Рейтинговые книги
Читем онлайн Фантастика 1991 - Валерий Лисин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 140

И это был выход. А где же выход сейчас? И тут кто-то едва слышно шепнул ему: «Они ведь сказали: не ввязывайтесь. Это и есть выход. До драк ли тебе? Послушай совета, делай как говорят». Уилс на мгновение заколебался: «Заткнись, мразь! Никогда не думал, что внутри меня живет такое. Я же сказал, что разберусь на месте. Значит, так оно и будет. Не люблю давления, никогда ни перед кем не гнул спины, так что и теперь буду действовать так, как посчитаю нужным!» Настроение было паршивое. «Ну ничего, — думал Уилс, — как-нибудь и в этот раз выкрутимся. Мне не привыкать. Были случаи и поопасней. Потому и голова полна седин и сердце барахлит».

…Споткнувшись, Колинз заметил, что почти добрался до своего корабля.

Поднявшись в рубку и откинувшись в командирском кресле, Уилс успокоился и почувствовал прежнюю силу и уверенность. Вот они его ноги-это дюзы корабля. Вот они его кулаки — это пушки корабля. Он еще поборется, будет драться, как Брук, как любой из них. Они просто так не погибают. Служба в патруле закалила их всех. И они стали отличными солдатами. Не зря их готовили в лучших спецшколах планеты.

Они предпочитали погибнуть в бою, пусть это будет яркая вспышка среди черной мглы, чем старческая смерть на мягких подушках среди этой грязи и нечисти.

У него осталось еще полчаса. Он одел легкий скафандр. Запустил все системы, проверил их на бортовом компьютере. О готовности корабля доложил в центр управления полетами. Затем связался с напарниками.

Два экрана — левый и правый. С правого смотрел угрюмый Форрес, а с левого молодой Смолл, который никак не мог сдержать радостную улыбку. Джордж был свеж, бодр и готов к любому полету. Уилс подмигнул ему и произнес, обращаясь к обоим:

— Итак, коллеги, готовы?

— Готовы.

— Отлично. Тогда слушайте меня внимательно. Перед нами стоит ответственная задача — это патрулирование и, в случае необходимости, оборона третьей орбиты. Вы прекрасно знаете, что расстояние между патрульными кораблями преодолевается за пятьдесят шесть секунд. Обращаю особое внимание на время сеансов связи. Не должно быть никаких отклонений от установленного графиком. В случае возникновения любого подозрения Немедленно докладывать мне. Ну вот вроде бы и все. Хотелось только добавить, что среди нас новичок. И я уверен, что он нас не подведет, — и, обратившись к Джорджу, закончил: — Будь спокоен, не нервничай. Знай, что в случае чего мы тебя подстрахуем.

Его перебил рыжий Рэд:

— Послушай, Уилс, а как же инструкция, которая вроде бы не рекомендует ввязываться в бой в случае нападения на напарника. В этом случае предписано вести наблюдение с вызовом основных сил.

Уилс резко повернулся к правому экрану и впился в него взглядом.

Лицо Рэда было спокойным, но Уилсу показалось, что во взгляде Форреса мелькнуло что-то неуверенное. Но, наверное, просто показалось. И вдруг Колинза осенила догадка.

— Послушай, Форс, а тебе не звонили по телефону перед вылетом?

— Нет, а что?

— Да нет, просто так, — ответил Уилс и включил центр управления полетами. Ему ответила миловидная девушка, прелесть лица которой была затенена официальностью его выражения.

— Семнадцатый сектор. Разрешен вылет трем патрульным кораблям. О готовности доложить.

— Первый готов.

— Второй готов.

— Третий готов.

— Ну что же, пора, — произнес Уилс и, нажав кнопку «Старт», закончил: — За мной!

Три корабля один за другим взмыли в утреннее синее небо. И, быстро уменьшаясь, исчезли, унеся с собою грохот огня, рвущегося из дюз.

И вот уже все затихло, будто ничего и не было. И только ветер шелестел листвой деревьев, расположенных недалеко от космодрома.

Стоявший в рощице человек был погружен в свои мысли. Но, взглянув вверх на кружащую, встревоженную стайку птиц, он подумал: «И как только эти птицы здесь живут?» А ответ прост. Как бы ни плоха была земля родителей, а она навсегда остается родиной для детей. Человек посмотрел туда, где только что светились три огонька, затем, развернувшись, пошел к машине. Прежде чем отправиться в путь, он снял трубку радиотелефона и набрал номер. Где-то за десятки, а может, и сотни километров ему кто-то ответил. Человек сказал:

— Они взлетели… Да, все трое… Возвращаться? Понял.

Положив трубку, он включил зажигание. Двигатель взревел и вынес машину на близлежащее шоссе.

* * *

Вот уже две недели промчались со дня вылета, а грозных нарушителей все не было. А было как раз наоборот — тихо и спокойно. Милю за милей прочесывали станции внешнего обзора, но экраны были пусты и молчаливы.

Рассматривая звезды, гипнотизировавшие своим блеском, Уилс с недоумением и горечью думал о происшедшем с Бруком. Колинз с недоверием и вместе с тем с любовью вглядывался в окружающее пространство. Он прекрасно понимал, что спокойствие это обманчиво, не зря же ему позвонили перед вылетом.

Внезапно над экраном видеорадиотелефона замерцал транспарантик «Вызов». «Интересно, какую новость мне сообщат на этот раз? — подумал Уилс. — Вероятно, ничего хорошего». Поэтому Уилс не спешил отвечать.

Когда же экран засветился, он увидел физиономию Пита и, показательно застонав, закрыл ладонью глаза. В следующее мгновение из динамика донесся голос:

— Привет, Уилс! Как поживаешь?

— А, это ты. Ну, здравствуй, — приветствовал Колинз, отводя руку от глаз. — Рад видеть твое святое личико.

— Как у вас погода, — в свою очередь, пошутил Пит, — светят ли еще звезды? Можешь немного расслабиться и отпустить свои нервы, а то они у тебя слишком сильно натянуты. Я даже здесь слышу их звон. Готовность номер один сняли. И вы с дублирования переходите на основное патрулирование. А предыдущая смена возвращается.

— Передай от меня привет этим парням! До встречи.

— Счастливо, — произнесло изображение Пита и медленно распалось.

Уилс откинулся в кресле и задумался: «Вот и готовность сняли и до конца патрулирования осталось полторы недели, а ничего не произошло. Может, кто-то со мною сыграл злую шутку, хотя кому это надо? Бред какой-то. Кто же на меня давит, кто эти люди? Они, конечно, очень сильны и могущественны, раз действуют на таком высоком уровне, затрагивая космические интересы. Переедут и не заметят. И все-таки я встал им поперек горла, выходит, что-то я значу».

Уилсу стало немного приятно от мысли, что в нем признают какую-то силу. «До чего же человеческая натура себялюбива. И все же, кто это может быть, — рассуждал Колинз. — На планете не так уж много способных на подобное организаций. Главенствующая роль бесспорно занимает знакомая мне компания. Пожалуй, это единственная корпорация, способная снарядить такие мощные космические отряды. И как я раньше не подумал, ведь патрульные также изготовляются на заводах этой корпорации. Неужели я один задумался над этим?» И тут ему вспомнился разговор в портовом баре и предостережение Стоуна. Уилс попытался восстановить все сказанное в тот вечер. Память не подвела. В мозгу всплыли воспоминания: полумрак зала, тихая музыка, отделанные под кирпич стены бара и высокий мужчина. Он говорил о Бруке, о его убийцах, об их силе и мощи. А еще он говорил о том, что в Космопорте у них наверняка есть свой человек, который имеет доступ к совершенно секретной информации. «Интересно, если все это так, кто их человек? Похоже, что Стоуну что-то известно и он знает гораздо больше, чем говорит. Но и то, что он сказал, поставило его жизнь под угрозу, он очень рискует. Надо скорее с ним связаться, прямо сейчас. Благо есть такая возможность».

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 140
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фантастика 1991 - Валерий Лисин бесплатно.
Похожие на Фантастика 1991 - Валерий Лисин книги

Оставить комментарий