Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мы уж тогда поедем, Антонина Яковлевна, – немного смущённо сказал Фёдор, покосившись на закрытую дверь палаты. – Что толку, коли мы тут всем стадом пастись будем… Служба не ждёт, нам бы теперь этих гадов отловить, что Максима Егорыча подбили… – Его мальчишеское лицо вдруг стало жёстким, сумрачным, он с силой ударил кулаком по стене. – У, мр-рази… Лично каждому в башку пулю вгоню, клянусь, вот чтоб мне мировой революции не дождаться! А вы, ежель чего, сейчас на Лубянку телефонируйте. Скажите, что вы Наганова жена, из больницы… Да я всё равно вечером или сам заеду, или вот Жильцова пришлю.
– Спасибо, Фёдор, будьте осторожнее, я вас прошу… – Нина уже бежала вслед за уходящим врачом по пустому коридору, и конца её фразы Приходько не услышал. Он проводил глазами её стройную, затянутую в чёрное фигуру, чему-то вздохнул, махнул рукой Жильцову и зашагал к выходу.
Через пять минут Нина, стягивая на груди выданный халат, осторожно вошла в палату в сопровождении врача. Тот обменялся несколькими тихими словами с поднявшейся ему навстречу сестрой, и оба удалились. Когда дверь закрылась, Нина очень медленно, словно боясь разбудить спящего, подошла к койке.
Максим лежал на спине под серым казённым одеялом. Подушка была высокой, и Нине хорошо видела его запрокинутое, бледное лицо с закрытыми глазами, на котором явственно обозначилась некрасивая борозда шрама. Приблизившись, Нина осторожно коснулась его пальцами и невольно вздрогнула: лоб Наганова показался ей ледяным. «Господи, нет… Неужели?..» – Страх острой судорогой сжал горло. Но, приглядевшись, Нина увидела, как чуть заметно бьётся сизая жилка на его шее, и от резкого облегчения снова стало горячо глазам. Нина села на стул возле койки, вгляделась в лицо Максима, не решаясь дотронуться до него и усмехаясь сквозь слёзы: «Какова жена… Прикоснуться боится. Вот он очнётся, откроет глаза, меня увидит и спросит: «А что вы здесь, гражданка Баулова, делаете?» Хороша я тогда окажусь…» Но в глубине души она знала, что готова на что угодно, лишь бы мысли её сбылись, лишь бы он только открыл глаза – и какая уже разница, что он тогда скажет… «Господи… Я же вчера ещё не думала о нём, не вспоминала! – в смятении думала Нина, не сводя глаз с запрокинутого на серой подушке лица. – Что мне до него? Почему я, как сумасшедшая, сюда кинулась, почему реву сейчас белугой? Ох, да что же это такое, ничего не понимаю… Но это пустяки, ерунда всё… Только бы жив был, только бы жив! Господи, да что же я – влюблена, что ли? Ох, нет, быть не может… Только о таких глупостях и думать сейчас… Но… У него же, кроме меня, никого нет… Никого…» И, вспоминая сейчас эти слова, мельком сказанные Приходько, Нина уже твёрдо знала, что это правда и что у неё самой тоже нет никого ближе этого человека, защиту и незримую поддержку которого она так явно чувствовала всё это время.
«Да, только он… Он один, и больше – никого… Цыганам на меня наплевать, мамы нет, отца тоже, Дина далеко… Только он… Господи, только бы выжил!» Нина решительно вытерла глаза, придвинулась к койке. Поколебавшись, нашла под одеялом сухую, холодную руку раненого. И прошептала сдавленно, преодолевая судорогу в горле:
– Ты держись, Максим… Ради бога, держись… Не бросай меня одну.
Примечания
1
Боже мой (цыганск.).
2
Сестрёнка (цыганск.).
3
Для нецыган (цыганск.).
4
Ребята (кишинёвский диалект цыганского языка).
5
Кишинёвцы – группа бессарабских цыган, появившаяся в России во второй половине XIX века.
6
От «лубни» – шлюха (цыганск.).
7
Слышишь (цыганск.).
8
Я цыган, люди, укройте, прошу вас (фраза на кишинёвском диалекте цыганского языка).
9
Котляры (самоназв. – кэлдэраря) – этнографическая группа румынских цыган, пришедших в Россию в конце XIX века. Диалект котляров схож с диалектом кишинёвцев.
10
Пропали мы (цыганск.).
11
Парень (цыганск.).
12
Старик, дед (цыганск.).
13
Путешествующий вор-карманник.
14
Боже мой, Меришка, он на меня смотрит! (цыганск.)
15
Где, что ты? Он спит! (цыганск.)
16
Да я тебе говорю – смотрит! Ай, я боюсь! (цыганск.)
17
Дура, чего боишься?! Съест он тебя? Посиди с ним, я сейчас (цыганск.).
18
Хорошо (цыганск.).
19
Русский цыган (цыганск.).
20
Ты жена ему, говоришь? (цыганск.)
21
А где твоя рубашка, покажи! (цыганск.)
22
Брат! (цыганск.)
23
Чёрненький (цыганск.).
24
Добытчицу (цыганск.).
25
Девчата!!! Выходите! (цыганск.)
26
Железные путы для лошадей (цыганск.).
27
От цыганск. «ракли» – девушка-нецыганка.
28
Сукин сын (груз.).
29
Смотрите-смотрите (цыганск.).
30
Сукины дети (цыганск.).
31
Сэрвы – этническая группа украинских цыган.
32
Боже, я умираю, боже мой (цыганск.).
33
Брат (кишинёвский диалект цыганского языка).
34
Будь счастлива, сестра! (приветствие на кишинёвском диалекте цыганского языка)
35
Дубинка, с которой кишинёвцы ходили на кражи.
36
ЧОН – части особого назначения. Формировались на местах из «идейно выдержанных бойцов», действовали в тесном контакте с ВЧК.
37
Смотри (цыганск.).
38
Русская идёт! Баба Настя, к нам русская идёт! (цыганск.)
39
Что будем делать, цыгане? (цыганск.)
40
Возьмём русских детей? (цыганск.)
41
- Венчание с бесприданницей - Анастасия Туманова - Исторические любовные романы
- Открой свое сердце - Дженнифер Эшли - Исторические любовные романы
- В объятиях принцессы - Джулиана Грей - Исторические любовные романы
- Золотая гондола - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- от любви до ненависти... - Людмила Сурская - Исторические любовные романы
- Милая пленница - Кристина Скай - Исторические любовные романы
- Гувернантка с секретом - Анастасия Александровна Логинова - Исторические любовные романы / Исторический детектив
- Грех во спасение - Ирина Мельникова - Исторические любовные романы
- Подарок - Джоанна Линдсей - Исторические любовные романы
- Они меня не знают - Анастасия Родунер - Исторические любовные романы / Короткие любовные романы