Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подкатившая к дому двуколка отвлекла ее внимание. Элайна без труда узнала сидящего на козлах Оли, который, спрыгнув на землю, снял шляпу и радостно поприветствовал хозяйку:
— Славный денек сегодня, не правда ли, мэм?
— Чудесный день, — улыбнулась Элайна. — Гораздо лучше вчерашнего.
— Не желаете прокатиться?
Она отрицательно покачала головой и указала на колокол:
— Для чего он нужен, Оли?
— Это сигнал: так мне дают знать, что доктору нужен экипаж или двуколка. От конюшни до дома не близко…
— А розарий — неужели за ним никто не ухаживает?
— Садовника мы здесь уже давненько не видели. — Кучер задумчиво почесал в затылке. — Прежде он был, да не вернулся с войны.
— И ты тоже воевал?
— Ну да, ухаживал за лошадьми, как сейчас.
В этот момент на веранду вышел Коул — он был одет в узкие черные брюки, шелковую рубашку и кожаный жилет. Оли поспешил навстречу ему. Несколько минут мужчины о чем-то беседовали, а Элайна, пользуясь возможностью, исподтишка наблюдала за мужем. Несмотря на все старания, она не могла не любоваться его стройным, гибким телом и отмеченным печатью страдания, но все же по-прежнему привлекательным лицом.
Оли направился к конюшне, а Коул повернулся к жене и мрачно взглянул на нее из-под надвинутой на самые брови шляпы. Элайна ждала, когда он заговорит, зябко кутаясь в шерстяную шаль. Прошла минута, а Коул по-прежнему молчал. Внезапно, не говоря ни слова, он уселся в двуколку, взялся за вожжи, но вдруг снова опустил их и замер, мрачно глядя на круп лошади.
— Ты о чем-то хотела спросить меня? Элайна нерешительно подняла глаза:
— Я нигде не нашла Саула, а мне не терпится узнать, как он устроился на новом месте. У него нет теплой одежды…
— Садись. — Коул подвинулся, освобождая место рядом с собой. — Я отвезу тебя к нему.
Вышедший из дома Майлс протянул Элайне длинный плащ с капюшоном, купленный для нее Коулом.
— Возможно, он вам понадобится, мэм, — заботливо произнес дворецкий.
Элайна оглянулась на мужа, гадая, не он ли отдал приказ дворецкому, но Коул, словно ничего не замечая, смотрел куда-то вдаль. Не желая расспрашивать его в присутствии слуги, она молча надела плащ, а затем забралась в двуколку, и копыта лошади мерно зацокали по аллее.
— Послушайте… Я прошу прощения за то, что ошиблась насчет одежды, — еле слышно произнесла Элайна. — Если вы будете терпеливы, я постараюсь больше не раздражать вас. Но я не могу принимать подарки, за которые не в состоянии расплатиться.
— Вот как? — Коул искоса посмотрел на нее. — А ты не думала о том, что мне за всю жизнь не рассчитаться с тобой и Саулом? — Он снова устремил взгляд на дорогу и, взмахнув вожжами, направил двуколку вниз по склону холма.
Вскоре Элайна заметила посреди раскинувшегося перед ними поля несколько домиков, длинный сарай и огромный амбар, возвышавшийся над остальными постройками, точно наседка над цыплятами.
Коул пустил лошадь медленной рысью, и тут огромный черный пес, вылетев из-за кустов, понесся за двуколкой. Едва они остановились, пес, не дав Коулу спуститься на землю, радостно кинулся ему на грудь, но, увидев, что хозяин протягивает руку незнакомой даме, отбежал в сторону, продолжая при этом преданно вилять коротким хвостом.
— Кто это? — испуганно спросила Элайна.
— Собака, как видишь, — усмехнулся Коул. — Мастиф.
— Какой красавец!
— Еще бы! — Щелкнув пальцами, Коул скомандовал: — Солджер Бой, иди сюда и поздоровайся с дамой.
Пес приблизился, и Элайна изумленно раскрыла глаза, обнаружив, что его голова находится на уровне ее талии. Она невольно попятилась, но Солджер Бой послушно сел перед ней, поднял переднюю лапу и, склонив набок массивную голову, уставился на нее желтыми глазами.
— Он предлагает обменяться рукопожатием, — с усмешкой пояснил Коул.
Элайна осторожно взяла мохнатую лапу. Пес открыл пасть, вывалил длинный розовый язык и обнажил громадные клыки.
Коул с любопытством наблюдал за женой, удивленный ее неожиданной реакцией. Роберта с первого взгляда возненавидела собаку и приказала выгнать ее из дома, но она никогда не выказывала подобной робости.
— Неужели ты испугалась?
Элайна покачала головой:
— Я не говорила, что боюсь его. Просто я не знаю, чего ждать от янки и их собак.
На краткий миг она вновь превратилась в Эла, напомнив Коулу вечно грязного задиристого мальчишку. Он вгляделся в лицо жены, которое некогда считал мальчишеским, и снова удивился тому, как ловко она играла свою роль. В эту минуту, когда ее серые глаза казались огромными, а отблеск солнца позолотил пышные волосы, Элайна выглядела необыкновенно красивой. Неужели она так сильно изменилась или это он был слеп?
— Если ты не хочешь, чтобы Солджер Бой жил в доме, я прикажу оставить его в амбаре.
Элайна пожала плечами:
— Нет, зачем же. Я полагаю, такой охранник нам не помешает. Надеюсь, он будет вести себя как джентльмен… в отличие от вас!
— Прошу тебя… — сдержанно произнес Коул. — Ты обещала воздерживаться от критики моей особы.
— Простите… — Элайна в смущении почесала нос. — Я и забыла…
Наблюдая за тем, как в его юной жене причудливым образом сочетаются замашки подростка и манеры леди, Коул все больше проникался сочувствием к ней.
— Если ты будешь разгуливать без шляпы, у тебя обгорит лицо. — Он невольно улыбнулся.
— Позвольте напомнить, сэр, что у меня теперь нет шляпы.
— Неужели? Я думал, у тебя их много…
— У вас, — поправила Элайна. — А у меня — ни одной.
Ответить Коул не успел — ему помешал отчаянный вопль:
— Мисс Элайна!
Обернувшись, Элайна увидела, что к ним мчится Саул. Широкая белозубая улыбка освещала его лицо, а шляпу он заранее стащил с головы.
— О, Саул! — Элайна протянула вперед руки и дотронулась до могучей груди гиганта, а затем придирчиво оглядела его красную шерстяную рубашку и новые брюки на широких подтяжках, прочные сапоги и длинный жилет. — Тебя просто не узнать!
— Да, да, мисс Элайна, — никогда еще я не был так богат! У меня теперь столько одежды, что всю сразу и не наденешь! Есть даже мундир армии северян — он висит в чулане. Но главное — мистер Коул подарил мне дом. Теперь вы сами видите, что для янки ваш муж не так уж и плох.
Элайна улыбнулась:
— Значит, к тебе здесь хорошо относятся?
— Да, все люди хорошие, дом большой, одежда теплая. Но знаете, мэм… — Он вдруг погрустнел. — Я скучаю по нашему солнцу. Здесь оно совсем другое.
— Пожалуй, ты прав — оно действительно не такое теплое… — Элайна посмотрела в сторону амбара. — А Коул, похоже, не замечает холода. Видимо, все дело в том, кто где родился.
- Нерешительный поклонник - Кэтлин Вудивисс - Исторические любовные романы
- Нерешительный поклонник - Вудивисс Кэтлин - Исторические любовные романы
- Лепестки на воде - Кэтлин Вудивисс - Исторические любовные романы
- Шанна - Кэтлин Вудивисс - Исторические любовные романы
- Зимняя роза - Кэтлин Вудивисс - Исторические любовные романы
- Пепел на ветру - Екатерина Мурашова - Исторические любовные романы
- Навеки твоя Эмбер. Том 1 - Кэтлин Уинзор - Исторические любовные романы
- Помпеи. Любовь восстанет из пепла - Наталья Павлищева - Исторические любовные романы
- Остров любви - Дебора Мей - Исторические любовные романы
- Легенда - Кэтлин Гивенс - Исторические любовные романы