Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Слышали ли вы о Метасозыве?
– Ну да.
До того как Том стал лордом, он никогда не слышал об этом, но теперь знал: каждый год после Созыва несколько делегатов посылали на глобальный Метасозыв. На нем были представлены не все владения, но обязательно все сектора.
– Почему ты спрашиваешь?
– Знаете ли вы, что в нынешнем году это крупное событие состоится в секторе Билкраница?
– Я не думал об этом. – Том нахмурился. – Кажется, слышал. Разве это важно?
– Это то самое место, откуда Вилкарзье. – По интонации Эльвы было ясно, что сей факт ей не нравится.
Том облокотился на стеклянный стол; стол сразу же изменил конфигурацию, приспосабливаясь к дополнительной нагрузке.
– Я не вижу…
– Вилкарзье собирается предложить вас в региональные депутаты.
– Хорошо… – Том пожал плечами. – Я думаю, Алексей старается сделать для меня доброе дело. Но я не уверен, что у меня будет время на депутатство, даже если он сумеет организовать это.
– Он сумеет организовать это, милорд, – сказала Эльва, – если это будет достаточно важно для него.
– Вероятно. – Том снова пожал плечами. И улыбаясь, чтобы немного смягчить язвительность тона, спросил: – Чего ты на самом деле добиваешься?
– На самом деле этот пост вам хочет предложить Совет Планирования.
Том уставился на нее:
– Но зачем?
– Когда случится Первая Забастовка, – такое кодовое название носила акция протеста по всему Нулапейрону, – станет нужен посол в официальных властных структурах.
– Но… – Том опешил. – Это ведь еще даже не обсуждалось.
– С нами не обсуждалось. – Эльва стояла, скрестив руки на груди. – Это моя точка зрения.
* * *Золотые и красные триконки медленно перемещались в воздухе. Система их казалась очень сложной, но это впечатление было обманчивым.
– Ростовщики? – спросил Том. – И товарные склады?
Чжунгуо жэнь, один из подчиненных Чжао-цзи, кивнул.
– Конечно, это не наши склады?
– Конечно, нет.
Вооруженное нападение, разумеется, несет с собой немалый риск. Но деньги были нужны для финансирования операций. Даже если всего несколько дворян, принадлежащих к «Лудус Витэ», вложат свои банковские сбережения, большие потоки денежных средств раньше или позже будут замечены и отслежены.
– Первый рейд должен стартовать. – К ним присоединился Вилкарзье.
– Гм… Спасибо, Цин.
Чжунгуо жэнь поклонился, поняв по интонации Тома, что может быть свободен.
– Там не должно быть большого количества средств обратной связи. Это, конечно, благодаря тебе. – Вилкарзье улыбнулся. – Хотя, поскольку ты здесь, мы скоро узнаем, засекли власти наши линии связи или нет.
– Лучше бы остаться незасеченными.
– Кто бы спорил!
– Я имею в виду – совсем невидимыми.
– Да. – Вилкарзье кивнул. – Эльва Штрелстхорм капает на меня, не так ли?
– Не понимаю, о чем ты.
Вилкарзье сделал вид, что разглядывает крошечный, размером с булавку для галстука, дисплей.
– Мы никогда раньше не выступали публично, – сказал он. – Но после Первой Забастовки наступит время обнародовать наши требования.
– Возможно, ты и прав. – Том не думал еще о столь далеком времени.
– Я прав несомненно. Кто сможет лучше лордов завоевать официальное признание? Лучше лордов, понимающих образ мышления благородных.
– Ты имеешь в виду меня и себя.
– Я вижу себя в роли твоего помощника, Том.
«Ну нет, – подумал Том. – Ты хочешь возвысить меня, чтобы потом, возвысившись вместе со мной, сесть на мое место».
Молодой чжунгуо жэнь по имени Цин что-то серьезно обсуждал с группой поддержки. Одобрительно потрепав кого-то по плечу, он направился к Тому и Вилкарзье.
– Спасибо тебе, Алексей! – Том старался, чтобы его голос звучал искренне.
«Ты меня свергнешь, – думал он. – Когда станешь влиятельной фигурой. И склонишь чашу весов в пользу своего руководства Советом Планирования».
– Пентомино Два и все три скиммера сообщили об успехе, – доложил подошедший Цин. – Потери минимальны.
«Но я не терял времени, – думал Том. – Я потратил его на подготовку к борьбе с тобой». Вслух же он сказал:
– Спасибо, Цин!
Вилкарзье пожал плечами:
– Мы будем воевать, Том. Я думал, ты понял это.
– Да, конечно. – Том пристально смотрел на дисплей-булавку, не видя ее. – Я понял это, когда мы только начинали.
* * *Много ночей подряд Том просыпался от одного и того же кошмара: он куда-то бежал, перед его глазами медленно таяла объемная решетка, и хотя в этом не было ничего опасного, он продолжал бежать совсем по-другому: в панике мчался по гулким пустынным туннелям, будто черти гнались за ним по пятам.
Когда он бывал далеко от дома, в чужом владении, он расстилал на полу коврик и бегал на месте, а глаза его были устремлены в бесконечность.
Он путешествовал, сохраняя анонимность, по разным владениям, встречал сотни людей, временами теряя понимание того, где он в настоящий момент находится. При любой возможности он старался прислушиваться к рассказам самых разных людей. Он внимательно слушал розничного торговца, чья мать умерла от излечимой болезни только из-за того, что ему нечем было платить за лечение. Он уделял внимание сержанту, чья сестра была насильно угнана в свиту к Оракулу, и старым супругам, которые потеряли четырех сыновей во время голодных бунтов в Билкранице. Он понимал школьную учительницу, которая начинала плакать, рассказывая об условиях жизни своих учеников, и женщин со сжатыми кулаками и пылающим взором, когда они рассказывали о подавленных силой забастовках, о расстрелянных из гразеров семьях, о насильно введенных запретах на образование…
Уходя, Том оставлял копии своих стихов, призванных поднимать народ на восстание.
Жалкие потуги…
* * *Был поздний вечер. Том сидел в кабинете своего дворца, когда пришла Эльва.
– Милорд! Похоже, вы не собираетесь на свадьбу? Брат Эльвы женился на своей девушке, с которой был обручен очень давно.
Впрочем, до этого Том даже и не знал, что у Эльвы есть брат…
На свадьбу следовало поехать, но было одно «но»: бракосочетание должно было состояться на Десятой страте владения леди Даринии.
А у Тома уже имелось одно приглашение, на которое он до сих пор так и не ответил: леди Сильвана устраивала очередную вечеринку. Приглашение было уже третьим по счету, и все законы вежливости требовали, чтобы Том принял его.
Что касается свадьбы, то она должна была состояться в том же день, что и вечеринка, только несколькими часами раньше…
И Том принял решение.
– Было бы странно, – сказал он, – никогда не побывать больше во владениях леди Даринии.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Млечный Путь №2 (2) 2012 - Коллектив авторов - Научная Фантастика
- Там (Город крыс) - Алексей Калугин - Научная Фантастика
- Государство, или Дневник проигравшего - Алексей Абрамов - Научная Фантастика
- Самый лучший техник (СИ) - Колесова Наталья Валенидовна - Научная Фантастика
- Луна - Стенли Уэйнблум - Научная Фантастика
- Правило 18 - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Растопить ледяное сердце - Шэрон Кендрик - Научная Фантастика
- Дети Кронарха. Путь Наследника - Артем Буряк - Боевая фантастика / Научная Фантастика
- Желание верить (сборник) - Виталий Вавикин - Научная Фантастика
- Сказки Даймона - Мария Хроно - Городская фантастика / Научная Фантастика / Ужасы и Мистика