Рейтинговые книги
Читем онлайн Кусачая книга - Одри Альветт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 97
Зато Тибальд поверил! – И Джун злорадно рассмеялась.

Чарли даже чуть улыбнулся. Тибальд и Маруза уже вернулись на трассу, но эта маленькая уловка дала им с Джун возможность вырваться вперёд.

С трибуны Святых Розог донёсся крик:

– ОТМОРОЗКИ СВЯТЫХ РОЗОГ ВСЕХ РАЗМАЖУТ БЕЗ ВОПРОСОВ! ДА-А-А-А-А!

27. Грандиозный побег

Мангустина сделала глубокий вдох. Она привыкла прятать свой страх за высокомерным выражением лица и, несмотря на невысокий рост, умела наводить страх на окружающих.

Теперь ей предстояло выйти на сцену. Мангустина выбралась из рощицы и направилась к Чистилищному, приняв суровый и решительный вид. Бандит, держась на некотором расстоянии, следовал за ней.

Из стен широкого туннеля, прогрызенного драконом, во все стороны торчали ветки словно острые когти, и нужно было соблюдать осторожность, чтобы не пораниться о них, а также не забывать о колючках и гигантских стеблях, готовых схватить зазевавшегося человека за одежду.

Стражники Чистилищного были ещё далеко. Мангустина махнула им рукой, и охрана, увидев зелёную форму, кажется, успокоилась и ещё больше замедлила шаг. Кто-то готов взять ситуацию под контроль – вот и славно. Главное, что им самим не придётся рисковать.

Свернув на развилке, Мангустина оказалась нос к носу с несколькими заключёнными – они явно собирались сбежать. Мужчины, все намного выше её, хотя и довольно худые. Мгновение они изумлённо таращились на Мангустину, а потом сжали кулаки, видимо готовясь наброситься на патрульную, не дожидаясь, пока она метнёт в них алгос.

Мангустина отреагировала очень быстро:

– С дороги! Я здесь из-за дракона.

Сначала узники растерялись, сбитые с толку её властной манерой речи, но упускать подвернувшийся случай не захотели. Они обошли странную патрульную, бормоча «Хорошо, мадам», и Мангустина зашагала дальше, чувствуя, как злотёрн вдыхает её магию. Она взглянула на свой кулон. Песка внутри было очень мало: два отблеска – это несерьёзно.

Но чтобы освободить учителя Лина, ей не придётся прибегать к помощи магии – при условии, что она поторопится. Самое главное – успеть до того, как перестанут действовать чары шапки-выручалки. Мангустина ускорила шаг.

Им удалось направить пугал точно к нужному месту стены, чтобы они смогли быстро попасть на участок тюрьмы, где держали учителя Лина.

В прошлый раз Мангустина прилетела сюда по воздуху, а вот на земле ориентироваться было сложно. Внезапно Бандит, тихо мяукая, обогнал её, словно предлагая идти за ним. Кот уверенно побежал по коридору, и, миновав три развилки, Мангустина увидела знакомую грязную лачугу, в которую они наведывались в прошлый раз.

Мангустина побежала туда:

– Учитель?

Он был там, и его крокодилиха Жюстина тоже. Выглядел учитель Лин не слишком хорошо, но и не так плохо, как ожидала Мангустина. Он был уже не такой грязный, как в их последнюю встречу – наверняка с этим ему помогла Додлин. При виде зелёной формы учитель Лин весь сжался, но потом узнал знакомое лицо:

– Мангустина?! Ты… вступила в ряды патрульных?! – Он был так потрясён, что Мангустина преувеличенно сердито вздохнула:

– Не говорите ерунды! Идёмте, с минуты на минуту здесь будут академики! Скорее!

Учитель Лин последовал за девочкой, но он сильно хромал, и ей пришлось поддерживать его.

Через несколько минут они покинули лабиринт, оставив старого дракона радостно поедать злотёрн, отвлекая на себя внимание охраны.

Мангустина поискала глазами Пануса. Она надеялась, что Панус нашёл гномов и те отведут их к «Кусачей книге мага», где их ждала госпожа Румпельштильцхен. Но вокруг царил хаос.

Множество заключённых сбежали и теперь отбивались от стражников в розовой форме. К охранникам тюрьмы пришла на помощь горстка патрульных: они метали алгосы направо и налево, но эти заклинания, имеющие широкий спектр действия, поражали и беглецов, и стражей порядка. Два академика с испуганным видом пытались навести порядок в этой буйной толпе, а третий орал во всё горло:

– Предупреждаю, в одиночку я драконом заниматься не буду!

Мангустина поняла, что вся эта неразбериха им на руку: они легко смогут уйти, и никто не обратит на них внимания. Правда, в таком бедламе будет непросто найти Пануса, но они обойдутся и без него. Оставалось лишь найти гнома.

– Притворитесь, что вынуждены идти рядом со мной, – прошептала Мангустина учителю Лину, стараясь выглядеть ещё представительнее прежнего.

Учитель Лин с готовностью подчинился, его крокодилиха следовала за ними на небольшом расстоянии. Жюстина плохо перенесла пребывание в Чистилищном и выглядела очень плачевно.

– Гномики, малыши, ау! Покажитесь! – позвала Мангустина, оглядывая ближайшие кусты.

Внезапно она боковым зрением увидела, что к ним кто-то бежит. Надеясь увидеть Пануса, Мангустина радостно обернулась – и оказалась лицом к лицу с… Аллегорией правосудия.

От удивления оба вздрогнули.

– Мангустина Баттернат… – протянул Радамант Денделион.

Мангустина содрогнулась: после преображения низкий голос судьи утратил прежнюю красоту, и теперь в нём гудел холодный металл.

Тут он заметил стоящего рядом с девочкой учителя Лина.

Лицо Радаманта Денделиона исказилось от гнева, когда он увидел бывшего возлюбленного своей жены.

Мангустина заметила прячущихся за деревьями Пануса, Кариба, Силаса и остальных. Наконец-то она их нашла! Но слишком поздно.

– Мне следовало догадаться… – начал судья и тут же осёкся.

Удивившись, что его праведный гнев так внезапно угас, Мангустина снова взглянула на него. Из-за красной повязки на его глазах она не могла проследить за направлением его взгляда, но ей показалось, что он уставился на её зелёный берет. Затем судья слегка наклонил голову, как бы оглядывая сверху вниз её форму патрульной. На его лице медленно проступало понимание.

– Да… неужели?! – восторженно воскликнул он. – Это слишком хорошо, чтобы быть правдой! – С этими словами он вынул из ножен меч правосудия, и прозрачное лезвие заискрилось.

Мангустина судорожно перевела дух.

Она осталась верной себе и уже через секунду придумала, как изменить их первоначальный план.

– Бегите к Панусу, он прячется за деревьями, – быстро прошептала она учителю Лину. – Он отведёт вас в безопасное место.

– Я не могу тебя бросить…

– В вашем нынешнем состоянии вы ничем не сможете мне помочь! Пожалуйста, учитель…

Учитель Лин горестно поджал губы, но девочка не обратила на это внимания: она смотрела на лицо судьи – тот широко улыбался. Краем глаза увидев, что учитель Лин ковыляет к деревьям, за которыми ждали её товарищи из Святых Розог, Мангустина вздохнула с облегчением. Главное – отвлечь судью, чтобы учитель Лин благополучно скрылся. Она сдёрнула с головы берет и зажала в руке так, чтобы Радамант Денделион его видел.

– Отдай мне шапку-выручалку – или умрёшь! – потребовал судья своим леденящим кровь голосом, очевидно решив добавить пафоса этой непростой ситуации.

– Шевельнёте

1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 97
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кусачая книга - Одри Альветт бесплатно.
Похожие на Кусачая книга - Одри Альветт книги

Оставить комментарий