Рейтинговые книги
Читем онлайн Колдунья - Филиппа Грегори

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 163

— Перестань, — успокаивал ее Хьюго.

Он снял кожаную перчатку и вытер с ее щек слезы.

— Я испугалась, — пожаловалась Элис.

Когда до ее щеки дотронулась ладонь молодого лорда, она повернула голову и прижала к ней губы.

— Чего испугалась? — мягко промолвил он. — Я не сделаю тебе ничего плохого.

— Да, — кивнула Элис. — Я знаю.

— Тогда чего ты испугалась?

— Ее. — Девушка кивнула в сторону темной пещеры. — Мора слепила каких-то кукол, заявила, что они станут выполнять все ее приказы, что если она сделает куклам больно, то и живым людям станет больно.

— Я видел, — отозвался Хьюго. — Мерзость ужасная.

— Да, ты видел, как она вытряхнула их из сумки, открыла сумку и вытряхнула их, — всхлипывала Элис. — Она хотела стать хозяйкой замка, получить власть над твоим отцом, над тобой и миледи и надо мной тоже. С помощью этих кукол.

Хьюго посмотрел на Элис, по его лицу пробежала тень суеверного страха.

— Чушь какая-то, — неуверенно произнес он. — Но тебе надо было сразу рассказать об этом мне.

Элис пожала плечами.

— Как бы я рассказала? Ведь теперь я не остаюсь с тобой наедине. А твой отец слишком стар и болен, чтобы пугать его жуткими историями. К леди Кэтрин обратиться я тоже не посмела, сейчас ее нельзя беспокоить.

— Но что ты тут делала с ней? — спросил Хьюго. — Когда я подъехал.

— Мне удалось уговорить ее завязать с куклами, — пояснила Элис. — Она согласилась. Пообещала похоронить их в освященной земле и покончить с колдовством. Но одна ехать отказалась. Вынудила меня сопровождать ее. Мора не посмела ступить на освященную землю и заставила меня копать яму. Только я могу ступить на освященную землю, потому что она черная ведьма, продалась дьяволу, а я нет.

— Тебе, наверное, было очень страшно, — заметил Хьюго.

Он положил теплую ладонь ей на руки, вцепившиеся в луку седла, и лицо Элис вспыхнуло от его прикосновения.

— Теперь я ничего не боюсь, — ответила она. — Во мне есть сила, моя светлая сила, добрая сила, она принесет благо вам и вашей семье. Я пользовалась ею, оберегая вас всех. Я боролась с ее злом — а вы и не знали об этом.

Милорд поставил ногу на стремя и запрыгнул в седло позади Элис.

— Едем, — бросил он через плечо своим людям. — Возвращаемся домой. Надо обсудить этот случай с отцом и со Стефаном. Алан, завали вход большими камнями, найди самые крупные валуны, какие будут тебе под силу, и вместе с Питером дождитесь, пока вода не поднимется и не затопит пещеру. Собаки пусть остаются с вами.

Оба мужчины послушно кивнули.

— Надеюсь, вы любите меня… — Хьюго помедлил секунду и продолжил: — Тогда молчите об этом, никому ни звука. Если хотите отправиться со мной в Ньюкасл, в Лондон, куда-нибудь еще — молчите. Скажем, что Мора упала в реку и утонула. Все ясно?

Сделав серьезные лица, молодые люди снова закивали.

— А если будете трепать языками, как глупые девчонки, я не стану разбираться, кто из вас проболтался, прогоню всех с позором, — пригрозил Хьюго, — и не видать вам службы в благородном доме, отправитесь к своим отцам, моим кузенам, а я передам им, что вы не достойны моей семьи.

— Даю слово, — поклялись мужчины по очереди. — Даю слово.

Наконец Хьюго тронулся с места. Молодые охотники вытянулись цепочкой вслед за ним. По тропе через пустошь процессия направилась обратно к Кресту жестянщика. Хьюго держал Элис обеими руками.

— А я ведь скучал по тебе, — промолвил он вдруг удивленно. — Я так тщательно планировал ту поездку, был так занят — фермы, замок, строительство нового дома, да и за Кэтрин надо ухаживать. Я совсем забыл, как приятно обнимать тебя, Элис.

Девушка кивнула и крепче прижалась к нему спиной, ощущая тепло его тела, легкие движения, с помощью которых он правил большой лошадью.

— Я видел, что ты такая бледненькая и тихая, но не придавал этому значения. Думал, ты дуешься на меня за ту ночь. И сам злился, что во второй раз ты мне отказала. — Хьюго опустил голову, прикоснулся своей щекой к ее щеке и добавил: — Прости меня. Я совсем про тебя забыл.

— Я была так несчастна, — тихо отозвалась Элис.

— Это все я виноват, — раскаивался Хьюго. — Пытался освободиться от твоей любви, выкинуть из головы свои обещания. Мне все это казалось… — Он помолчал. — Сложно объяснить… слишком все запуталось. А тут еще Кэтрин чуть не утонула, а потом слегла. И отец совсем сдал, но продолжает делать вид, что будет жить вечно. И новый дом, о котором я мечтаю больше всего на свете, а отец отказывает в деньгах! А ты — ты все смотрела на меня своими большущими, как у дикой лани, глазами. Дело в том, Элис, что я эгоист. И мне просто хотелось пожить спокойно.

Девушка повернулась к нему и улыбнулась.

— Я не собиралась лишать тебя покоя. Только я одна могу помочь тебе. Только я одна о тебе забочусь. Я сама зимой заболела, когда ухаживала за твоим отцом и женой, боролась со злом, принесенным Морой, которую ввели в вашу семью по настоянию миледи. Если бы не я и моя светлая сила, не представляю, что Мора могла бы натворить.

— Эх, оказалось бы все неправдой, — вздохнул Хьюго. — Но я видел своими глазами: была Мора, а потом вдруг заяц. Нехорошо это, Элис.

— Главное, что история кончилась, — твердо заявила она. — Постараемся забыть об этом. Я боролась с ней, а вы убили ее, и теперь все наладится.

Руки ее на луке седла побелели от напряжения, даже пальцам стало больно.

— Да, кончилась, — согласился Хьюго. — И пусть все останется между нами. Не нужно расстраивать Кэтрин, сейчас это совсем некстати. И отцу тоже вредно волноваться. Кукол этих отдадим Стефану. Он священник и знает, что с ними делать. Но ему тоже ничего не скажем.

Элис кивнула.

— Тебе повезло, что это я был поблизости, — заметил Хьюго. — Другой бы постарался схватить не одну, а сразу двух ведьм.

— Я прошла испытание, — холодно произнесла Элис. — Я не черная ведьма, а всего лишь лечу травами. И я советовала леди Кэтрин не приглашать в замок Мору, ведь про нее всегда ходили слухи, что она занимается темными делами. Я предупреждала и миледи, и тебя, но меня никто не слушал.

— Это правда, — подтвердил Хьюго.

Они помолчали, пока лошадь не поднялась на высокую пустошь.

— Наверное, у тебя было странное детство, Элис, — предположил милорд. — Все время одна на болоте, и такая необычная мать, как Мора…

— Она мне, слава богу, не мать, — быстро поправила девушка. — Моя мать, настоящая мать, была леди. Она погибла во время пожара.

Хьюго остановил лошадь и оглядел место, где его люди застали знахарок. Лопата находилась возле неглубокой ямы, там же, где Элис ее бросила. Мешок валялся неподалеку, разорванный сверху донизу, а восковые куколки куда-то пропали.

1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 163
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Колдунья - Филиппа Грегори бесплатно.
Похожие на Колдунья - Филиппа Грегори книги

Оставить комментарий