Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мустьеры — первобытные люди раннего палеолита; названы по стоянке, обнаруженной в пещере Ле-Мустье (Франция).
Мыза — хутор, загородный дом.
Мягкая рухлядь — пушной товар, меха.
Намолвка — слух, молва.
Наперсный крест — крест, который иереи, христианские священнослужители носят на груди.
Нарядчик — служащий Российско-Американской компании из числа промышленных, ведающий назначением на ежедневные хозяйственные работы.
Настоятель — управитель прихода, общины, монастыря.
Некромантия — «вызывание» духов и теней умерших с целью узнать будущее.
Нения — а) отходная погребальная песнь; хвалебная песнь в честь покойника; б) богиня плача у древних латинян.
Неофит — новообращенный, принявший новую веру.
Новоначальный — монашествующий, находящийся в состоянии испытания («в искусе, в послушании») для удостоверения искренности и твердости его решения принять монашеский постриг. То же самое: послушник, рясофорный (то есть благословленный носить рясу). ,
Ноки — оконечности всякого горизонтального или наклонного рангоутного дерева; оконечности поперечной мачты.
Обсидиан — горная стекловидная порода вулканического происхождения темного цвета; употреблялась калифорнийскими индейцами для изготовления ножей, наконечников стрел и копий.
Овечьи острова — Фарерские острова.
Огни Святого Эльма — голубые электрические свечения на верхушках и оконечностях рангоутных деревьев, появляющиеся в ненастную погоду.. Свое название получили в средние века от башен церкви Св. Эльма в Италии — места, где впервые были зафиксированы.
Опона — покров, завеса.
Орден — духовное, монашеское общество, основанное с известной целью, имеющее свой устав и соответствующее одеяние.
Осетить — (буквально: «поймать в сети») заворожить.
Пажить — нива, луг.
Пазори — северное сияние.
Пакетбот — почтово-пассажирское судно, совершавшее в XIX веке регулярные рейсы между определенными пунктами.
Палаш — старинная сабля с широким прямым клинком.
Палы — лесной или степной пожар.
Парка — длинная закрытая алеутская одежда с невысоким стоячим воротником; изготавливалась по большей части из шкурок птиц.
Партовщик — начальник над несколькими партиями охотников-алеутов.
Пахитоска —тонкая папироска-сигарета у испанцев.
Пепит (буквально: «фруктовая косточка») — золотой самородок, формой похожий на орех или на косточку сливы, персика.
Передовщик — начальник промыслового отряда Российско-Американской компании; чаще назначался из креолов, обладавших хорошими навыками охоты и мореходства.
Партовые люди — алеуты, входившие в партию по промыслу морских бобров.
Переметка, переметная сума —два мешка, связанные воедино для перекидки через плечо или через седло.
Петел — петух.
Плакатная цена —оплата работы по особому указу (плакату).
Подлекарь — помощник лекаря.
Подшкиперская — боцманская кладовая, служащая для хранения различного корабельного имущества.
Позорище —зрелище, собрание народа.
Полубаркас — небольшая парусно-гребная шлюпка, служащая для перевоза команды и грузов.
Поляковать — рыскать, искать приключения.
Помстилось — померещилось, привиделось.
Понтификат — время пребывания в должности папы римского, один из титулов которого — великий понтифик.
Пончо — плащ-накидка из куска шерстяной материи с отверстием посредине для надевания через голову.
Прелат — высший титул священника, даваемый римским папой за особые заслуги перед церковью.
Пресельник — пришелец, чужестранец.
Пресидия — укрепленное испанское поселение в Калифорнии, управляемое светской властью.
Провиянт — ржаная мука. Охотский П.—пшеничная мука.
Провор —ловкий, бойкий, плут.
Провопить — спешно делать.
Прожора — акула.
Пронунсиаменто — название военного переворота в испанских колониях.
Проскомидия — первая часть христианской литургии, во время которой священнослужители приготовляют хлеб и вино для причащения верующих.
Прошка — нюхательный табак. Ширкать прошку — нюхать табак.
Рангоут — все деревянное вооружение судна (стоячий такелаж): мачты, стеньги, реи и прочее.
Ранчо — а) хутор или ферма, расположенная возле обрабатываемых полей; б) простая деревянная хижина с глинобитными стенами, соломенной или лиственной крышей.
Расплоша — взявши врасплох.
Растопжка — взаимная распродажа (обмен) товаров между промышленными-россиянами и туземцами или испанцами.
Ревендук — толстый парусиновый холст.
Регалий, регалия — солидная сигара лучших сортов.
Редукция — идентично слову «обращение»; поселение для «возвращения» в лоно Римско-католической церкви индейцев-язычников, «крещенных во времена апостольские святым Фомой».
Редут — небольшое укрепление; в Русской Америке — несколько изб, окруженных рвом, валом и высоким тыном.
Рекримьенто (буквально: «требование») — грамота, зачитывавшаяся в XVI веке при каждом случае открытия или захвата конкистадорами новых земель, в которой указывалось на «неоспоримые права» того или иного католического величества на эти земли.
Рефекторий — монастырская трапезная.
Рига — сарай для молотьбы хлеба, пристраиваемый обыкновенно к овину.
Риза — а) верхнее священническое облачение во время богослужения; б) металлический оклад на иконе.
Ровдуга —замша, выделанная из лосиных, бараньих, козьих или оленьих шкур. Рожны — заостренные колья.
Руны — вырезавшиеся на дереве либо камне буквы (культовые и памятные надписи древних скандинавов).
Рында-булинь — коротенькая плетеная веревка с кнопом (узлом) на конце, привязанная за язык судового колокола; служит для боя.
Сажень — старая русская мера длины; в начале XIX века сажень равнялась 216 см.
Салезианцы — монахи католического ордена, основанного в 1618 году в Италии преподобным Боско и имевшего своей целью попечение о больных.
Сампан — деревянное плоскодонное одномачтовое судно в Юго-Восточной Азии, передвигавшееся с помощью одного кормового весла и под парусом; применялось на реках и для каботажного плавания.
Сарап —тканое узорчатое пончо.
Саскватч —легендарный «снежный человек» Калифорнии, известный также как Биг фут или Большеголовый саскватч. У местных туземцев он носит прозвище Шайтан-алмаст.
Сивуч — земноводное, известное под неправильным названием «морской лев». Сиеста — послеобеденный, послеполуденный ритуальный отдых у испанцев. Сион — гора, на которой стоит Иерусалим; символ Рая и вечного блаженства. Скатный жемчуг — круглые речные перлы; лучший сорт жемчуга.
- Огненный скит - Юрий Любопытнов - Исторические приключения
- Золотая роза с красным рубином - Сергей Городников - Исторические приключения
- Загадочный Петербург. Призраки великого города - Александр Александрович Бушков - Биографии и Мемуары / Исторические приключения / История
- Великий океан - Иван Фёдорович Кратт - Исторические приключения
- Записки экспедитора Тайной канцелярии. К берегам Новой Англии - Олег Рясков - Исторические приключения
- Исцеление мира. От анестезии до психоанализа: как открытия золотого века медицины спасли вашу жизнь - Рональд Дитмар Герсте - Исторические приключения / Медицина
- Сан-Феличе. Книга первая - Александр Дюма - Исторические приключения
- Золотой лев - Уилбур Смит - Исторические приключения
- Легионер. Книга первая - Вячеслав Александрович Каликинский - Исторические приключения
- Стрелы Перуна - Пономарев Станислав Александрович - Исторические приключения