Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Александр Мелихов. «Со страшной жаждой песнопенья…». К 185-летию со дня рождения М. Ю. Лермонтова. — «Октябрь», 1999, № 10. Электронная версия: /magazine/October
«Не заключает ли в себе пессимизм и жизненно необходимых начал?» — спрашивает автор. Энергичные оптимисты-преобразователи из века в век ввергают человечество во все более чудовищные бедствия, а пессимисты, твердящие о неустранимой трагичности бытия, не вызвали и миллионной доли этих несчастий.
Андрей Немзер. «Евгений Онегин» и творческая эволюция Пушкина. — «Волга», Саратов, 1999, № 6. Электронная версия: /magazine/volga
Пушкинский номер «Волги».
Вл. Новиков. Двадцать два мифа о Пушкине. — «Время и мы». Демократический журнал литературы и общественных проблем. Издатель и главный редактор журнала Виктор Перельман. Редактор московского издания Лев Аннинский. 1999, № 143.
«Абсолютное большинство людей равнодушно и к Пушкину и к литературе в целом — такова реальность, которую мы почему-то маскируем и лакируем». И тем не менее… Пушкин — «наше все». Пушкин — «ничто». Пушкин — «умнейший человек России». Пушкин — «дурак». Пушкин — донжуан, сексуальный гигант. Пушкин — однолюб. Пушкин — оптимист. Пушкин — пессимист. Пушкин — атеист. Пушкин — религиозный поэт. Пушкин — пророк, учитель. Пушкин — поэт par exellence, эстет. Пушкин — постмодернист. Пушкин — новатор, авангардист. Пушкин — традиционалист. Пушкин — декабрист, революционер (вариант: демократ). Пушкин — монархист, консерватор (вариант: аристократ). Пушкин — космополит, западник. Пушкин — патриот, выразитель «русской идеи». Пушкин — жертва обстоятельств, рока. Пушкин прожил свою жизнь именно так, как следовало ее прожить.
Юрий Норштейн. Снег на траве. — «Искусство кино», 1999, № 9, 10.
Фрагменты книги, составленной из лекций, прочитанных во время учебных занятий в Токио осенью 1994 года, и лекций, прочитанных в разное время в Москве на Высших режиссерских курсах. О чем? О «Шинели».
Ноу-хау российского творца. Беседа Вероники Боде с аналитическим психологом Каринэ Гюльазизовой. — «Неприкосновенный запас», 1999, № 5 (7).
Против суицидального мифа о том, что творческий человек, чтобы создать нечто достойное, должен невероятно страдать.
Один на льдине, или Смеющийся лев. Беседу вел Аршак Тер-Маркарьян. — «Литературная Россия», 1999, № 42, 29 октября.
Беседа с прозаиком Вячеславом Дёгтевым, который делает в Интернете журнал «Мир по-русски»: http://www.comch.ru/~viart/mir
Владимир Осипов. Из истории «русских мальчиков». — «Москва», 1999, № 10.
«9 февраля 1959 года» и «Вече» — автобиографические очерки известного диссидента.
Олег Павлов. Школьники. Повесть. — «Октябрь», 1999, № 10.
Автобиографические записки Олега Павлова о советской школе 80-х. См. рецензию Елены Ознобкиной в следующем номере «Нового мира». Многие новые произведения этого прозаика можно найти в Сети по адресу: http://www.pereplet.ru (литературный сайт «Русский переплет»).
Вера Павлова. Танцую одна. Беседу вел Михаил Поздняев. — «Огонек», 1999, № 30, 18 октября. Электронная версия: http://www.ropnet.ru/ogonyok
«Моя жизнь стоит, как ты знаешь (интервьюером в данном случае выступает муж поэтессы, сотрудник „Огонька“. — А. В.), на трех китах: дневник, блокнот и письмо. Блокнот, в котором стихи — посередине, а по бокам — дневник и письмо. И они оттягивают из стихов лишнюю доверительность — и лишнюю документальность. Если нет дневника и некому писать письма, в стихах возникает много лишнего…» И далее: «А знаешь, это раньше я боялась пафоса, как щекотки: как его почувствую, сразу хихикаю истерически. А теперь я пафоса бояться перестала — боюсь иронии. Что такое ирония? Попытка посмеяться над собой раньше, чем над тобой успеют посмеяться другие. Мне не нравится иронический человек. Не нравится его раздвоенность. И я, в стельку серьезная, говорю ему: „Разрешите между вами пройти“. И прохожу».
См. также стихи Веры Павловой «Из книги „Площадь соловецких юнг“» («Волга», Саратов, 1999, № 8; электронная версия: /magazine/volga).
Евгений Пономарев. Толцыте — и отверзется… Оправдание Владимира Максимова. — «Звезда», Санкт-Петербург, 1999, № 9.
«Максимов не вписался в современное культурное поле, ибо он серьезен».
Павел Проценко. Советские перевертыши. От автора Политиздата к «христианскому писателю» и обратно. — «Экспресс-хроника». Правозащитный еженедельник. 1999, № 33, 13 сентября.
Персонажи: Леонид Кравчук (да, тот самый), профессор-«религиовед» Н. С. Гордиенко, публицист Александр Нежный.
Станислав Рассадин. Операция «Дружба народов». — «Литература». Еженедельное приложение к газете «Первое сентября». 1999, № 39 (318), октябрь. Электронная версия: http://www.1september.ru
Вспоминая многонациональную советскую литературу: сценки и размышления. Уважительно — о Кайсыне Кулиеве, нелицеприятно — о Расуле Гамзатове и Чингизе Айтматове.
Мария Ремизова. Уроки восстания. — «Независимая газета», 1999, № 191, 13 сентября.
«По существу, это партийная литература, для партийных же целей предназначенная и к партийному читателю обращенная», — пишет Мария Ремизова о романе Александра Проханова «Красно-коричневый» («Наш современник», 1999, с № 1 по № 8). Пишет резко, убедительно, подробно. Последнее — важно. Критик роман действительно прочел, что в наши дни не само собой разумеется.
От себя добавлю: аляповатое прохановское сочинение обладает какой-то дурной, но очень сильной энергетикой, что на фоне общей расслабленности заслуживает некоторого размышления.
Олег Рогов. Юрий Кублановский: поэтика путешествия. Очерки русской неподцензурной поэзии второй половины XX века. — «Волга», Саратов, 1999, № 7.
«Главный миф (или генеративная модель) у Кублановского — путешествие. Перемещения по времени (историческая тематика) и пространству (географическая тематика) и составляют сюжет подавляющего большинства стихотворений. Путешествия также могут осуществляться в памяти и во сне, могут быть проецированы на „агентов“ — птиц или рыб… Туризм либо пилигримаж предполагают „новое зрение“, визуальный аспект предельно акцентирован в стихах Кублановского, его стихи либо свидетельствуют об увиденном, либо населены свидетелями, которые видят персонажей. Значимой поправкой к визуальному ряду служит несколько неожиданный коррелят — слезы».
В отсутствие обобщающей работы по «бронзовому веку» отечественной словесности автор «Очерков русской неподцензурной поэзии второй половины XX века» видит свою задачу в «наведении мостов» между поэзией 50 — 80-х и поэзией 90-х.
Вадим Россман. После философии: Кожев, «конец истории» и русская мысль. — «Неприкосновенный запас», 1999, № 5 (7).
Русский философ Александр Владимирович Кожевников (1902–1968) вошел в интеллектуальную историю Франции под именем Александр Кожбев: «Если моя интерпретация верна, то Кожев открыл Европу и Америку для русского влияния, так же как Петр открыл Россию для влияния европейского».
Павел Руднев. Хлебниковы живут здесь. — «Независимая газета», 1999, № 197, 21 октября.
В Астрахани шестой год существует единственный в мире Музей Велимира Хлебникова — Большая Демидовская (теперь улица Свердлова), 53. В 1994 году племянник поэта, художник Май Митурич-Хлебников, безвозмездно передал в Астрахань экземпляры произведений Велимира, полотна своей матери, художницы Веры Хлебниковой, личные вещи семьи, фамильную библиотеку, посуду, мебель. Беседа с главным хранителем Дома-музея Александром Мамаевым. (А музей расстрельщика Кирова, дважды делавшего в Астрахани страшные кровопускания, в городе закрылся…)
В. Сердюченко. Новейший проект российской словесности. Литература в Интернете. — «Вопросы литературы», 1999, № 5, сентябрь — октябрь.
Простодушный в Сети.
Алексей Слаповский. Российские оригиналы. Краткая энциклопедия уходящих типов уходящей эпохи. — «Волга», 1999, № 7, 8. Электронная версия: /magazine/volga
См. также эссе Алексея Колобродова «Слаповский сам» в рубрике «Nomenclatura» журнала «Знамя» (1999, № 10).
Александр Тарасов. Skinheads au naturel. Интервью с комментариями. — «Неприкосновенный запас», 1999, № 5 (7).
«Либералы породили в России скинхедов».
Герберт Уэллс. Фрагменты автобиографии. Главы из книги «Герберт Уэллс в любви». Предисловие Дж.-П. Уэллса. Перевод с английского Р. Облонской. — «Иностранная литература», 1999, № 10.
Уэллс и Мура Будберг.
Анна Фенько. 100 лет главной книге Фрейда. — «Коммерсантъ», 1999, № 203, 4 ноября.
4 ноября 1899 года вышла в свет книга «Толкование сновидений» (на обложке — 1900). «Она содержит в себе самое ценное из всех открытий, которые мне довелось совершить», — считал основатель психоанализа. Оказывается, он ошибался: последние нейрофизиологические исследования показывают, что сны не нуждаются в толкованиях, их нужно воспринимать не аллегорически/метафорически, а буквально, то есть просто смотреть сны, как кино.
- Прощальный вздох мавра - Салман Рушди - Современная проза
- Праздник похорон - Михаил Чулаки - Современная проза
- АРХИПЕЛАГ СВЯТОГО ПЕТРА - Наталья Галкина - Современная проза
- Шлем ужаса - Виктор Пелевин - Современная проза
- Кипарисы в сезон листопада - Шмуэль-Йосеф Агнон - Современная проза
- Статьи и рецензии - Станислав Золотцев - Современная проза
- Август - Тимофей Круглов - Современная проза
- Крик совы перед концом сезона - Вячеслав Щепоткин - Современная проза
- Костер на горе - Эдвард Эбби - Современная проза
- Алло, Тео! - Николае Есиненку - Современная проза