Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Все равно, — отрезал он гневно, — вы разговаривали с ними так, будто временами склонялись на их сторону!
— Военная хитрость, — объяснил я. — Не все ли равно, хитростью или доблестью победил врага?.. А эти придурки настолько уверены в своей хитрости, что забывают про хитрость своих противников.
Он вскрикнул:
— У меня нет и не будет хитрости!
Я взглянул на него остро. По настоящему ловкие всю жизнь делают вид, что гнушаются хитростью, на самом деле просто приберегают для исключительных случаев, обещающих исключительную выгоду, но Сигизмунд даже не помыслит о такой удобной возможности.
— За что тебя все так и любят, — сказал я мирно. — Притворяясь, будто мы попали в их сети, мы проявляем настоящую хитрость высшей пробы, потому что обмануть врага легче всего тогда, когда он хочет обмануть нас.
Он воскликнул и затряс головой:
— Даже слушать не хочу про какие-то недостойные рыцаря уловки!
— Хорошо, — сказал я с готовностью, — не отставай. Дорогу не очень-то запомнил, но главное направление… Побудь здесь, я взгляну, что там дальше в той щели. А то она какая-то странноватая.
Он крикнул в спину:
— Только не зажигайте огонек! Демоны сразу почуют.
— Не зажгу, — пообещал я. — И так все видно.
Лица Сигизмунда не видел, но, думаю, он проводил меня ошарашенным взглядом, в котором все больше подозрения. Ну не может человек, посвятивший себя служению Свету, видеть в демонской тьме, да еще хорошо!
Я шагнул в полумрак, а затем в темноту, но глаза быстро приноровились, я дернулся, когда прямо передо мной выросла человеческая фигура в модном камзоле, зауженных брюках и сапогах из тонкой кожи с задранными носками.
Охнув от неожиданности, я сказал почти с торжеством:
— Ну наконец-то увидел вас, сэр Сатана, дома!.. Хоть и явился без приглашения…
Он светски улыбнулся.
— В отличие от меня, который никогда не является без него. Кстати, почему вы решили, что это мой дом? Нет уж, сэр Ричард! Мой дом в вашей душе. И не только в вашей. Я живу в людских душах, потому и являюсь так моментально… А направлялся я, кстати сказать, в монастырь и Храм Истины.
Я охнул:
— Шутите? В святое место?
Он посмотрел на меня несколько странно, а когда заговорил, голос звучал с неуверенностью:
— Сэр Ричард, вы так шутите? Тогда предупреждайте, а то вид у вас такой серьезный, что просто неловко за человека, на которого возлагаю такие надежды. Не могу же я предположить, что вы не знаете такой очевидной вещи, что монахов посещаю чаще всех! Ну, разве что чаще святых, еще более интересные собеседники.
Я сказал зло:
— Хотя бы монахов оставили в покое! Это же соль земли.
— Здесь с вами согласен, — сказал он, — умнейшие люди в мире! От них зависит, каким будет общество, согласны? Ну вот… и чтоб я пропустил хоть одну возможность повлиять на них?.. Кстати, сэр Ричард, раз уж сами по доброй воле и без моего подстрекательства забрались сюда…
— К падшим ангелам?
Он покачал головой.
— Падшие в другом месте, а немного из их потомства — нефилимы, ширнашимы и парочка стоккимов. Они бессмертны, сэр Ричард, как вы уже поняли… У вас есть шанс стать тоже бессмертным, стоит только захотеть.
Я подумал, спросил осторожно:
— Я бы согласился, но с условием…
— Говорите.
— Чтоб все люди на свете тоже обрели бессмертие.
Он поморщился.
— А как же наслаждение властью? У вас ее не будет. Вы не сможете вести народы, как бессмертный правитель, по пути прогресса. У вас вообще не будет безграничной власти, если остальные тоже окажутся бессмертными.
— Я как бы паладин, — ответил я со скорбью, — обязан! Не хочу, но обязан. Должен.
Он произнес медленно в раздумье:
— Не понимаю… вы идете по пути, который я начертал… вы изумитесь, насколько точно!..
— В самом деле?
Он взглянул на меня, коротко усмехнулся, блеснув зубами.
— Точно-точно. Если не считать совсем уж мелкие отклонения, но это выглядит, как если бы обходили некие камешки, заметные только вам, но всякий раз возвращаетесь на дорогу. Так… почему?
— Что почему?
— Почему, продвинувшись так далеко, отвергаете руку помощи?
Я подумал, пожал плечами.
— Не знаю. Умом понимаю, что это оправдано, как и народной мудростью, где насчет клока шерсти с паршивой овцы, уж простите за сравнение, но это не я, а демократическое большинство, или что ласковый теленок двух маток сосет…
— Ну-ну?
— Но это умом, — сообщил я. — А ум у нас лишь то-о-о-о-оненькая пленка на кипящем в глубоком котле молоке инстинктов, доставшихся от первородного Змея… Это точно не вы были, сэр Сатана?.. Ну-ну, это я пошутил. Конечно же, вы его всего лишь раззадорили, как я вот Сигизмунда… Змей дурак, вы его умело использовали, но, увы, и от дураков дети бывают, что он и доказал на Еве. Так вот, инстинкты вопят и насчет сыра в мышеловке, и вообще… Я, конечно, как разумный человек, с презрением отметаю примитивные инстинкты, однако, как действительно разумный, я понимаю, что формировались миллиард лет, когда я был еще амебой, рыбой, ящерицей, динозавром и макакой, и в конце концов сформировали так называемое чутье…
Он поморщился.
— Примитивно.
— Еще как, — согласился я. — Но ведь срабатывает же, зараза!.. Да и если уж по совести, то как без инстинктов, когда я вот стою вертикально, а должен бы, как крокодил, бегать на четвереньках!.. У меня же позвоночный столб формировался как горизонтальная балка, без всяких застоев в заднице… Я рассуждаю потому, что мамонтов били лучше те, кто сперва рассуждал, как это сделать… Я весь из инстинктов и ведомый ими, потому и поступаю так вроде бы нелогично, но это с точки зрения недалекого ума нелогично, а инстинкт уже продумал длиннющую цепочку, но мне выдал только готовый результат, чтобы не заморачивать мне голову и не объяснять, как и почему. Это и называется чутьем, озарением. Потому я вот так, самостоятельно и по-своему. На интуиции. А ваш разум пошел в задницу! Он только гадости всякие умеет советовать.
Он покачал головой.
— Ничего не понял. Вижу только, что вы быстро растете, сэр Ричард. Очень быстро! Временами даже начинает казаться…
— Что?
— Нечто, — договорил он, — дикое и невероятное… Лицо у него стало нехорошим, на губах появилась недобрая усмешка.
Я спросил с тревогой:
— Что за невероятное?
— Что вы хотите, сэр Ричард, — ответил он сумрачно, — стать Третьей Силой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Ричард Длинные Руки — князь - Гай Юлий Орловский - Фэнтези
- Ричард Длинные Руки – майордом - Гай Орловский - Фэнтези
- Ричард Длинные Руки – фрейграф - Гай Орловский - Фэнтези
- Ричард Длинные Руки – князь - Гай Орловский - Фэнтези
- Ричард Длинные Руки — граф - Гай Орловский - Фэнтези
- Ричард Длинные Руки - Гай Орловский - Фэнтези
- Ричард Длинные Руки - фюрст - Гай Орловский - Фэнтези
- Ричард Длинные Руки – рейхсфюрст - Гай Орловский - Фэнтези
- Король-Беда и Красная Ведьма - Наталия Ипатова - Фэнтези
- Патроны чародея - Гай Юлий Орловский - Фэнтези