Шрифт:
Интервал:
Закладка:
6
Дело Таганцева — сфабрикованное чекистами в 1921 году в Петрограде дело военной организации профессора Таганцева.
7
Русский Обще-Воинский Союз — эмигрантская военная организация, объединявшая чины белых армий. Насчитывала около 30 тыс. человек. Основана генералом Врангелем.
8
Сюрте — главное управление безопасности министерства иностранных дел Франции.
9
Атанда — жарг. «Внимание!», «Берегись!» от французского «Аттанде» — опасно.
10
Краском — красный командир.
11
Силла — государство, существовавшее на территории Кореи (57 г. до н. э. — 935 г. н. э.).
12
Выход — выкуп, дань.
13
Боши — французское презрительное прозвище немцев.
14
Устим Кармелкж — известный украинский разбойник, герой народных легенд, бежал из заключения в Каменец — Подольском.
15
Ихетуани — тайное общество, возникшее в конце XVIII века, участвовало во многих восстаниях. Наиболее известно восстание 1898–1900 гг, вошедшее в историю как «восстание боксеров». «Ихэцюань» (кулак в защиту мира и справедливости).
16
Момэнт — ироничное прозвище штабных офицеров в царской армии.
17
Комэск — командир эскадрона.
18
Джуджени — самоназвание населения Маньчжурии.
19
Кавполк — кавалерийский полк.
20
Омашисто — солидно, богато, но без шума, благородно (из моек, разг. речи XIX — нач. XX вв.).
21
Ордынка — дешевая баранина.
22
Галман — грубиян неотесанный.
23
Воздушный цирк — эскадрилья германских ВВС, состоявшая из лучших летчиков. Названа так из — за яркой расцветки именных самолетов.
24
После туч — солнце (лат.).
25
Бертильонаж — система измерения различных параметров человеческого организма, предложенная сотрудником парижской полиции Бертильоном.
26
Шпиль (от нем. Spiele) — оперативная игра (жаргон спецслужб)
27
Кунак — друг, соратник.
28
Краснопалочники — коммунистические отряды местной самообороны в Средней Азии.
29
Маркизова лужа — часть Финского залива от Кронштадта до Санкт — Петербурга.
30
Дефензива — контрразведка и политическая полиция в Польше 1918–1839 гг.
31
Флик (жарг.) — прозвище французских полицейских.
32
Пшеки (жарг.) — поляки.
33
Встречные (оперативный институтский сленг) — название представителей иных высокоразвитых цивилизаций, работающих в сопределах.
34
Куртина — крепостная стена между двумя башнями.
35
От МУС — Московский уголовный сыск.
36
Пахолик — в польской кавалерии XVII в. — соратник тяжелого кавалериста, вооружаемый им за свой счет. Оруженосец, телохранитель.
- Личный враг императора - Владимир Свержин - Альтернативная история
- Воронья стража - Владимир Свержин - Альтернативная история
- Дым на фоне звёзд. Повесть «Помнить иначе…». Рассказы - Валерий МИТ - Альтернативная история
- Неугасимый огонь (СИ) - Евгений Токтаев - Альтернативная история
- Заяц белый, куда бегал - Ирина Андронати - Альтернативная история
- Вождь. «Мы пойдем другим путем!» - Ланцов Михаил - Альтернативная история
- Одаренный: князь (СИ) - Тим Волков - Альтернативная история / Попаданцы
- Пушкарь его величества (СИ) - Юрий Цой - Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Наследник - Алексей Лапышев - Альтернативная история / Попаданцы
- От грозы к буре - Валерий Елманов - Альтернативная история