Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И как вы планируете все это обставить? — у меня даже сомнений нет, что она уже все продумала. Вот только о том, что я собираюсь забрать Лею с собой я пока промолчу. Надеюсь она не проболтается матери об этом.
— Через полгода вы сыграете свадьбу, тогда же мы проведем церемонию инаугурации. За это время я приведу страну немного в порядок, уберу недовольных и научу вас, как сделать так, что вы удержали власть в своих руках.
— А нам положен отпуск, после всех этих событий? — мне бы поспать и мозоли на руках вылечить, уже за радость было бы.
— Конечно, как сыграете свадьбу, так и отдохнете. Заодно наследников заделаете. На сколько я знаю, у вас есть сестра, а это не очень удобный факт.
— Не смейте ее трогать! У нее скоро свадьба и если хоть один случайный демон или монстр навредит ей, наша сделка расторгнута. Я заберу Лею и вы нас не найдете, — хорошо, что рядом герцога нет, он бы точно сейчас кинжал достал.
— Надеюсь, вы будете защищать Ангелину с таким же рвением перед любым врагом. Я вас услышала, в конце концов, хорошо, когда у короля есть родня. Теперь идите, вас уже ждут.
Когда мы вышли из кабинета королевы, то даже не смогли нормально поговорить, так как нас загрузили делами. Судя по всему, на нас решили применить тактику максимальной нагрузки.
Практически сразу нас повезли на руины дома и начали втягивать в управленческие дела. Каждый день тонны новой информации, проекты, о которых я ничего не знал, личные репетиторы, государственные вопросы и дела, от которых голова шла кругом. А еще похороны солдат и друзей, которые здорово ударили нам по психике.
Когда мы встречались с Лее ночью в спальне, сил не было даже на то, чтобы заняться любовью, только спать. Теперь я понял, почему наследников короли заделывают в отпуск — в остальное время некогда.
Через неделю после штурма столицы ко мне приходила богиня, но только за тем, чтобы показать артефакт, который есть у Хелинса и попросить приложить его к карте мира. В этот раз богиня была крайне лаконична и сказав это — сразу растаяла.
Решив не задумываться, я просто передал герцогу слова богини. Через три дня он сообщил, что артефакт показывает расположения разломов, глубоко под землей и если бы не крисаллы, он бы так и не понял этого. С этого дня мы организовали большие совместные группы крисаллов и авантюристов, которые путешествовали по всему миру и закрывали проходы. Ну что же, мне меньше мороки, а то я бы тут на годы задержался.
Через пару месяцев такого ритма, у Леи случился нервный срыв и пришлось везти ее в лес, где мы просто пожили в шикарных апартаментах пару дней, без политики и проблем. Правда по всему лесу было человек двести охраны, но мы их почти не замечали. Я подумывал на счет озера, но потом отказался от этой идеи, так как это могло вызвать плохие ассоциации.
После этого жизнь снова завертелась чередой государственных дел и событий. Вот только когда я уже понял, что к чему, научился отдавать приказы, принял как данность то, что люди кланяются мне как будущему монарху, я попросил герцога Хелинса набрать компромата на герцога Альфарода и пригласить его ко мне.
Наша встреча проходила в небольшом кабинете, который я выбрал для себя, как рабочий.
— Добрый день, будущий король, — герцог Альтфарод, эльф благородного вида, сидел напротив меня в кресле и смотрел на меня так, словно он оказывает мне честь, придя сюда. За моей спиной находился Хелинс и старательно делал вид, что рассматривает картину.
— Не очень добрый, герцог. Я узнал информацию о том, что ваш сын с друзьями занимался тем, что насиловал и убивал девушек, ради забавы. Вы в курсе об этом? — судя по тому, что он даже бровью не повел, то это было не новостью.
— Но ведь жалоб и доказательств нет? — голос спокойный, словно он сейчас обсуждает, что будет есть на завтрак.
— Есть свидетель.
— Молодой человек, эти девушки были обычными людьми, которых даже никто не хватился. Все мы по молодости совершали глупости. Тем более, это было давно и не так уж часто. Сейчас все эти мальчики взялись за ум, занимают хорошие места, вот зачем ломать им жизнь и здоровье? Скажите, кто этот свидетель и я заплачу ему достаточную сумму, чтобы он замолчал. Или он замолчит по-другому, если откажется договариваться. Взамен, я могу быть вам обязан небольшую услугу. Вам, как новому монарху, могут понадобиться сильные друзья.
— Я подумаю, господин герцог, — смотря на него я пытался понять, как можно быть настолько отстраненным к чужим страданьям?
— Подумайте, а как примете положительное решение, просто пришлите имя и адрес. Герцог, — кивнув Хелинсу, Альтфарод покинул мой кабинет, оставив меня в растрепанных чувствах.
— Хелинс, я хочу, чтобы он и его сын Анрос сгнили на рудниках или где похуже, — сейчас я сам не узнал свой голос, но холодная ярость потихоньку захлестывала меня.
— Не руби с плеча. Он прав, это было давно и как бы было не ужасно, но тебе нужны сильные союзники. Девушкам уже не поможешь…
— Одна из них Лея, — я перебил герцога, пока он в своих рассуждениях не стал оправдывать мерзавца.
— Сегодня их доставят в допросную по подозрении в преступлениях, порочащих честь короны. Как только они сдадут своих подельников и подпишут признательные документы, отправятся на болота Ишта, добывать драгоценные камни для казны. Там живут не больше пары месяцев. Я отчитаюсь, когда их тела сожгут, — сделав в мою сторону легких поклон, герцог покинул кабинет. А я только что осознал, что приказал лишить жизни нескольких людей. Хотя их трудно назвать людьми.
На следующий день Хелинс принес мне документы, где Анрос и шестеро его друзей признаются в убийствах более тридцати пяти девушек и нескольких парней, которые им не нравились. Альтфарод знал об этом и практически каждый раз заметал следы за непутевым сыном, поэтому признан виновным в полном объеме. Вот только двое не пережили допроса, как потом выяснилось, но это уже издержки производства.
Решив, что на этом жизнь не заканчивается, я занялся дальнейшими делами. Немного подумав и посовещавшись с советниками, я пожаловал титул барона Грэму и баронессы Лиси. Не забыл и про верную служанку Кару, которая получила мою квартиру в центре столицы, освобождение от налогов
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Красный туман (СИ) - Айя Субботина - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Дракон цвета пепла - Елизавета Иващук - Фэнтези
- Обретение - Анатолий Патман - Фэнтези
- Феи Гант-Дорвенского леса (СИ) - Беляева Марина Александровна - Фэнтези
- Новые мосты - Галина Дмитриевна Гончарова - Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Люди и Тени - Шимпо Ботан - Фэнтези
- Ярик - Егор Бармин - Попаданцы / Фэнтези