Рейтинговые книги
Читем онлайн Возмездие чернокнижника - Илья Гутман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 150

— Вполне возможно. Он основал культ Тени — и в итоге сам стал тенью, призраком на побегушках у шеддитов. Да, Ларри — эти гонцы никогда не появляются по собственной воле: только по приказу хозяина.

— Вы хотите сказать, что где-то поблизости находится шеддит?!

— Совсем не обязательно (хотя нельзя исключать и такой возможности). Думаю, его направили непосредственно из Масхона — но вот откуда там знают тебя, Ларри…

Внезапно в кармане у Элиддина загудел мадаббар.

— Подполковник Элиддин слушает!

— Элиддин, это Трейк, — маг говорил резким, прерывистым голосом. — Похоже, дело — табак!

— Прости, друг, — вздохнул паладин, — но нам так и не удалось отыскать этот проклятый храм…

— Скверно. В общем, я вывожу своих людей — в Диаманте им уже делать нечего. На прощание наша гильдия наложит на город чары анархии — это заклинание сработает в такт с силами Хаоса и окончательно свернёт набекрень мозги горожанам. В итоге монархистам потребуется немало времени и сил, чтобы превратить массовые беспорядки в организованное революционное движение.

— Ты тоже возвращаешься в Стейнгард?

— Нет, я буду до последнего торчать в поместье. Попорчу ещё немного крови госпоже Меггидо, раз уж представилась такая возможность. Кстати, никто из гильдии в столице не появится — мы перекроем юго-западную железную дорогу и постараемся присоединиться к республиканской армии. А что там у вас в Стейнгарде?

— Пока всё довольно спокойно.

— Это затишье перед бурей, Элиддин. У меня нехорошее предчувствие — ведь все выбросы Хаоса идут как раз из столицы, и весь культ тени там… Ладно, постараюсь кого-нибудь отправить и в Стейнгард.

— Я могу тебе чем-нибудь помочь?

— Уже нет. Что касается храма — думаю, будет ещё один выброс. Заключительный. Но искать храм поздно, революцию уже не предотвратить. Так что — собирай армию. Ищи союзников, благо время ещё терпит. Есть ещё время. ПОКА есть.

И Трейк отключился.

— Наставник, неужели всё действительно так плохо?

— Похоже на то. Трейк зря не скажет — а значит, нам и впрямь нужны союзники, ибо выбросы Хаоса очень велики, и своими силами республиканцам не справиться.

— Но где вы собираетесь найти союзников, наставник? И как? Великий Альянс отрезан от нас Масхоном.

— А знаешь ли ты, Ларри, какая часть населения полностью и без колебания встанет на сторону республиканцев?

— Нет, наставник. Не знаю.

— Орки. Потому что при монархии они были самой угнетаемой частью населения. Помимо гиперборейских орков на севере Вестланда есть гирдашанские орки, живущие на островах в своём независимом государстве. И они тоже должны помочь нам — ибо после того, как масхонское или монархическое правительство перебьёт гиперборейских орков, оно примется и за них, независимых.

— Вы хотите сказать, что Гиперборей должен послать дипломатическую миссию в Дэртон? Но пока правительство будет её собирать, пройдёт не одна неделя!

— Запомни, Ларратос: мы паладины. Рыцари нашего ордена издревле славились как отличные дипломаты. Там, где бездействуют политики, за дело берёмся мы. Беллердаш, как представитель оркского народа, тоже пригодится нам в нашей миссии.

— Когда выдвигаемся?

— Завтра. А сегодня я предупрежу начальство, что мы отправляемся в командировку по государственным делам.

Слова Элиддина прервал рёв сирены: к храму Камриэля подъехала медицинская самоходная повозка.

Глава 21. Пути сходятся и расходятся

Ларратос и Элиддин стояли во дворце гиперборейского консула, Николаса Марна, в кабинете самого правителя республики.

— Приветствую вас, господин консул, — сказал Элиддин и поклонился. Ларратос последовал его примеру.

— Приветствую вас, подполковник Кахаби. И вас, лейтенант Мельд. Что привело вас ко мне?

— Господин консул, как я уже сообщал вам, в республике назревает гражданская война. Наша страна будет рада любой помощи. Мы отрезаны от Великого Альянса территорией Масхона, и я прошу вас выдать нам с Ларратосом дипломатические полномочия для заключения союза с гирдашанскими орками.

— Я был уверен, что орки Гирдашана никогда не пойдут на союз с нами, — консул прошёлся по комнате, — Поэтому и не отправлял послов на острова — всё равно бесполезно. Однако я наслышан об устойчивости паладинов к чужому влиянию и их способностях к убеждению — поэтому не буду вам препятствовать, — консул принялся что-то быстро писать. — Объявляю вас официальными посланниками республики Гиперборей в Гирдашане! — он ещё раз просмотрел написанное и, заверив гербовой печатью, протянул лист Элиддину. На листе красовалась надпись: "Указам консула Н. Марна от 9 августа 1618 года Элиддин Кахаби и Ларратос Мельд объявляются послами республики Гиперборей в королевстве Гирдашан".

— Благодарю вас, господин консул, — поклонился Элиддин, — но для успеха нашей миссии необходимо судно. Не будем же мы лететь сквозь всё это расстояние на спине Руханнура, — последняя фраза была обращена к Ларратосу, и произнесена шёпотом.

— Судно? Хм… — консул задумался. — С кораблями у нас сейчас проблемы: свободных практически нет. Впрочем, я могу предоставить вам во временное пользование эсминец "Северная Звезда". Вместимость — пятьдесят пассажиров, вооружение — шестнадцать зачарованных баллист, может отбить нападение нескольких пиратских корабликов. Правда, скорость его невелика — всего десять морских вёрст в час.

— Мне бы хотелось получить корабль побыстрее, пускай он даже будет поменьше и без баллист.

— Могу предложить вам, господин подполковник, самоходный кораблик "Белый Орёл". Вместимость — двенадцать человек, магический двигатель, баллиста присутствует — одна, скорость — двадцать пять морских вёрст в час. Мне он не нужен, так что я могу уступить его вам.

— Мы возьмём "Белый Орёл". Кстати говоря, какова стоимость судна? Я подумываю о приобретении собственного корабля.

— Двадцать три тысячи аргусов. Но учитывая, что кораблю десять лет, я готов уступить его за пятнадцать.

— Отлично, — промолвил Элиддин, достав из-за пазухи мешочек с деньгами и отсчитав пятнадцать тысяч, — я выкупаю его. Этого должно хватить.

— Корабль — ваш, — улыбнулся консул и, покопавшись в ящике стола, протянул ключи, — вы найдёте его в гавани на реке Магнифа.

— Наставник, откуда у вас такие деньги? — изумился Ларратос.

— Я всегда получал в полиции больше денег, чем надо на жизнь. А за несколько десятилетий можно накопить неплохое состояние. Я знал, что деньги когда-нибудь мне понадобятся — и, как видишь, теперь смог купить судно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 150
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Возмездие чернокнижника - Илья Гутман бесплатно.

Оставить комментарий