Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Надо рассказать им всю правду, – тихо сказал дракон.
– Согласен, – кивнул Негоро. – Они поймут. Волк с трудом улыбнулся.
– Все поймут, Нег. Мы не люди.
– Надеюсь. Молодой дракон решительно тряхнул головой и шагнул к хозяевам базы.
– Тайга, Тандер, Флэр… – Волк посмотрел в глаза товарищей. – Мне надо вам кое-что рассказать.
***– Ты вкусно готовишь, Фисбен, – довольно заметила Аракити. Королева сидела у окна, то и дело бросая на улицу молниеноносный взгляд. Такара за соседним столиком спокойно ел.
– Я стараюсь, госпожа, – на лице старого трактирщика проступила улыбка. – Вы столько лет ходите в мою таверну… Аракити усмехнулась.
– И пока я об этом не жалела, Фисбен. Старик повернулся чтобы уйти, но голос королевы заставил его остановиться.
– Да, Фисбен… – женщина небрежно вытащила сигару. – …помнишь, я спрашивала тебя об одном старом крестьянине?… Трактирщик наморщил лоб.
– Не помню, госпожа.
– Он ещё постоянно заказывал одну и ту же похлёбку… Лицо Фисбена просветлело.
– О, я вспомнил! Да, он всегда заказывает одно и то же… – старик почесал в затылке. – Странно, никогда не думал…
– Не волнуйся, я просто так спросила, – быстро сказала Аракити. Фисбен продолжал почёсывать голову.
– Странно… Всегда одну похлёбку… Королева стиснула зубы. «Плохо дело.»
– А скажи, сегодня он уже заходил? Фисбен запнулся.
– А?… Нет, не заходил. Но… но похлёбка… Такара внезапно с силой ударил кулаком по столу.
– В моём вине плавает паук! – взревел восточный воин. – Я заставлю хозяина таверны сожрать его! Фисбен засуетился, мгновенно позабыв об Аракити.
– Господин, не гневайтесь, я сейчас принесу новое вино! Не гневайтесь, господин…
– Быстро принеси вино! – Такара метнул на королеву короткий взгляд. – И не говори много!
– Хорошо, господин, хорошо… Старик поспешно забрал деревянную кружку восточного воина и заковылял на кухню. Аракити облегчённо вздохнула.
– Молодец, – шепнула она.
– Будь осторожней… – одними губами ответил телохранитель. Некоторое время королева и её рыцарь молча ели. Фисбен, принеся новое вино, устало сидел в углу зала. Внезапно Аракити замерла.
– О, похоже к тебе идёт посетитель, – весело сказала женщина. Старый трактирщик вздрогнул.
– Да, да… В это время, всё правильно… – Фисбен судорожно вздохнул и поднялся. – Я приготовил еду…
– Ну так принеси, – нетерпеливо бросил Такара. Старик поспешил на кухню. Аракити едва заметно кивнула.
– Это он.
– Всё готово. Вернулся Фисбен, неся на подносе глубокую глиняную тарелку. Такара встал.
– Дай взглянуть, чем ты кормишь посетителей, – сурово сказал воин.
Фисбен затрепетал.
– Это только отвар из трав, господин… Ничего интересного… Воин склонился над подносом.
– Фу, что за запах… – Такара поморщился. – Убери это. Аракити с облегчением вздохнула. Самое рискованное место плана осталось позади. Между тем дверь таверны раскрылась, и в помещение вошёл старый крестьянин в широкой шляпе, закрывавшей почти всё лицо. Не глядя в сторону королевы, старик прохромал в самый дальний угол и уселся спиной к окну. Аракити и Такара, как всегда, не обратили на посетителя ни малейшего внимания. Королева дала телохранителю знак, тот подсел за её столик.
– Нам следует придумать, как схватить Ская, – вполголоса сказала королева. – Я должна иметь этого мага на своей стороне. Такара понимающе кивнул.
– Да, это было бы неплохо.
– Только так смогу я бросить вызов Рэйдену, – едва слышно добавила Аракити. Воин чуть заметно усмехнулся. Весь разговор был заранее просчитан до мелочей; слова королевы о будущем противостоянии с Рэйденом должны были усыпить бдительность мага хоть на пару часов.
– Рэйден – опасный противник… – тихо сказал Такара.
– Верно. В одиночку мне его не одолеть, однако при помощи Ская… Слова королевы прервал странный звук. Воины мгновенно обернулись. Старый крестьянин в углу таверны сполз на пол, судорожно хватая воздух. Дрожащая рука опрокинула миску с похлёбкой.
– Я… я… – старик хрипел. – Что… что мне подсыпали…
– Давай! – крикнула Аракити. В следующий миг шесть метательных ножей со свистом прорезали воздух. Крестьянин с булькающим звуком ухватился за грудь.
– Хррррр…. – в глазах старика вспыхнул лиловый огонь.
– Такара!!! Воин рванул из-под одежды гибкий самурайский меч. Огромным прыжком оказавшись рядом с умирающим Рэйденом, Такара взмахнул клинком… и разрубил воздух. Маг испарился, оставив лужу крови и отчётливый запах цветов.
– Проклятие!!! – воин в бешенстве ударил стол. – Проклятие!!!
– Ничего, мы это планировали… – Аракити старалась казаться спокойной. В руке королевы появилась миниатюрная рация. – Тинан, давай. В следующий миг дрогнула сама земля. Чудовищный удар выбил стёкла в таверне, с потолка посыпалась пыль. Побледневшие Такара и Аракити выбежали на улицу.
– Боги… – потрясённо прошептала королева. На месте башни Рэйдена в небо рвался ослепительный гейзер пламени. Пылающие обломки были видны даже с такого расстояния, чёрные клубы дыма не успевали догонять яростное пламя. Первой догадалась Аракити.
– В башне мага тоже была бомба! – она подняла рацию. – Тинан! Тинан, отвечай! Молчание. Такара закрыл глаза.
– Прощай, брат. – тихо сказал воин.
– Он был далеко, – Аракити старалась говорить бодро. – Взрыв не мог его убить. Просто сломалась машинка, они же очень старые…
– Надеюсь. – воин с трудом взял себя в руки. – Поспешим, Аракити!
– Да! – королева нажала кнопку на рации. – Хармон! Где ты, чёрт тебя дери! В этот раз ответа ждать не пришлось.
– Всё готово, – пропищала рация.
– Скорей! Минуту, потребовавшуюся Дарку чтобы покрыть расстояние от дворца до таверны, Аракити нервно курила. Когда наконец чёрный дракон спикировал во двор, королева уже была на пределе.
– Скорей! Дарк не ответил. Очевидно, дракон только сейчас понял, что именно взорвалось.
– Китана!!! – от ужаса и муки в голосе Дарка люди содрогнулись. – О небо, нет!!! Только не она!!!
– Дарк! – Аракити в бешенстве стиснула кулаки. – Подчиняйся мне!!! Дракон упал на колени.
– Аракити, отпусти! – взмолился он в муке. – Моя Китана… Мой будущий сын!!! Они… они же были там!!!
– Мы летим как раз туда! – королева решительно запрыгнула в седло. – Быстро! Дракон с такой скоростью рванулся в небо, что Аракити едва не задохнулась. До башни мага Дарк долетел за тридцать секунд.
– Небо… – поражённая королева недоверчиво моргнула. – Вот это да!!!
– Китана… – мучительно простонал Дарк. На месте, где раньше стояла башня, теперь зияла огромная воронка.
Пылающие обломки были раскиданы по всей степи, яростное пламя продолжало бушевать. Клубы чёрного дыма сильный южный ветер относил в сторону.
– Я перестаралась, – негромко заметила Аракити. Дракон едва не рухнул в пылающую степь.
– Ты?!!!! – Дарк издал оглушительный рык. – Ты убила её!!!! Такара содрогнулся. Однако, прежде чем он успел среагировать, инициативу перехватила Аракити.
– На землю, – приказала она голосом Повелителя. Дарк в бешенной ярости извивался всем телом, однако ничего не мог поделать. С мучительным стоном дракон спикировал к неохваченному пламенем участку степи.
– Китана… Любимая… – из глаз Дарка катились слёзы. – Ты убила мою Китану, моего нерождённого ребёнка!!! Аракити спрыгнула на землю.
– Прости, – королева надменно отвернулась. – Это произошло случайно.
– Я уничтожу тебя!!!! Уничтожу, уничтожу, уничтожу!!!
– Сомневаюсь. – Аракити отошла от дракона. – Такара, найди Тинана.
Или… или то, что от него осталось. Воин молча опустил голову.
– Твоё слово, мой клинок. За спиной королевы чёрный дракон царапал землю когтями, плача от боли и горя утраты.
***Как и ждала Аракити, первым на месте взрыва появился Скай. Дракон молча оглядел пылающую степь, бросил взгляд на плачущего Дарка и хмурую королеву. Так и не сказав ни слова, бывший пилот бросился прямо в огонь.
– Боги, если вы существуете, самое время это доказать… – пробормотала Аракити. Сзади неслышно подошёл Такара.
– Мой брат жив, – в голосе воина проскальзывали нотки счастья. – Живы и остальные воины. Их просто отбросило взрывом.
– Это хорошо, – королева с трудом держала себя в руках. – Скай уже там.
– Мы ждали его.
– Но не так скоро… – Аракити обернулась к своему телохранителю. – Нехорошо вышло с подружкой Дарка. Жаль. Воин вздохнул.
– Мы не могли её предупредить.
– Само собой… – королева помолчала. – Но дракона у меня больше нет.
Ты только посмотри на него. Дарк неподвижно лежал на земле, накрывшись крыльями и иногда вздрагивая, словно от боли. Такара стиснул зубы.
– Его легко понять. Всего час назад и я думал, что потерял брата.
- Логово зверя. Исход зверя. Укрощение зверя - Василий Головачев - Боевая фантастика
- Битва за будущее - Джордж Локхард - Боевая фантастика
- Закон сохранения жизни - Джордж Локхард - Боевая фантастика
- Змеиное логово - Кайл Иторр - Боевая фантастика
- Восход Черного солнца - Джордж Локхард - Боевая фантастика
- Жаворонки. Часть первая - Игорь Викторов - Боевая фантастика / Боевик / Социально-психологическая
- Иллюзия победы. Часть первая - Ник Фабер - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания
- Возвращение под небеса - Злата Косолапова - Боевая фантастика
- Сквозь топь и туман - Анастасия Александровна Андрианова - Боевая фантастика / Героическая фантастика
- Проект Работяга - Алексей Осадчук - Боевая фантастика