказать по правде, прежде я никогда не сталкивалась с такой странной формой.

Ник вытаращил глаза и воскликнул:

— Моя болезнь не может быть Гибельной лихорадкой! В династии Маб она почти не встречается, и потом — никто еще не оставался в живых после такого количества приступов!

— Согласна, — кивнула Тиа. — Ты давно уже должен был умереть, но все еще жив… Это загадка, которую я пока не могу разрешить.

— У тебя помутился рассудок от усталости, — заявил Ник, и Снейккиллер звонко рассмеялась.

Женщина подняла голову и уставилась на сияющие в небе луны.

— У тебя есть дар, Ник. Я уверена, что ты в полной мере унаследовал грааль древних Мабов — с примесью еще каких-то магических талантов, в которых я пока не могу разобраться… Пройдя тренировку, ты без труда сможешь предсказывать будущее, выбирать верные пути в жизни и в конце концов научишься призывать такую судьбу, какую захочешь. — Тиа повернулась к мальчику, и Ник увидел, что ее глаза светятся ярким блеском. — Скажи, кто сможет устоять против такого дара?

И снова Ник не произнес ни слова. Да и что он мог ответить?

— Вот почему Мабы всегда правили Гнездовьем, и вот почему они должны оставаться у власти, — пылко проговорила Снейккиллер, протягивая обе руки к мальчику, словно умоляла поверить ее словам. — Сила вашего рода не только в том, что вы получаете щедрые дары от моря и деревьев. Главное — это ваш грааль. Добрый и предусмотрительный правитель с граалем Мабов укажет фей путь к спасению!

Ник не мог оставаться равнодушным, слушая такие речи. Он несколько раз кивнул, соглашаясь с описанием грааля династии Маб, хоть и по-прежнему не верил, что обладает хотя бы искрой настолько могущественного дара.

— Именно грааль вашего рода привел нас сюда из старого мира — еще до того, как фей потеряли свою силу из-за жадности и властолюбия отдельных мерзавцев! Это Мабы организовали Великое Переселение, поделили страну между династиями и устроили теперешний порядок жизни.

Внезапно мальчик вспомнил Кан-Роуэн, замок и леди Маб, которая восседала сейчас на престоле Гнездовья.

— Если у моей матери есть грааль, тогда нас всех ожидает очень печальный конец.

Снейккиллер безвольно уронила руки на колени, а выражение ее лица так резко изменилось, что Ник вздрогнул.

— Тогда ты тем более должен как можно быстрее встать на ноги, пройти обучение и остановить свою мать, Ник!

— Я не могу! — с отчаянием прошептал мальчик.

Больше всего на свете ему сейчас хотелось вскочить с постели и убежать в темную, холодную ночь.

— Кто же тогда это сделает? — спросила Снейккиллер.

Мальчик хотел сглотнуть слюну, но вместо этого закашлялся. Все его мысли перепутались, а язык словно одеревенел. Ну как объяснить, что он слишком слаб и бестолков для той важной роли, которую отводила ему Сестра Камня? Ник долго собирался с мыслями, а когда, наконец, открыл рот и начал что-то бормотать, Тиа приложила палец к губам. Она проворно вскочила с одеяла, достала из ножен мечи и, повернувшись лицом к югу, замерла в неподвижности.

У Ника зашумело в голове. Мальчик попытался встать с постели, но его ноги были слабы и безжизненны, словно сухие ветки, так что Ник даже на колени подняться не смог.

Как, интересно, я буду спасать Снейккиллер и все Гнездовье, если даже сидеть толком не могу?

Тиа опустила мечи, а ее свирепый взгляд сменился лучезарной улыбкой. Через несколько секунд в зарослях показались Хасти и Террик; низко наклоняясь и раздвигая в стороны ветки дантха, они вышли на поляну и направились к лагерю. Волосы у обоих были всклокочены, а одежда покрыта грязью, но и Брат Камня, и его ученик казались очень довольными.

— Все отлично! — объявил Хасти своим громоподобным басом. — Мы остановимся в селении Финмонт, недалеко от границы Край и провинции Росс. Дорога туда займет два дня, и мы с Терриком уже договорились на постоялом дворе, чтобы нам приготовили комнаты.

— Из-за войны и Кануса-бандита там сейчас нет ни одной важной персоны, — осклабился в улыбке Террик. — Большая удача для нас.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ученик убийцы - C. Во бесплатно.

Оставить комментарий