Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Базу штурмуют две сотни казаков и взвод мобильной пехоты, — выпалил я по-чеченски. — Вы оба мне не нужны — можете, пока не поздно, уходить. Даю слово офицера, что отпущу вас…
— Шайтан! — бешено заорал Ахсалтаков, вскидывая автомат и направляя его в нашу сторону.
Мубарек опередил хозяина. Мгновенно повернув ствол вправо, он нажал на спусковой крючок. Треснула короткая очередь — Зелимхана отбросило назад, на топчан, он выронил автомат и стал медленно сползать на пол, беззвучно шевеля губами.
— Положи оружие, подойди и открой замок, — распорядился я по-чеченски, адресуясь к Мубареку. — Шевелись, иначе я перережу глотку твоему брату.
Мубарек быстро выполнил команду.
— Оба — на пол! — скомандовал я. Братья дисциплинированно легли лицом вниз, сложив руки на затылке; опытные хлопцы.
Повесив автомат Зелимхана на плечо, я зашвырнул оружие братьев в дальний угол клетки, повесил замок и с натугой открутил винтовую задвижку входной двери.
— А теперь оба — бегом отсюда, — скомандовал я, на всякий случай отойдя от двери на три шага. — Я слово держу. Бегом!
Когда братья выскользнули за дверь, я запер задвижку и подошел к Зелимхану. В животе его зияли три пробоины, одна из которых пришлась на печень. Дрянь дело — этот человек умрет с минуты на минуту.
— Там… там… — Зелимхан потянулся рукой к стеллажам. — Там пакет… Закрой… Раны прикрой…
— Ты умираешь, Зелимхан, — тихо сказал я. — Тебе уже нельзя помочь. Зачем продлевать мучительные минуты агонии?
— Закрой раны… Я хочу… Хочу сказать тебе… боюсь, не успею…
Я подскочил к стеллажу, нашарил ИПП, надорвал и приложил в животу умирающего.
— Дискеты… Там все, — принялся бессвязно бормотать Ахсалтаков. — Все акции против кабардинцев, осетин, против других тейпов… Сделки с русскими… с чиновниками русскими… Там все мои дела за последние четыре года. Сын… сын предал. Хотел продать эти дискеты фед… чекистам, короче… И удрать в Америку… Они ему обещали… Это война, Иван. Это война… Будет много жертв — клянусь… Ты… Ты сломай их… — Тут он окончательно выпал в прострацию и забормотал что-то бессвязное по-чеченски.
Я сидел рядом с умирающим, прислушивался к звукам разгоравшегося снаружи боя и испытывал весьма противоречивые чувства. Вот он — самый главный враг, с каждой секундой его бессвязное бормотанье слабеет… Уходит в небытие целая эпоха моих и не только моих похождений и мытарств, эпоха славных дел, страшных злодеяний и предательств. Можете мне не верить, но в тот момент у меня вдруг возникло щемящее чувство тоски — как будто я терял близкого родственника, члена своей семьи…
Эпилог
Спустя три дня после разгрома базы Зелимхана я гулял по Кисловодску под ручку с Элен и пытался вернуть ей хорошее расположение духа. Дискеты я просмотрел — там действительно было такое, что волосы дыбом вставали — и не только на голове. Связи с российскими чиновниками, конкретные операции, исполнители, акции против различных народов, проведенные за последние четыре года, способы отмывания черных чеченских денег на светлом российском рынке и так далее и тому подобное. Сын Зелимхана, его преемник, так сказать, был в курсе всех папиных дел — готовил папа себе достойного помощника. Оставалось загадкой, как Шамиль (так звали старшего сына Зелимхана) решился на такое чудовищное по меркам чеченского менталитета злодеяние — предательство отца…
— Это война… — в предсмертной агонии выдал Зелимхан.
Не знаю насчет войны, но катаклизмы вселенского масштаба вполне могли иметь место, покажи я, допустим, эти дискеты хотя бы дяде Толе. Я немного подумал, поразмышлял, взял и сжег эти дискеты на дворе у подружки Элен. Потом молотком разбил «винт» от ноутбука и сообщил Элен:
— Я женюсь. Нашел себе прекрасную партию. Так что — спать вместе больше не будем. С тебя свадебный подарок.
— Поздравляю, — искренне сказала Элен. — Да, подарок за мной.
— Отлично! — Я подмигнул ей и предложил:
— Вот компьютер у твоей подружки — подари мне его, а? Давно хотел такой.
— Это не мой — как я могу тебе его подарить? — удивилась Элен.
— А ты подари, — настырно повторил я. — Ему уже полтора года. А я ей совершенно новый куплю, с лучшими параметрами. Слово сыщика. Деньги, кстати, у меня с собой — прямо после обеда пойдем и купим.
— Ладно, — согласилась Элен. — Я с ней поговорю, она наверняка будет в восторге.
— Вот и славненько! — Я сбегал в спальню, притащил во двор системный блок и мгновенно расчленил его на части пожарным топором. А коробку с десятком дискет тут же сжег все на том же костерке, в котором еще дотлевали первые три носительницы страшной информации.
Элен была в шоке. Не ожидала! Как я и предполагал, моя шпионка скинула на жесткий диск подружкиного компьютера содержимое дискет и спрятала их в запредельно далекой директории, поставив в свойствах флажок напротив «скрытый». Желание иметь под рукой совершенно секретную тайну оказалось сильнее здорового чувства опасения за свою жизнь…
Вот поэтому-то я и ублажал всячески свою бывшую пассию, рассказывая ей анекдоты и строя потешные рожи. Ничего, пусть куксится. Куплю я ее подружке новый компьютер — слово сыщика дал…
Примечания
1
Дурное наследие Афгана и РЧВ (русско-чеченской войны) — всех организованных боевиков мы называем «духами».
2
Имеется в виду воспитательно-трудовая колония.
3
Так в наших краях обзывают азербайджанцев.
4
Насмешливое обращение кадровых офицеров к гражданским лицам, волею случая затесавшимся в их ряды (жарг.).
5
Минно-взрывные заграждения.
6
«СВД» — снайперская винтовка Драгунова.
7
Это я так помечаю тех, кто в результате общения со мной и моей командой благополучно отбыл в царство теней: ЦН — (царствие небесное) для христиан и УАЕД — (упокой Аллах его душу) для мусульман.
8
Пистолет-пулемет.
9
Тактико-технические характеристики.
10
В данном случае имеется в виду ГП-25 «костер» — подствольныи гранатомет.
11
ВОГ-25 — выстрел к ГП-25.
12
«Снег» — тип камуфляжа, «разгрузка» — жилет разгрузочный для размещения экипировки (жарг.).
13
То же, что и род, но в более расширенном аспекте (чечен.).
14
Автомат специальный для бесшумной и беспламенной стрельбы — табельное оружие спецподразделений ВВ и ОВД.
15
Армейский сленг («трехсотый» — раненый); док имеет в виду, что снайперша ранила Сухова.
17
12,7-мм пулемет Дегтярева-Шпагина.
18
Минно-взрывные заграждения.
19
Так называют себя чеченцы; жители приграничья часто пользуются этим названием.
20
Комплекты камуфляжного обмундирования, включающие теплые куртки и штаны, в которых можно валяться на снегу сколько угодно.
21
Специально приготовленное мясо для шашлыка.
- Кровник - Лев Пучков - Триллер
- Дело чести - Лев Пучков - Триллер
- Изгой - Лев Пучков - Триллер
- Дикая степь - Лев Пучков - Триллер
- Профессия – киллер - Лев Пучков - Триллер
- Профессия – киллер - Лев Пучков - Триллер
- Путь в никуда - Prai'ns - Социально-психологическая / Триллер / Ужасы и Мистика
- переКРЕСТок одиночества 2 - Руслан Алексеевич Михайлов - Детектив / Повести / Триллер / Разная фантастика
- Дом психопата - Роберт Блох - Триллер
- Колыбельная - Александра Гриндер - Триллер