Рейтинговые книги
Читем онлайн Битвы магов. Книга Хаоса - Роман Гринь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 122

— У меня есть идея получше, — загадочно улыбнулась Бестия, — сделаю тебе небольшой подарок.

Где‑то из складок платья она достала маленький свисток, и с силой дунула в него. Никаких звуков я не услышал, видимо, эта свистулька издавала ультразвуки, но для чего все это?

— Сейчас, подожди минуту, он не заставит себя долго ждать, — объяснила Бестия.

Не успел я спросить, кто такой он, как ответ пришел сам. Точнее — прилетел. Большой крылатый силуэт в небе появился так неожиданно, что я присвистнул. Это существо, я часто слышал о нем в легендах, но уж точно не ожидал когда‑то увидеть вживую. Мускулистое тело льва, голова и крылья орла — настоящий грифон?! Вот так день сюрпризов.

Сказочное создание грациозно спланировало вниз и приземлилось перед колдуньей. Бестия подошла к грифону и погладила его по пернатой голове.

— Здравствуй, Икар. — Нежно прошептала Бестия. — Эй, Странник, подойди, познакомься с моим другом.

Я стоял в оцепенении. Но после слов волшебницы сделал несколько шагов по направлению к грифону. Тот, в свою очередь, насторожился, взъерошил перья на голове и злобно посмотрел на меня. Я в нерешительности остановился, поглядывая на острые когти на лапах зверя, и на его массивный клюв. Что‑то подходить ближе совсем не хотелось.

— Ну же, смелее, Странник, — весело подбодрила меня Бестия, — тебе на нем ещё летать сегодня.

— Ле — летать? На нем? — пролепетал я. Она ведь не серьезно? Летать на этой злобной махине?

— Ну да, — удивлённо ответила Бестия, — а зачем я по — твоему его призвала? Что бы ты покормил его курятиной и почистил ему перья? Подходи, давай!

Тон последних слов явно не терпел возражений, и я, собравшись с храбростью, двинулся вперёд. Все‑таки меня в этом мире уже сбрасывали с окон, полосовали когтями, решетили заклинаниями, кидали в меня ножами, грифон — явно не самое страшное. Хорошая ципа, проговаривал я про себя, или может, кися, это смотря с какой стороны посмотреть. Грифон угрожающе щелкнул клювом, но Бестия взяла его за уздечку и, погладив по голове, прошептала что‑то нежное. Животное сразу успокоилось. Ну вот, кто бы ещё меня так погладил по голове и прошептал что‑то успокаивающее, а то что‑то уж очень страшно.

— Погладь его, ну же! — Приказала мне волшебница.

Чёрт, да она просто помыкает мной. А я ещё стою, дрожу тут, весь такой напуганный. Маг Хаоса я или тряпка? Я глубоко вздохнул и, сделав решительный шаг в сторону грифона, протянул руку, чтобы погладить его по голове. Мифическое создание шумно втянуло воздух, а я старался не думать о том, как легко этот огромный клюв может оттяпать мне руку. Перья на голове грифона были мягкими и приятными на ощупь, мне даже понравилось гладить его, кажется, Икар тоже не возражал.

— Ну, вот и подружились, мальчики, а теперь вперёд, изучать город с высоты. Давай, Странник, не спи! Не каждый день на грифонах катаешься.

Бестия поставила ногу в стремя и с лёгкостью запрыгнула в большое седло, расположенное на спине грифона.

— Эээ… спасибо, конечно, за такую возможность… но не стоило…

— Что ты там мямлишь, залезай скорее ко мне, и держись крепче, ремней безопасности тут нет.

Я неуверенно залез в седло, чуть сразу же не свалившись на землю.

— Ввысь, быстрее ветра мчись, мой друг, — произнесла волшебница, похлопав Икара по спине. Грифон тут же расправил крылья, и так рванул в небо, что я снова чуть не упал, в последний момент ухватившись за Бестию. Мы так стремительно набирали высоту, что я, кажется, забыл как дышать.

— Ох, — вздохнула Бестия с легким стоном, — я не против твоих шалостей, малыш. Вижу, полеты делают тебя смелее, но не мог бы ты не сжимать их так сильно.

Я только теперь заметил, за какую именно часть тела колдуньи я схватился, и понял почему было так мягко и приятно.

— Прости, — я тут же оторвал руки от ее груди, и, чувствуя, как снова краснею, с силой ухватился за седло.

— Да ничего, — засмеялась колдунья, — я даже люблю жёсткие ласки, но не на такой высоте, все‑таки здесь нужно быть внимательными.

Я почувствовал, как краснею ещё сильнее, да, этой извращенке явно нравится меня смущать. В который раз подумав, что больше не дам таких поводов этой сводящей с ума зрелой красавице, я только сейчас нашёл в себе смелость посмотреть по сторонам и вниз.

Как же красиво, как захватывает дух. Домики внизу казались совсем маленькими, а мы все ещё набирали высоту.

— Так высоко?

— Полёты низко над городом запрещены, это якобы отвлекает жителей, — Бестия недовольно фыркнула, — по этому, приходится набирать высоту, если хочешь полетать над Зарницей Хаоса.

Грифон несся в небо с такой стремительностью, что душа уходила в пятки. Но вот он наконец‑то прекратил подъём, и, широко размахивая крыльями, понес нас в дальнюю часть "административно — туристического" сектора. Я посмотрел вниз, и мне открылась потрясающая панорама — весь город, как на ладони. Красивые парки и внушительных размеров здания административного сектора, бескрайние поля аграрного, особняки и дворци жилого сектора богачей и замок Академии, он был самым большим в городе и находился в самом центре, а некоторые его башни были настолько высоки, что даже сейчас возвышались над нами и тонули где‑то в белых пушистых облаках.

Лететь над этим сказочным городом на мифическом животном, ощущать порывы ветра и высоту, все это было настолько удивительным.

— Это ощущение полёта… — начал я.

— Потрясающе, — закончила за меня Бестия. — И кажется…

— Что в этот миг мы бессмертны, — закончил я фразу, и мы оба засмеялись.

А дальше мы просто молчали. Да и незачем было говорить. Мы наслаждались полетом, этими мгновениями, кода могли, словно прикоснуться к вечности. И слова здесь были неуместны.

Пролетев так некоторое время, я почувствовал, что воздух стал холоднее.

— Холодает? — удивлённо спросил я.

— Да, — ответила Бестия серьезным тоном, — мы приближаемся к Обители Сумеречных Жнецов. Сейчас ты почувствуешь разительные перемены и искажение реальности, там будет все не так. В общем, сам все поймёшь. Не пугайся, хотя по правде, все это способно напугать.

Эта непривычная серьезность Бестии, да и ещё и её предупреждение — ну и как тут не занервничать. Я заерзал в седле, вспоминая суровых хладнокровных Сумеречных Жнецов, эти ребята действительно способны нагнать ужаса.

Видимость вокруг нас ухудшилась, словно мы залетели в область какой‑то дымки или тумана. Воздух становился все холоднее, и я невольно поежился, а изо рта у меня стал выходить пар. Даже тепло, исходящее от тел Бестии и её грифона, вдруг стало все менее ощутимым, каким‑то бесконечно далеким. И в то же время внутри меня нарастал какой‑то необъяснимый жар, меня начало охватывать беспокойство.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 122
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Битвы магов. Книга Хаоса - Роман Гринь бесплатно.

Оставить комментарий