Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ведите себя тише! — резко произнес Хок, а затем указал на боковую дверь. — Найдите пальцы, отведите его в дальнюю комнату и позовите Малиса. И чтобы вас никто не видел.
Алита в ужасе наблюдала как один из гвардейцев поднял с пола то, что осталось от пальцев. Два черных обрубка, покрытых ледяной коркой.
— Я… я… могу помочь, — дрожа от страха, принцесса вопросительно взглянула на временно исполняющего обязанности начальника Королевской гвардии.
— В этом нет нужны, Ваше Высочество. Ему помогут, — ответил Хок.
— Да я бы никогда не принял от вас помощи, — процедил Рихард, войдя в комнату. Яркое освещение масляных ламп и магического света на люстре позволяло разглядеть каким бледным и измученным он сделался. Бросив яростный взгляд на замершую, как статуя, Аду, гвардеец удалился из комнаты в сопровождении сослуживцев. За ним волочился кровавый след.
— Что за концерт тут устроили? — в комнату вошел Арис, а за ним и Герберт. Улыбка мгновенно сползла с лица брата при виде сестер.
— Мы разбираемся с этим, Ваше Величество, — склонив голову, ответил Хок.
— Что произошло? — король уставился на старшую сестру.
— Рихард… Он…
— Говори! — приказным тоном произнес Арис.
— Рихард… — неожиданно подала голос Ада, переведя внимание на себя. Принцесса дрожала и с опаской посмотрела на сестру. — Я не расслышала, что он сказал Алите… Я только подошла, а она отрезала ему пальцы при помощи магии, а потом он оскорбил её, — по щекам сестры покатились слёзы.
— Что еще вы слышали, Ваше Высочество? — задал вопрос Хок.
— Сейчас не время, — раздраженно проговорил король, одарив каждого присутствующего гневным взглядом. — Хок, уведи Аду отсюда. Пусть успокоится. Ей еще нужно вернуться в бальный зал. Герберт, отведи Алиту в её покои.
Медленно развернувшись, Арис еще раз посмотрел на каждого. На мгновение его взгляд задержался на Алите, и он недовольно покачал головой.
— Пойдёмте, Ваше Высочество, — мельком взглянув на перепуганную Аду, Герберт подошел к старшей сестре. — Спустимся через боковую лестницу на улицу, обогнем дворец и поднимемся по южно-восточной. Выйдем к вашему крылу.
— Я не хотела. Я… я… я только, — прошептала Алита, не решаясь двинуться с места.
— Я вам верю, — гвардеец натянуто улыбнулся и предложил руку. — Выдохните. Сейчас нет времени на разговоры. Давайте сначала доберемся до ваших комнат.
Драконица ощутила подкативший горестный ком. Уголки глаз защипало и предательские слезы потекли по лицу, не желая останавливаться.
— Тихо, не надо. Не плачьте. Не сейчас, — мягко проговорил Герберт и достал собственный платок, чтобы утереть её лицо. От этого простого движения, Алите вспомнилась Марта. Её нравоучения и рассказы, забота и улыбка. Принцессе стало еще труднее сдерживать нахлынувшие эмоции, и она всхлипнула. Гвардеец приобнял её и повел в сторону двери, куда несколько минут назад увели Рихарда.
Алита с ужасом уставилась на капельки крови, по следу которых они какое-то время медленно шли. «Что теперь со мной будет? Что?» — вопрос отдавал звенящей болью в висках. «Неужели я могу творить такое при помощи магии?». Понуро свесив голову, драконица позволяла вести себя, совершенно не обращая внимания на окружение. Она сдерживалась, стараясь не разреветься, но, когда знакомая дверь в любимые покои возникла перед ней, принцесса ощутила как стоявший поперек горла ком сжался, а слезы чуть ли не брызнули из глаз.
Закрыв дверь, Герберт усадил её на низкий диванчик, а сам подошел к столику, где стоял графин. Он принялся наливать воду в стакан, когда Алита начала всхлипывать в голос. Обхватив себя руками, она стала раскачиваться из стороны в сторону. Страх, негодование, злость, бессилие… Чувства смешались в один эмоциональный ураган, что уносил сознание в мрачные дали безысходности.
— Выпейте воды, Ваше Высочество. Успокойтесь. Никто не причинит вам вреда, — гвардеец опустился рядом с ней на диван и протянул стакан. Его ясные голубые глаза с сочувствием смотрели на драконицу, отчего та расплакалась ещё сильнее. — Ну-ну, хватит.
Осторожно Герберт коснулся широкой ладонью сцепленных пальцев принцессы. Он бережно погладил их, и Алита сипло задышала.
— Я… Я… Просто… Я так сильно испугалась, — драконица не узнала собственный голос. Она давно не плакала навзрыд. Взяв дрожащей рукой стакан с водой, Алита сделала несколько крошечных глотков. На большее её не хватило, слезы вновь подступили.
— Тише, — гвардеец приобнял принцессу за плечи, и нежно, еле касаясь, погладил хрупкое плечо. — Все позади. Но вам нужно рассказать мне все здесь и сейчас.
— Почему? — драконица встрепенулась. Последняя фраза каким-то чудным образом вытолкнула её из переживаний.
— Сейчас всё свежо в вашей памяти. Завтра ваше сознание захочет забыть большую часть переживаний. Что-то поблекнет, а нам очень нужно разобраться в том, что произошло, — спокойный тон гвардейца успокаивал, и Алита выдохнула.
— Мне… Мне… нужно… немного прийти в себя, — с трудом проговорила принцесса.
— Хорошо, — кивнул гвардеец. Вошедшую горничную, он выставил за дверь, пояснил, что она понадобится позже. Варда испуганно посмотрела на зареванную госпожу и удалилась.
Повисла тишина. Настолько давящая, что драконица смогла расслышать механизм напольных часов. В ушах звенело, но плакать больше не хотелось. Стыд парализовал, не давая начать разговор. «Ну, как же я ему сейчас все расскажу?»
Алита глянула на недопитый стакан воды и осушила его. Легче не стало, но и оттягивать нельзя. Ей во что бы то ни стало захотелось как можно скорее оказаться в ванной. Вымыться и особенно тщательно потереть то место на шее, где Рихард коснулся её губами.
— Ну, что ж… — горестно вздохнув, драконица начала рассказ. Она смотрела перед собой в одну точку — ромбовидный орнамент на светлом паркете. Принцесса рассказала всё: и как Ада ушла за помощью, и как она испугалась ворона, и как Рихард упоминал скабрезные слухи о ней и Герберте. Алита закончила свой рассказ на том месте, где ударила Рихарда по пальцам, несколько раз повторив, что не знала, что так выйдет.
— Вот мерзавец, — гневно процедил Герберт. — И как он мог? Не, ну я чувствовал, что с ним что-то не так. Но я и представить себе не мог, что он зайдёт так далеко.
— Что теперь со мной будет? — задала вопрос принцесса, чье сердце страдальчески сжалось от предвкушения ответа.
— Я не могу точно ответить на этот вопрос. Всё дело в том, что Рихард
- Замок последней розы. Книга 2 (СИ) - Снегова Анна - Любовно-фантастические романы
- Я научу тебя летать - Александр Мирошниченко - Любовно-фантастические романы
- Океан для троих (СИ) - Реджи Минт - Любовно-фантастические романы / Эротика
- Свет Илай - Яна Ярова - Любовно-фантастические романы
- Падение "Утренней звезды" (СИ) - Бутусова Лена - Любовно-фантастические романы
- Пламя их Солнца - Шана Лаут - Любовно-фантастические романы / Эротика
- Наложница огня и льда (СИ) - Кириллова Наталья Юрьевна - Любовно-фантастические романы
- Возвращение невесты принца (СИ) - Галина Колоскова - Любовно-фантастические романы
- Пёрышко (СИ) - Иванова Ксюша - Любовно-фантастические романы
- Моя крылатая удача - Надежда Черпинская - Любовно-фантастические романы