Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы навсегда потеряем свое место в этом мире, — закончил я.
— Я понял, вас, молодые маги. Благодарю за визит. Я проголосую, так как вы хотите. А после голосования, я надеюсь встретиться с вами и обсудить подробности вашего плана реформ, сударь Данте Лебовский.
— Конечно, в любое удобное для вас время.
Надо было проверить Харальда и узнать, как у него идут дела. Использовать армию не хотелось, но нельзя было исключать и такой вариант развития событий.
Харальд выглядел очень уставшим, не выспавшимся, злым и в то же время воодушевленным. Я вспомнил, что впервые за последние три года он непосредственно руководит военной частью.
Шеалу, по моей просьбе, отправили на стрельбище, а мы с северянином сели за стол в его кабинете. Харальд пил кофе и сильно зевал.
— Извини, не выспался.
— Вижу. Дел много?
— А ты как думаешь? Удружил ты мне, нечего сказать.
— Да ладно тебе, если бы не я, ты бы так и остался полковником.
— И заметь! Был бы при этом доволен жизнью!
— Как гарнизон?
— Хуже некуда! Обозные части в Восточной армии лучше готовы к бою, чем эти крысы тыловые! Ночь надо было поднять два полка по тревоге, так ты просто не представляешь, что здесь творилось! Если бы не Лира, я бы точно кого-нибудь застрелил!
— Все так плохо?
— Не то слово! Как только ночью друг друга не перестреляли?
— Что ночью было? — я насторожился.
— А ты разве не знаешь?
— Знал бы — не спрашивал.
— Кунакские диверсанты высадились на побережье. Без малого полторы сотни. Мне нужно было организовать оцепление и обеспечить огневую поддержку агентам Канцелярии.
— Понятно… Никто не ушел?
— Нет, всех положили, пленных Канцелярия забрала.
Я задумчиво посмотрел на большую карту Райхена висевшую на стене.
— Значит, солдаты к бою не готовы.
— Смотря к какому… — проворчал Харальд. — К обычному, по всем правилам военного искусства, они вполне готовы, а вот к свалке городского боя… никто из офицеров не представляет, что такое сражение на улицах города, тем более своего города. Они верны, насколько я могу судить, но опыта у них нет. Маэл, сколько у меня времени?
— Не знаю, — медленно ответил я. — Я надеюсь, что все удастся решить мирным путем, но… не мне тебе рассказывать, с каких пустяков вспыхивают городские бунты.
В кабинет, хлопнув дверью, зашла Лира. Я улыбнулся и кивнул девушке.
— Здравствуй, Маэл, а где Арья?
— Дома. Знаешь, все никак не могу привыкнуть видеть тебя без формы.
— А мне кажется, что я так и не сняла её, — устало усмехнулась она. — Харальд без меня, как без рук, даже на совещания штаба зовет.
Лира недавно ушла из армии, как она сама сказала: «Надоело». И мы с Харальдом её хорошо понимали.
— Пообедаешь с нами?
— Нет, — вздохнув, отказался я. — Дела. Харальд, через два дня важное голосование в Сенате. Проигравшая сторона может попробовать пересмотреть итоги голосования.
— Я понял. Буду готов.
— Сегодня вечером прием у Лютеции, вы с Лирой придете?
— Нет, — быстро ответил Харальд. — У меня вечером совещание с офицерами, надо будет хвосты накручивать.
— Тогда до встречи. Я постараюсь чаще заглядывать.
По дороге домой, Шеала сначала хвасталась успехами в стрельбе, а потом вдруг замолчала.
— Спрашивай, — устало вздохнул я.
— Вы словно мои мысли читаете, — проворчала девушка.
— Зачем? У тебя все на лице. Так что ты хотела?
— Армия… вы поставили своего человека во главе армии.
— Во-первых, не своего человека, а друга. А во-вторых, во главе не армии, а всего лишь корпуса, точнее гарнизона Райхена.
— Вы… хотите ввести армию в город?
— Если до этого дойдет, — я немного помолчал, оглядывая окрестности, — мне приходилось подавлять мятежи, ничего хорошего в этом нет. Сотни погибших, тысячи раненых, многие из которых невиновны. Но иногда выбора просто нет.
— Я просто боюсь, что начнется война. Вы говорили, что в городе полно оружия, по солдатам будут стрелять, они ответят. И…
— Я тоже этого боюсь, Шеала. Как и Харальд, Тирион, Арья.
Ученица недоверчиво посмотрела на меня, не верила, что я чего-то боюсь.
Я предпочел провести этот вечер дома, как и Харальд, но выбора не было. Тем более что Лютеция Тэриэл теперь была моим союзником, а об этом никто не знал. Это преимущество нужно было использовать.
Лютеция, по моей просьбе, предоставила Арье и Шеале небольшую комнату, где девушки могли приготовиться к приему. Кроме этого, нам можно было меньше следить за выполнением неписаных, но строгих правил этикета. Чему очень обрадовался Тирион, ему не нужно было сопровождать Арью.
Шеала флиртовала с племянником герцога Маэрханта. Я переговорил с несколькими людьми, встретился, незаметно для остальных гостей, с союзниками. Ну и заодно потанцевал с Арьей.
После второго танца я увидел немолодую женщину с белыми волосами и в строгом старомодном платье. На шее у неё висел серебряный медальон с изображением черепа. Она с холодным интересом следила за нашим танцем.
Я мысленно попросил Арью отойти, а сам подошел к женщине и учтиво поприветствовал её.
— Добрый вечер, сударыня Анна Сирая.
— Добрый вечер, сударь Маэл Лебовский. Вы не уделите мне немного времени?
— Конечно, — поклонился я. — С превеликим удовольствием составлю вам компанию.
Мы отошли в сторону и сели за стол. Слуга поставил поднос с шампанским и закусками.
— Вы превосходно танцуете.
— Только с одной партнершей.
Анна Сирая, насколько я помнил, приходилась Арье тетей, то ли родной, то ли двоюродной. Но что сейчас важнее, она фактически была главой семьи. А её муж только формально занимал этот пост. Кроме этого Анна заняла место главы Совета некромантов.
— Понимаю…. Про вас с Арьей могли бы говорить, что вы хорошая пара.
— Возможно, — спокойно ответил я.
— Ваши отношения, стороннему человеку могли бы показаться излишне близкими, — мягким вкрадчивым тоном произнесла Анна Сирая.
— В этом случае, мне могло бы показаться, что сторонний человек излишне интересуется не своим делом, — в тон ей ответил я.
— И все-таки, сударь Маэл, не были бы вы так любезны, объяснить в этом предполагаемом случае, что этот человек заблуждается, и что никаких подобных отношений между ша'асал и ша'атар быть не может?
— Я был бы настолько любезен, что вызвал бы этого сударя на дуэль только за одно подобное предположение высказанное вслух.
— А если бы это была дама?
— Тогда бы мне пришлось нанять убийцу, не могу же я лично убить женщину? Хотя будь она магом или, к примеру, некромантом…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Алхимик в Пустыне - Лана Туулли - Фэнтези
- Алхимик - Майкл Скотт - Фэнтези
- Небо на снегу - Ольга Силаева - Фэнтези
- Хаски и его учитель белый кот. Том 1 - Жоубао Бучи Жоу - Фэнтези
- Хвост, плавники, чешуя – вот мои документы! (СИ) - Анна Алексеевна Седова - Фэнтези
- Мерзкая семерка - Кэмерон Джонстон - Фэнтези
- Встретимся в новом мире - Вячеслав Базов - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Противостояние - Валерий Атамашкин - Фэнтези